Джош еще раз проверил свое снаряжение, затем перекинул AR-15 через плечо. Он прикрыл жену, когда она бросилась к входным дверям дома и заняла позицию справа от них. Затем она прикрыла его, когда он поднялся и взял левее. Гав, на спине которого, как жокей, сидел Матисон, присел рядом с Джошем.
Фрэн подала сигнал рукой:
- Готов?
В каком-то смысле Джош был готов к этому моменту с тех пор, как они пережили резню в Сейф-Хейвене и были вынуждены переехать из своего штата на остров
Единогласным голосованием они решили идти в Дом Батлера. Если, как они подозревали, проводится еще один несанкционированный военный эксперимент, то в опасности окажутся невинные люди. Сейф-Хейвен был тренировкой для убийц-психопатов, и в Доме Батлера пахло примерно так же. Охранник, стрелявший в них, когда они приехали, подтвердил подозрения Джоша.
Происходило что-то нехорошее.
И единственный способ одержать победу – это ликвидировать плохих парней.
Ван Кампы были не из тех, кто пасует перед опасностью. Джош знал, что Дункану и Фрэн так же надоело прятаться от прошлого, как и ему. Годами они ждали, когда прошлое настигнет их. Они хотели положить конец сверхсекретному, фашистскому отделу вооруженных сил.
И вот они здесь, ведут бой с врагом, готовые покончить с этим раз и навсегда.
Джош кивнул жене, и они выдвинулись на позицию, чтобы открыть входные двери в дом.
Но входные двери открылись перед ними.
Оружие наготове, пальцы на спусковых крючках, Джош и Фрэн нацелили автоматы двух людей, которые пытались выйти. Один, мужчина без правой руки, с кровавыми разрывами на грязной одежде и раной на шее. Другая - женщина на протезах. У них было одинаковое испуганное выражение лица.
- Не двигаться! - рявкнула Фрэн.
Они оба замерли, но парень выглядел так, будто собирался что-то предпринять.
- Мы хорошие ребята, - сказал Джош, быстро пытаясь разрядить обстановку. У него было чувство, что эти люди - жертвы, а не враги.
- Откуда мы знаем? - спросил мужчина.
- У нас есть обезьяна и собака, - сказал Джош. - Гав, поздоровайся.
Гав залаял и завилял хвостом. Матисон помахал лапой.
- На меня напала обезьяна, - сказал мужчина. - Под кроватью.
- Не эта обезьяна, - ответил Джош. - Мы только что появились. Верно, Матисон?
Матисон кивнул, затем перекрестился.
Прошло несколько секунд неопределенности. Джош решил, что если ему придется действовать, то он попытается применить силу. Разумную силу.
Затем женщина с протезами сказала:
- Я Деб. Это мой муж Мэл. - Ее голос был хриплым.
- Вы оба получили эти приглашения? - спросила Фрэн.
Деб кивнула.
- Я Фрэн, а мой муж Джош. Наш сын Дункан в машине. Нас тоже пригласили.
Казалось, напряжение рассеялось. Джош почувствовал, что подобное распознается подобным. Деб и Мэл смотрели друг на друга взглядом, который Джош знал слишком хорошо. Он говорил:
- Все пошло не так, - сказал Мэл. - Ты даже не представляешь, что за ад здесь творится.
- Вообще-то, - сказала Фрэн. - мы представляем. И мы готовы к этому. Сколько людей внутри?
- Двое мертвы, - сказал им Мэл. - Один из нас и один из них. Внутри полицейский по имени Том, танцовщица по имени Мони, медиум по имени Аабир, биолог по имени Фрэнк, женщина по имени Сара и охотник за привидениями по имени Пэнг.
Деб покачала головой.
- Пэнг одержим.
- Одержим? - спросил Джош.
- Его глаза стали черными.
- Почему?
- Духи, - сказал Мэл. - Их как минимум пять. Раб с четырьмя руками. Истекающий кровью парень. Парень в лабораторном халате. Парень в противогазе. И парень с повязкой на глазу и кнутом. Они призраки, демоны или что-то в этом роде. Оружие на них не действует.
Джош оставил это на потом. Он и сам видел всякое безумное дерьмо и никогда не стал бы автоматически отвергать необычное.
- Кто-нибудь еще внутри?
Мэл кивнул.
- Два врача, Форенци и Мэдисон. Не знаю, на чьей они стороне. И несколько охранников в серых костюмах. По крайней мере, четверо.
- Некоторые могут быть в туннелях под домом, - сказала Деб. - Там внизу лабиринт.
- Гав может найти их, как только уловит их запах, - сказала Фрэн. - Мы не смогли найти в Интернете чертежи дома, поэтому не знаем его планировки. Вы могли бы провести экскурсию, но если хотите подождать в фургоне с нашим сыном, мы поймем.
Деб и Мэл обменялись взглядами.
- Копам понадобится не меньше часа, чтобы добраться сюда, - сказала Деб своему мужу. - Если мы вообще сможем убедить их приехать.
- Я в деле, если ты в деле. С меня хватит беготни.
- Я тоже.
- Мы сделаем это, - сказал Мэл. - Но нам нужен свет и оружие.
- Ты умеешь обращаться с оружием? - спросил Джош.
- Оружие не работает на этих призраках. Что еще у тебя есть?