-- Кельты хранили множество легенд о них и их волшебной силе. Истину знали лишь жрецы. К сожалению, ши покинули этот мир, здесь остались лишь их крылатые собратья, впрочем, это очень долгая история... Суть в том, что именно в саде Туата, насыщенном их магией, и хранится сейчас необходимый вам алмаз.
-- Так, дай-ка уточнить, -- оборотень наклонился вперед. -- Значит, мы должны проникнуть в нашпигованный охранными заклинаниями замок, каким-то образом отыскать вход в подземелье, затем пройти по нему в сад и умудриться не сдохнуть от эльфийской магии, так?
Мари растерянно захлопала ресницами.
-- Совет фей и Совет магов убедил старейшин, что вы справитесь...
-- Похоже, они смерти нашей желают, -- мрачно проговорила Диана, переглянувшись с другом.
***
Джанет Пок довольно давно служила в полиции Мунлайта. Ее вампирская сущность сыграла в этом немалую роль. Обостренный слух и огромная скорость передвижения делала ее незаменимой на заданиях, а любовь к ночным сменам сильно улучшала жизнь служащих всего отделения.
Джанет поправила челку, откинула шикарные черные волосы на спину и с тихим вздохом устремила взгляд на молодого человека, дремавшего за решеткой. Ей всегда нравился Данте, хоть она и была замужем. Ее дом располагался относительно недалеко от Раффинов, поэтому с историей Морганта она была знакома не понаслышке. Сейчас, глядя на бледного уже-не-вампира, Джанет недоумевала, ради чего стоило затевать все то, из-за чего красивый успешный мужчина был лишен своей сверхъестественной сущности и заперт в камеру.
-- Джанет, -- раздался тихий голос.
Вампирша вздрогнула и удивилась тому, что она не заметила вошедшего Дэвида Масгрейва. С другой стороны, вокруг него вечно существовал ореол слухов, связанных с его прошлым в качестве Ликвидатора. Навыки позволяли ему оставаться незамеченных даже для собратьев.
-- Здравствуй, Дэвид, -- она позволила себе потянуться. -- Пришел навестить заключенного?
Вампир кинул задумчивый взгляд в сторону решетки.
-- Я прошу у тебя разрешения остаться с ним наедине. Пять минут.
Джанет помедлила. Она доверяла Дэвиду, полагая, что у него нет мотивов устраивать побег Морганта, поэтому в конце концов кивнула и бесшумно скрылась в конце коридора.
Дэвид дождался, пока слышные ему ее шаги стихнут, и подошел к камере. Данте, будто что-то почувствовав, зашевелился и открыл глаза. Ему понадобилось некоторое время, чтобы сфокусироваться в полумраке помещения. Было неимоверно сложно приспосабливаться к окружающему миру после превращения.
-- А, это ты, -- узнал он Дэвида. -- Пришел исполнить обещанное?
Масгрейв слегка нахмурился.
-- Имеешь в виду?..
-- Имею в виду твое обещание всадить в меня пулю, если я не оправдаю твоего доверия, -- Данте вольготно развалился на кровати, ничуть не растеряв свой дух.
Дэвид помолчал.
-- Скоро тебя переведут в Бриджпорт, на один из островов, в отделение тюрьмы для бывших сверхъестественных существ, -- наконец негромко заговорил он. -- А что касается моего обещания... Я пришел сказать тебе кое-что.
Данте притих и не сводил с вампира настороженного взгляда.
-- Я уже не тот, что раньше. Жизнь меняется. И если ты не меняешься вместе с ее течением, если ты застрял в прошлом, тем хуже для тебя, -- Дэвид положил ладонь на прутья решетки. -- Я совершенно не горжусь тем, что делал раньше, и тем, кем я был.
***
Когда хлопнула входная дверь, Диди вздрогнула, будучи погруженной в свои мысли. Она отвернулась от окна и попала в объятия стремительно бросившегося к ней мужа.
-- Ты дома, -- сжал он ее так, что на мгновение ведьма забыла, как дышать. Тепло его тела и знакомый родной запах почему-то больно отозвались в сердце. Аргус отстранился, не выпуская Диди из руки, затем нахмурился и четко проговорил: -- Ты больше никуда не поедешь одна. Ты вообще больше никуда не поедешь. Понимаешь меня?
-- Перестань, -- ведьма попыталась растянуть губы в беспечной улыбке, но она получилась вымученной. -- Ты всегда недооценивал меня, считал меня слабой. Но я давно уже не испуганная девочка, неспособная использовать собственные силы.
- Да, но какой ценой? - оборотень нежно убрал прядку коротких черных волос с лица любимой женщины. - Николас рассказал мне все в ярчайших подробностях. Клялся, что всячески старался оградить тебя от сражения, но видимо, наша дочь унаследовала свое упрямство именно от тебя.
- В подробностях? - повторила Диди, мягко высвобождаясь из рук мужа. Она вновь повернулась к окну. - Что-то я в этом сильно сомневаюсь...
- Прости, что так громко ворвался в дом, кстати, - Аргус положил руку ей на плечо. - Напугал тебя? Прости, - в его голосе звучало искреннее беспокойство. - Просто Навита... - беспокойство сменилось нарастающей яростью. - Навита! - он отпустил Диди и начал прохаживаться по гостиной. - Никак не может успокоиться. Продолжает обвинять меня в том, что произошло, не хочет прекращать нападки на вампирское сообщество. И я, альфа, не могу ее унять! Впечатление, что она хочет войны.
Диди вздрогнула и резко повернулась к нему.