– Моя жена, – ответил Лойд, не мигая.
– Глупо было называть этот чудесный цветок именем своей умершей жены, Лойд, – сказал Эрман. – Не каждый в состоянии оценить твой прогрессивный юмор.
– Хочешь погладить Римму, Пит? – внезапно спросил Лойд и даже протянул цветочный горшок. – На, погладь. Она сегодня в хорошем настроении.
– Погладить?.. Цветок?
Эрман и Лойд выжидающе смотрели на него. Питер обернулся – оказывается, все пациенты в зале уже давно непрерывно наблюдали за их диалогом и ловили каждое их слово. На него были уставлены несколько десятков глаз. Внутренне напрягшись, Питер протянул руку к цветку, и Лойд еще ближе придвинул к нему горшок. У цветка было много листьев самой разной формы, но бутон скрывался в глубине. Затаив дыхание, сыщик прикоснулся к шершавой зеленой кожице и провел пальцами по всей поверхности листа.
Внезапно Питер ощутил движение. Цветок выходил из своего убежища, раздвигая листья в стороны. Вот он медленно выпрямился, обнажая сердцевину, и, наконец, воссиял ярко-фиолетовым пламенем. Питер в немом восхищении заслонился ладонями, боясь ослепнуть, и рассмеялся. Он огляделся по сторонам, надеясь разделить свой восторг с остальными зрителями, но с ужасом понял, что цветок теперь постоянно стоит перед его глазами, а все пациенты корчатся на полу от боли, задыхаясь и моля о помощи.
Фиолетовый цветок! Газовая камера в недрах лживого “Миража”! Воспоминания нахлынули бурным потоком, выметая больницу, и он вновь вспомнил отчаяние и ужас, охватившие его в тот миг, когда он уже смирился с поражением. А что, если он еще не проиграл? Безумная мысль! Он вдохнул губительный газ полной грудью, и на миг его легкие, казалось, охватило беснующееся черное пламя. Но прошло мгновение – и мучения прекратились и стихли, а голова вновь очистилась.
15. По ту сторону сказки
– Вот сюда, к стеночке. Ну же, побыстрее!
Питер открыл глаза. Он вновь находился в зале с грязными кафельными стенами, с потолка свисало несколько голых лампочек, источающих режущий глаза свет. Из зала выходило несколько коридоров, на этот раз открытых. Несколько десятков жителей выстроены в два ряда вдоль стен, мужчины и женщины – почти без одежды, в нижнем белье, испуганные, плачущие, дрожащие. У входа – больше дюжины людей в форме полиции. Мимо рядов прохаживаются двое – высокий тощий парень и низенький старичок в военной форме.
Благодаря своему “распыленному” состоянию, Питеру удалось избежать общей участи. Похоже, о его присутствии в этой комнате и вовсе не догадывались – и не догадаются, если он не издаст каких-нибудь подозрительных звуков или об него кто-нибудь случайно не запнется. Во избежание этого Питер бесшумно поднялся на ноги и прижался к стене, взглядом выискивая принцессу. Она была в самой середине женского ряда – в глазах угадывалось отчаяние, но принцесса старательно пыталась не выдавать этого своим поведением. Губы упрямо сжаты в тоненькую полоску, прищуренные глаза неотрывно следят за похитителями.
Сыщик стал внимательно разглядывать тех, кто, по-видимому, будет решать судьбы этих несчастных людей – старика и тощего. На первого был наброшен тяжелый потрепанный плащ, подметающий пол, на голове – слишком большая для него морская фуражка. На плечах – погоны со множеством хаотично разбросанных звезд разного размера, на глазах – круглые темные очки. Он очень сильно горбился, и это в сочетании с вещами не для его размера, которые он носил, придавало ему сходство с ожившим огородным пугалом. Старичок поочередно подходил к пленникам и словно даже сочувствовал им, сжимая брови в одну полоску и бормоча что-то себе под нос каждый раз, когда видел очередного беднягу. Подошедший полицейский шепотом обратился к нему, и Питер расслышал начало фразы: “Адмирал Холлуэй”. Эрман Холлуэй?.. И действительно, снова внимательно взглянув на старичка, сыщик с удивлением признал в нем старого шахматиста из его причудливого кошмара.
Второй – высокий тощий парень – был полной противоположностью своего спутника. На всех он глядел свысока своим полным презрения и в то же время оценивающим взглядом, и, пока изучал пленников, не проронил ни слова. В нем Питер без труда признал безумного владельца фиолетового цветка из своего сна – Лойда, который изменился не столь сильно – разве что презрения стало больше, а наглость превратилась в безмолвную надменность. Лойд был облачен в безукоризненно чистую черную парадную форму, в руках сжимал трость с серебряным набалдашником в форме цветка в окружении хищных листьев, в глазах был зажат монокль, довершающий его облик аристократа.
– Каковы будут ваши распоряжения, лорд Лойд? – наконец вежливо поинтересовался адмирал.
Лорд брезгливо сморщил нос:
– Что тут думать? Всех в шахты!
– Ради Его Великолепия, мой лорд! – воскликнул адмирал и воздел руки к потолку. – Я уверен, что среди этих… людей найдутся те, кто нам нужен. А кто, собственно, нам нужен, сержант?
Уже знакомый Питеру сержант Рой, сжимающий в руках видеофон, подошел к адмиралу и лорду.
– Господину Энрике Прайму нужно трое слуг, мужского пола.