— Конечно, конечно. — Как ни велика была моя страсть к Шарлотте, я все же не удержался от улыбки, что заставило мою собеседницу воскликнуть: — А иначе бы вы его не увидели.
Я ценил свое преимущество — и, однако, позволил себе выразить некоторое сомнение:
— Если бы его видел всякий, кто влюблен в вашу дочь, он являлся бы толпам юношей.
— Никто не любит ее так, как вы.
Мог ли я что-то возразить на это?
— Конечно, я сужу только о своих чувствах; после прогулки мне удалось объясниться с мисс Марден.
— Шарлотта рассказала мне, как только пришла.
— Могу ли я питать хоть слабую надежду?
— Я желаю этого от всей души, молюсь об этом, — печально ответила миссис Марден.
Ее искренность тронула меня.
— Как мне благодарить вас? — спросил я.
— Я верю: все м
— Все м
— Я хочу сказать: мы наконец избавимся от него и он навсегда перестанет нас тревожить!
— Ах, если мисс Марден меня любит, мне до него и дела нет! — признался я.
— Вы так спокойно его воспринимаете, — сказала миссис Марден, — потому что, к счастью, не понимаете всего до конца.
— Да, именно так. Чего он хочет?
— Заставить меня страдать… — Миссис Марден обернулась ко мне, и, взглянув на ее бледное лицо, я понял: если и вправду цель нашего посетителя такова, она вполне достигнута. — …За то, как я с ним поступила.
— А что вы ему сделали?
Миссис Марден посмотрела на меня: я и сейчас словно вижу ее перед собой.
— Я убила его.
Я вздрогнул: ведь я только что видел сэра Эдмунда Орма в соседней комнате.
— Вы сами не свой, держите себя в руках. Да, он все еще здесь, в гостиной, но некогда он покончил с собой. Я разбила ему сердце: это явилось для него жесточайшим ударом. Мы должны были пожениться, но я сбежала чуть ли не из-под венца. Я встретила того, кто понравился мне больше, — вот единственная причина моего поступка. Меня не привлекали ни деньги, ни титул, ни иные выгоды. Все это было и у сэра Эдмунда Орма. Но я влюбилась в майора Мардена. Увидев его, я поняла, что не смогу выйти замуж за другого. Эдмунда я не любила, но мать и старшая, замужняя сестра уговорили меня дать согласие. Я знала: сэр Эдмунд Орм любит меня, но не догадывалась, насколько сильна была его любовь. Я сказала ему, что мне нет дела до его чувств, что я не могу и никогда не смогу выйти за него замуж. Мы расстались, и он выпил какие-то отвратительные пилюли — или микстуру; исход оказался роковым. Это было ужасно, чудовищно; он умирал в страшных муках. Я вышла замуж за майора Мардена — разве я думала, что через пять лет окажусь вдовой! Я была счастлива — да, счастлива; время лечит раны. Но после смерти мужа он стал мне являться.
Я потрясенно ловил каждое слово:
— Ваш муж?
— Нет-нет! Боже упаси! Я стала видеть
— Понятно, понятно. — Мое состояние после услышанного трудно было описать словами. — Это обыкновенный призрак.
— Что значит обыкновенный? Вам часто случается видеть духов? — изумилась миссис Марден.
— Нет, но я слышал о них не раз. Однако это редкая удача — увидеть призрак собственными глазами.
— Вы считаете, что мне повезло? — с негодованием воскликнула моя собеседница.
— Я говорю о себе.
— Да, вы именно тот, кто нужен, — продолжала она. — И я не жалею, что доверилась вам.
— Искренне вам за это благодарен. И все же, что заставило вас так поступить? — поинтересовался я.
— Долгие размышления. Я провела в раздумьях все эти годы, пока он наказывал меня через мою дочь.
— Едва ли вы правы, — возразил я. — Ведь мисс Марден ни о чем не подозревала.
— Зато я жила в страхе, что она его увидит. Представляете, каким непредсказуемо жутким мог быть результат!
— Этого не будет, не будет! — вскричал я с таким пылом, что на меня оглянулись. Миссис Марден велела мне отойти, и на том наш разговор закончился.