Читаем Дом с привидением. На всякий случай полностью

— Я уже поняла, что вы пошли. А дальше что? — добивалась Яночка у Бартека, по опыту зная, что в ее присутствии Стефек и слова не произнесет.

— День ведь еще, правда? — продолжал Бартек. — И солнце вроде светит. А у него в квартире свет горит!

Яночка переглянулась с Павликом. И правда, тревожное сообщение.

— Немедленно туда! — не сомневалась Яночка. — Пообедаем потом.

— А как же бабушка? — напомнил Павлик.

— Может, она у себя? А мы только на минутку заглянем, ранцы оставим и бегом!

Однако, когда Яночка с Павликом потихоньку вошли в прихожую, чтобы оставить там все четыре ранца — в саду было мокро и грязно, — из кухни как назло выглянула бабушка.

— А, уже пришли! — приветствовала она внуков. — Очень хорошо. Я сейчас...

— Нет, бабуля, мы еще не пришли, — ответила внучка, в то время как внук с четырьмя ранцами в руках шмыгнул в свою комнату. — Мы придем через час, у нас важное дело. А обед мы сами разогреем, не беспокойся!

— А я как раз собиралась сказать, что немного запаздываю с обедом, — начала объяснять бабушка, но не закончила, заметив, что в прихожей уже никого нет.

В окнах квартиры пана Вольского и в самом деле горел свет. Он не слишком бросался в глаза, возможно, что никто другой и не заметил этого, но все четверо очень встревожились.

Бартек высказал предположение, что пан Вольский уехал по своим делам на два дня, а свет оставил, чтобы сбить с толку недругов. Павлик выдвинул другую версию — хозяин квартиры внезапно заболел.

— Чего гадать? — перебила их Яночка. — Сейчас узнаем.

И она с Хабром решительно направилась в подъезд. Вернулись они через несколько минут, девочка поманила мальчишек.

— Нет его, — сказала Яночка, когда вся компания через подъезд проходила во двор. — Думаю, имеет смысл его поискать. Возможно, обедать сегодня не придется.

К счастью, на этот раз пан Вольский отправился на свою экскурсию пешком, и Хабр легко взял его след. Дети почти бежали за собакой. Бегом спустились по лестнице у рынка, галопом пересекли сквер «Морское око» и выбежали на перекресток улиц Бельведерской и Гагарина.

А вот если он тут сел в автобус, что будем делать? — заранее беспокоился Павлик. — Знаю я его!

Нет, на сей раз пан Вольский не пользовался городским транспортом. Хабр прямиком направился в Лазенки, дети за ним. Уже давно они стали сочувствовать пожилому человеку, который до них проделал такой долгий путь.

— А наш старикашка в неплохой форме! — заметил Бартек, с которого пот катился градом. — Старый хрыч называется! С такой скоростью прет, почище автобуса.

— Это мы прем с такой скоростью, — одернула его Яночка. — Хабрик, помедленнее, пожалуйста.

Хабр нетерпеливо оглянулся и неохотно снизил темп. Какое-то время вся группа шла нормальным шагом, а потом Хабр опять припустился. Бегом пробежали виадук над Лазенковской трассой и вышли на Розбрат. Тут наконец Хабр притормозил. Немного отдышавшись, Яночка вдруг обратила внимание на необычное поведение собаки. Всем своим видом Хабр демонстрировал беспокойство и явно стал проявлять осторожность. Сделав знак остальным, Яночка вслед за собакой, прячась кустами, подобралась к какому-то дому. Здесь Хабр замер, потом тщательно обнюхал площадку перед домом и вдруг испустил короткое грозное рычанье. Дети замерли. Оглянувшись на них, Хабр сделал стойку, указывая на вход в дом. Произошло что-то плохое, это было ясно. Но вот что?

— Что-то нехорошее случилось с паном Вольским, — поделилась Яночка с мальчиками своими соображениями. — Поглядите на Хабра, вон в том месте он что-то учуял.

Зимняя увядшая трава между кустами была примята.

— Дрались они здесь! — не сомневался Павлик. — Вон, глядите, точно, и кусты обломаны, и кто-то на земле валялся.

— Видимо, здесь кто-то напал на Вольского. Хабр же ясно говорит — с ним случилось плохое. Наверное, те самые бандюги, за которыми старик следил.

У всех четверых мороз пробежал по телу, хотя они и были разгорячены бегом. Столько слышали об опасности, а вот теперь вдруг явственно ощутили ее в воздухе. Шуточки кончились. Дело приняло серьезный оборот, внезапно дети оказались в самом центре борьбы с преступниками. Вот, собственными глазами видят, какие могут быть последствия: схвачен их союзник по борьбе. Одно дело — читать о таком или смотреть фильм, совсем другое — ощутить вот этот холодок на спине...

Прилив мужества первым испытал Стефек, да и неудивительно — само присутствие Яночки придавало ему силы и смелость. Мальчик первым двинулся по следам в примятой траве.

— Вот тут, похоже, его волокли по земле, — сказал он вдруг охрипшим голосом. — Глядите, видны задние ноги! То есть... того... я хотел сказать, видны следы задних ботинок...

. — А вот здесь уже не волокли, — подключился расследованию Павлик, с трудом сдерживая восторг от причастности к такому захватывающему приключению. — Вот тут волокли, а тут перестали, нет следов. Одни ботинки, вернее, каблуки. Понесли? Интересно, живого или убили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив Иоанны Хмелевской

Подозреваются все. Что сказал покойник
Подозреваются все. Что сказал покойник

В одном из самых обычных учреждений современной Польши происходит необычное преступление. Убийцей может оказаться любой из сотрудников, под подозрением весь коллектив. «Подозреваются все» — типичный образец классического детектива, действие которого не выходит за пределы четырех стен. А вот все остальное, как всегда у Хмелевской, отнюдь не типично. Роман впервые публикуется на русском языке.  В отличие от первого, местом действия второго романа становится буквально весь мир — Европа, Америка, Африка, Дания, Польша, Бразилия, Германия. Героиня романа «Что сказал покойник» случайно узнает тайну могущественного гангстерского синдиката, что и является причиной ее путешествий по всему свету, во время которых Иоанне приходится переживать самые невероятные приключения.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Всё красное. Проклятое наследство
Всё красное. Проклятое наследство

Одно за другим совершаются преступления в доме Алиции, подруги Иоанны, в тихом датском городке Аллероде. Их пытается раскрыть, с одной стороны, датская полиция, с другой - друзья Алиции, встревоженные и обеспокоенные. Неожиданная ирония при описании кровавых событий, комизм ситуаций и диалогов, несмотря на нагромождение ужасов, а может, именно в сочетании с ними, делают детектив Хмелевской совершенно непохожим на привычные произведения этого жанра («Все красное»).А по возвращении на родину героиня Хмелевской опять оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление — на сей раз «долларовую аферу», — которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. Загадка держит читателя в напряжении до самого конца романа. Подкупают присущие Иоанны Хмелевской динамизм в развитии действия, искрящиеся юмором диалоги, сочные образы действующих лиц («Проклятое наследство»).Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман
Просёлочные дороги. Колодцы предков
Просёлочные дороги. Колодцы предков

Впервые русский читатель знакомится с романами Иоанны Хмелевской «Проселочные дороги» и «Колодцы предков». Снискавшая не только широкую известность, но и любовь российского читателя знаменитая польская писательница Иоанна Хмелевская и в этих произведениях остается верной себе: напряженное драматическое повествование, глубина психологического анализа, яркие, запоминающиеся образы героев — все это ожидает вас и в предлагаемых романах.«Проселочные дороги» и «Колодцы предков» составляют дилогию. Их объединяют те же герои, то же место действия, та же ведущая идея — поиски сокровищ. И, конечно же, юмор, столь характерный всепроникающий юмор языка и ситуация, благодаря которому детективы Иоанны Хмелевской не спутаешь ни с какими другими.Художник Н. Бугославская. 

Иоанна Хмелевская , Ирена Барбара Кун

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы