Увидев все это сомнительное великолепие, случайный человек пожал бы плечами и немедленно покинул магазинчик, удивляясь, чем только не торгуют в наше время. Но то – случайный человек. Человек же не случайный, человек, разбирающийся в тонкостях и нюансах антикварного бизнеса, догадался бы, что вся эта дрянь и ерунда выставлена на полках исключительно для отвода глаз, а настоящие дела делаются в задних комнатах магазина. И этот человек был бы совершенно прав.
Дверной колокольчик звякнул, и в магазин вошел рослый, плечистый мужчина с каким-то детским выражением лица. Оглядевшись по сторонам, мужчина удивленно заморгал. Видно было, что он впервые зашел в антикварную лавку и чувствует себя не в своей тарелке.
Сделав два шага, посетитель подошел к прилавку.
За прилавком сидел начинающий лысеть молодой человек с безбровым лицом, на котором выделялся красный от хронической простуды нос. Дополнял его облик вулканический прыщ на левой щеке. Тут же, рядом с допотопным кассовым аппаратом, сидел, подогнув под себя лапы, большой черный кот.
– Чем могу помочь? – осведомился молодой человек, оторвавшись от кроссворда и удивленно взглянув на посетителя.
– Вот! – проговорил мужчина и выложил на прилавок некий предмет, аккуратно завернутый в яркий шелковый платок.
– Что это такое? – осведомился продавец без большого интереса.
– Ну, вот же! – Мужчина поспешно развернул платок, и продавец увидел небольшую эмалевую коробочку, отделанную серебром и слоновой костью и украшенную драгоценными камнями.
Продавец притушил хищный блеск глаз, переглянулся с котом и проговорил скучным, невыразительным голосом:
– Ну, и что же вы хотите?
– А сколько вы мне можете за это заплатить?
– Ну, не знаю… – продавец подавил зевок и высморкался. – Неплохая имитация… конечно, сейчас такие вещи не в цене, но, пожалуй, тысяч десять я вам могу за нее дать…
– Десять тысяч? – переспросил посетитель, и на его лице проступило выражение обиженного ребенка, которому вместо того чтобы пойти в кино, предложили сделать домашнее задание по русскому языку. – Десять тысяч чего?
– То есть как – чего? – продавец удивленно округлил глаза. – Мы торгуем только на рубли!
– Десять тысяч… рублей? Да вы что – шутите?
– Не имею такой привычки! – протянул продавец и взглянул на кота, словно призывая его в свидетели. Кот зевнул, продемонстрировав розовую пасть, и принялся умываться.
– Нет, это несерьезно! – Посетитель начал заворачивать свое сокровище, но вдруг остановился и проговорил с надеждой: – А вы все же подумайте…
– Ну, не знаю… – продавец пожал плечами. – Могу, пожалуй, предложить вам двенадцать тысяч, но больше – вряд ли. А вы, собственно, на что рассчитывали?
– Да вы что?! – посетитель поднял табакерку, поднес ее к свету. – Это же драгоценная вещь! Тут одних камней, наверно, тысяч на сто!
– Камней? – продавец хмыкнул. – Я же вам говорю – это имитация! И никакие это не камни, а стразы! И вообще, вы же знаете, сейчас кризис, особенно в нашем бизнесе…
– Нет, все, я ухожу! – Посетитель завернул табакерку и сделал вид, что и вправду собирается уходить, но снова взглянул на продавца. – Знаю я вас! Хотите купить за копейки, а продадите потом за бешеные деньги! Все, я ухожу!
– Подождите минутку, – остановил его продавец, – я позову хозяина. – Он обернулся и крикнул куда-то в глубину магазина: – Михаил Михайлович! Можно вас на минутку?
– В чем дело? – донесся из-за полуприкрытой двери недовольный голос.
– Тут посетитель очень нервничает! – ответил продавец. – Поговорите с ним!
Владелец магазина разработал целую систему кодовых слов для общения с продавцами. В этой системе фраза «посетитель нервничает» значила, что нужно срочно выйти, чтобы не упустить ценный товар. А «очень нервничает» могло значить, что товар этот уникальный. Поэтому владелец магазина немедленно вышел в торговый зал.
Это был невысокий плотный человек лет пятидесяти, с длинными, как у обезьяны, руками и крупной плешивой головой. Блестящую лысину обрамляли длинные, неопрятные пряди рыжевато-седых волос. На широком носу сидели круглые металлические очки с толстыми стеклами. Одет он был в мятый клетчатый пиджак, покрытый жирными пятнами, и клетчатую же несвежую рубашку. В общем, производил чрезвычайно отталкивающее впечатление.
В узких кругах торговцев антиквариатом этот малоприятный человек был известен под выразительной кличкой Бармаглот. Этой кличкой он был отчасти обязан своей фамилии – Глотов, но в еще большей степени – своим замашкам мелкого, но опасного хищника.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы