Читаем Дом смерти полностью

— Там Джейк.

— Так ведь и Том тоже.

Всего пара дней — и Том один из них. Принят в стаю. По крайней мере Луисом и Уиллом.

— Зуб даю, он ее окучивает. Весь из себя такой крутой!

— И раз за разом терпит сокрушительное фиаско.

Сразу за этими словами — взрыв хохота.

Я опять пытаюсь привлечь их внимание:

— Я сказал, что видел, как Эшли в кабинет Хозяйки заходил. Догадки есть, на кой он туда поперся?

Наконец-то их головы поворачиваются ко мне.

— Не-а, — отзывается Уилл. — Я его не видел.

— Он ничего странного не говорил?

— Не больше, чем обычно. — Луис вдруг широко улыбается, когда до него доходит, что я нарушил привычный распорядок дня. — А ты, значит, не спишь. Пойдешь с нами в сад?

Я едва не испускаю мучительный стон:

— Зачем? Не хрен там делать.

— Клара по дереву лазит. Смотри. — Уилл тычет пальцем в окно, как будто с порога я что-нибудь увижу.

— Я не собираюсь вам мешать. Хотите поиграть, как дети, — вперед.

Ей-богу, надо было сразу завалиться в постель, а не париться по поводу планов «преподобного» Эшли.

— Так ведь мы и есть дети.

— Тогда отвяжитесь и валите к чертовой матери. Я вам на что сдался?

— Пойдем! Будет весело! — уговаривает Уилл. — Побудем все вместе. И дождя нет.

— Солнца тоже.

Луис смотрит себе под ноги, но, похоже, не замечает, что один шнурок развязался. Когда он сюда приехал, ботинки были новыми. В первый же вечер он сам с вселенской печалью в глазах рассказал нам, что их ему купила мама. Теперь коричневая кожа потерта и поцарапана. Понятия не имею, как он умудрился их так покалечить, когда большую часть времени только и делает, что слоняется призраком по дому. Вот только Луис поразительно неуклюжий. Его мозг работает слишком быстро, и тело просто не успевает за ним угнаться. От смущения на его щеках проступают красные пятна. Он сует руки в карманы джинсов и только потом смотрит на меня, слегка пожимая плечами.

— Там Джейк, — повторяет он тише, чем в первый раз, потому что ему стыдно.

— Том тоже, — говорю я. Что ж, признаю: это проверка. Том старше меня.

— Да, но… — Луису настолько не по себе, что он высоко приподнимает одно плечо, только чудом не коснувшись им порозовевшего уха. — Том не станет… ну, ты понимаешь. Не станет за нами приглядывать.

— Пожалуйста, Тоби, — просит Уилл.

Оба смотрят на меня с надеждой в глазах.

Я перевожу взгляд с одного на другого и поражаюсь, как я до такого докатился. Громко вздыхаю. Мне все еще хочется узнать, что там у Эшли с Хозяйкой, перед тем как пойду спать. А значит, надо как-то убить время.

— Десять минут, — говорю я, точь-в-точь как мой отец. — И ни минутой больше.

— Охренительно! — выпаливает Луис. Слушать из его уст такие слова непривычно до потери пульса.

— Спасибо, Тоби, — приглушенно говорит Уилл, потому что уже натягивает свитер. Из воротника появляется сияющая физиономия. — Бежим!

Я иду за ними по коридору, выхожу через заднюю дверь и мысленно обалдеваю: с каких пор выйти в сад стало таким важным событием? Если это так весело, то какого черта мы не ходили туда раньше? Может быть, я не единственный, кто прячется от судьбы. Я прячусь, пока сплю. А остальные вполне могут прятаться по-своему — сидя в четырех стенах. Может быть, на улице — слишком яркий настоящий мир, частью которого мы больше не являемся. А может быть, всему виной бесконечные дожди.

Делая шаг за порог, я ужасно хочу перестать так много думать. Наверное, надо пить больше чая за завтраком.

— Смотрите, как она высоко! — восхищается Уилл, когда мы подходим к дереву.

Из дома старый дуб кажется совсем не таким большим, как в сыром саду. Сейчас он просто огромный. Чтобы обхватить толстенный кривой ствол, понадобилось бы три человека. Под ногами ярко-зеленым блестит разросшаяся мокрая трава. Влажные спортивные штаны липнут к ногам, но мне не холодно. Даже если и есть ветер, высокий забор вокруг прилегающей территории не пропускает его в сад.

Иду я не торопясь. Уилл с Луисом подстраиваются под мой шаг. Если бы речь шла только о Джейке и других обитателях седьмой спальни, я бы не пришел. Но тут и девочки, и народ из других спален. Как будто все снова, как в самом начале, объединяются.

Высоко в ветвях дуба, скрывшись среди листвы и задрав голову, сидит Клара. Все пришли сюда из-за нее. От девчонок одни проблемы. У них как будто есть какая-то тайная сила, которая приходит в действие лет в четырнадцать. Наверняка Луис с Уиллом думают, что эта сила на них не действует, но они ошибаются. Начало уже положено. В конце концов, они ведь тоже здесь. Голова набивается воспоминаниями о Джули Маккендрик и о том, какую ядерную смесь страха, неловкости и жалкого нервозного волнения я испытывал всякий раз, когда она появлялась рядом.

Оказывается, сад больше, чем я думал. Почти такой же, как сам дом, и тянется во все стороны. Слева — сомнительного вида качели, на которых без всякого энтузиазма качается Джо. Ногами он задевает землю, выковыривая пучками траву. Голова опущена, челюсти крепко сжаты. Не хочу на него смотреть. В ушах тут же просыпается жуткий скрип старых колес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме