Читаем Дом с оранжевой крышей. Часть 1. Диди(СИ) полностью

   - Почему ты скрывала от нас своё настоящее имя?

   Алис бережно убрала фотографию в комод, понимая, что тянуть время не имеет смысла. И лгать тоже.

   - Боюсь, вы перестанете со мной общаться, если узнаете, - вздохнула она.

   - Ты знаешь мой большой невообразимый секрет, - фыркнула ведьма. - И все равно стала моей подругой. Правда за правду.

   Алис села на кровать и какое-то время сосредоточенно разглядывала свой маникюр.

   - Я была Александрой О'Брайен, - начала она. - О'Брайен - фамилия одного наркоторговца из штата Нью-Джерси. А я - его дочь. Была ею.

   Глаза Диди широко раскрылись, а Хэйли лишь приподняла изящную бровь.

   - Я была той ещё бунтаркой. Мне не нравилось, чем занимался мой папочка. Не нравилось, что он планировал передать "бизнес" брату. Моей мамочке было на все плевать, пока оплачивают её сеансы у косметолога и набивают её гардероб модными шмотками. Когда мне исполнилось шестнадцать, я поняла, что больше не смогу жить в такой атмосфере. Я познакомилась с людьми, которые сделали мне новые документы, выгребла содержимое семейного сейфа и сбежала. Потом подделала собственную смерть.

   В комнате было тихо. За окном бурным ходом шла студенческая вечеринка.

   - Если информация обо мне всплывет, то получится, что я подкинула вам кучу проблем, девчонки. Поступила как эгоистичная дура, сблизившись с вами. Но... у меня никогда не было подруг.

   Все три девушки сидели в полном молчании. Лучи солнца высвечивали танцующие в воздухе пылинки.

   - Да, больше я не буду завидовать героиням боевиков, - протянула Хэйли.

   Диди же, смотря в светлую солнечную даль, тихо проговорила:

   - Интересно, в этом мире есть место для таких как мы? Для тех, кто не вписывается в имеющуюся реальность?



***



   Диди отчаянно пыталась не дать панике и отчаянию завладеть собой. Ей казалось, что в любой дружеской компании всегда найдется такая нерушимая пара, которая кажется просто образцом стабильности и вечной любви. И теперь было просто невыносимо видеть то, как счастье этих людей висит на волоске.

   Дэвид поднялся по лестнице, опираясь на перила, медленно прошел по коридору и буквально рухнул на кушетку рядом с Хэйли. Взгляды всех присутствующих устремились на него.

   - Дэвид, где ты был?

   - Что произошло?

   - Куда ты дел того парня?

   - Я... посмотрел его, - по внешнему виду вампира было ясно, что он пытается сконцентрироваться. - Просканировал всего. Он был пьян. Не справился с управлением. Малолетний придурок. Такие не понимают, что из-за их "отрыва" могут погибнуть люди, - он нервно сглотнул и закрыл глаза.

   - А потом? - хмурый Малькольм скрестил руки на груди.

   Дэвид обнял прильнувшую к нему Хэйли и внимательно вгляделся в её лицо.

   - Отволок его в полицейский участок. Такими проблемами занимается не Совет. Парнишка получит по полной.

   - Значит, это был просто несчастный случай? - осторожно спросила Хэйли.

   Дэвид кивнул.

   - Слушайте, я не могу тут находиться... здесь везде пахнет кровью, - он поднялся. - Позвоните мне, как только что-то будет известно.



***



   - Диди, - нагнала Алис ведьму и Хэйли в коридоре кампуса. - Может, ты знаешь. что за ерунда творится? Какая-то сверхъестественная штука...

   - Тихо, - перебила её Диди и затащила обеих девушек в свою комнату.

   Закрыв дверь, она повернулась к Алис:

   - Что случилось?

   - Вот, - та вытащила из сумки красный конверт. - Весь день стараюсь от него избавиться. Выбрасывала, рвала, сжигала, - и все равно каждый раз этот конверт оказывается на самом видном месте.

   - А что там внутри? - заинтересовалась Хэйли.

   - Реклама какого-то бара "Мунлайт", - Алис достала флаер из письма и показала девушкам.

   Диди нахмурилась.

   - Дай-ка взглянуть, - попросила она. Реклама перешла к ней в руки. и в следующее мгновение девушка удивленно ахнула.

   Яркое фото бара и печатный текст исчез с бумаги, на которой начали проступать слова, написанные от руки:

   "Дорогая Алис! Если ты сейчас это читаешь, значит, письмо находится в руках ведьмы. Мы знаем о том, кто ты. Мы знаем, что вам нужно укрытие и место для спокойной жизни.

   Это место называется Мунлайт Фолз. Этот городок находится в Джорджии и защищен ото всех, кто не имеет права там находиться. Найти этот город может только сверхъестественное существо. Провести в него вас сможет мисс Уинн.

   Алис, в этом городе жила твоя родственница. У вас с ней нет кровной связи, но только ты являешься её наследницей. Она оставила тебе дом. Конечно, он не самый современный, но там вполне можно жить.

   Карта, указывающая, как проехать в город от Атланты, на обороте.

   Ждем вас с нетерпением,

   Джоан Макдуф"

   - Это шутка? - растерянно проговорила Хэйли.

   - Шутка не шутка, но я теперь знаю, куда поеду после выпуска, - решительно заявила Алис. Сейчас она могла поверить во что угодно.



***



   Плач ребенка всколыхнул вечернюю тишину госпиталя Мунлайт Фолз. Девушки встрепенулись и неуверенно переглянулись.

   - Это значит, что всё в порядке? - в голосе Хэйли робко проступили радостные нотки.

   Малькольм сжал кулаки.

   - Они сказали, возможно... либо мать, либо ребенок...



***



   - Первый поворот направо, - сообщила Диди Малькольму, сверившись с картой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже