Читаем Дом царя Давида (СИ) полностью

— Он ждет вас, — сказала она.

Действительно, собрался весь царский дом, и те из «тридцати», кто еще остался в живых. Там были Адорам — сборщик податей, Иосафат — секретарь, Авишага сменила и одежду Давида, теперь на нем был плащ, подшитый лисьим мехом, но отсутствовал пурпурный цвет.

— Государь, твой приказ выполнен, — торжественно сказал Беная.

Соломон бросился в ноги царю. Давид положил ему руку на голову.

— Встань, мой царь! — громко произнес Давид. Сам он встал с помощью Бенаи и взял руку Соломона. — Садись, — сказал он ему. Стоя на возвышении, он обратился к присутствующим: — Отныне Соломон — ваш царь. Пусть Бог дарует ему мудрость. Пусть Бог всегда слышит его мольбы. Пусть царство Израиля вечно процветает под его скипетром.

И, обращаясь к Соломону, добавил:

— Бог благословит тебя, мой царь. Если ты будешь справедлив, у тебя никогда не будет недостатка в последователях.

Раздались аплодисменты. С помощью Бенаи Давид спустился с возвышения и, впервые за долгое время, улыбнулся.

* * *

Ионафан после прибытия в Иерусалим смог незаметно уйти. Ему нужно было предупредить отца. Между тем торжество Адонии прервалось с приездом Ионафана, сына Авиафара.

Адония сказал ему:

— Заходи. Ты хороший человек и, должно быть, с хорошей вестью.

— Нет! — ответил Ионафан Адонии, — Наш господин, царь Давид, поставил царём Соломона. Царь послал с ним священника Цадока, пророка Нафана, Бенаю, сына Иодая, керетеев и пелетеев, и те посадили его на царского мула. Затем священник Цадок и пророк Нафан помазали его царём у Гихона, и все, радуясь, пошли оттуда. Поэтому сейчас в городе праздник, этот шум вы и слышали. Соломон уже сел на царский престол. А слуги царя пришли поздравить нашего господина, царя Давида, со словами: Пусть твой Бог прославит имя Соломона ещё больше, чем твоё, и пусть сделает его престол более великим, чем твой! — и царь поклонился на своей постели. Ещё царь сказал: Слава Господуе, Богу Израиля, который сегодня посадил моего сына на престол и позволил мне увидеть это!

Лицо Иоава изменилось от гнева, а старый Авиафар накрыл голову. «Помазанный царь обрушится на нас!» — воскликнул он. Испуганные молодые царевичи бросились к лошакам и ускакали так быстро, как будто за ними гнались. Адонии тоже стало не по себе, он бросился к жертвенику, чтобы быть под защитой Бога.

* * *

День был трудным для всех: потом его назвали днем Трех царей. Немного отдохнув, Давид позвал царевичей. Они пришли один за другим с перекосившимися от страха лицами: Шаммуа, Шовав, Соломон, Ивхар, Элишуа, Нефег, Яфия, Элишама, Эльяда и Элифелет… Он принял их в присутствии Соломона, который попросил простить их.

— Где ваш царь Адония? — насмешливо спросил их Соломон.

— Адония — не наш царь, — ответил Элишама. — Он не хочет идти в Иерусалим, потому что боится тебя. Он припал к жертвенику в Эн-Рогеле и не покинет его, сказал он, до тех пор, пока ты не поклянешься, что не убьешь его мечом.

— Если он будет поступать достойно, то ни один волос с его головы не упадёт. Но если сделает что-нибудь плохое, то умрёт!

Царь Соломон послал за Адонией, и его привели от жертвенника. Он пришёл и поклонился царю Соломону, и Соломон сказал ему:

— Иди домой.

На абрикосовых деревьях в царском саду набухли зеленые почки. Приход весны ощущался в кисловатом запахе свежести и переменчивой, как девственница, погоде. В эту ночь Давиду приснился сон, как будто он стал деревом и у него выросли новые ветви.

* * *

Давид уединился с Цадоком. Он смотрел на этого пожилого священника. Он помнил его в молодые годы. Сейчас ему было 60 лет, и Соломон поставил его первосвященником.

— Цадок собери левитов и священников и бросьте жребий, каким родам, когда служить при храме.

— Мой царь. Стоит ли это делать?

— Это моё последнее дело. Я хочу, чтобы в храме служение проходило организовано.

— Да мой царь.

23

Осенью до начала зимних холодов князь Реи устроил большую охоту. Вести из Иерусалима были пока обычными. Соломон мирно правил царством и Адония никак себя не проявлял. Соломон дал разрешение Реи вести против Кеназа борьбу, поскольку тот был ставленник Иоава.

Сегодня в его свиту вошел гость из Ашдода. Это был господин Азария. Он возглавлял Совет Ашдода и именно от него зависел исход переговоров. Он пожаловал в Макацу со своей женой и дочерью Брионией. С ними прибыла и госпожа Криомара. Эта госпожа была сестрой князя Маона и соответственно теткой Реи.

Княжна Криомара прославилась тем, что привела на престол Кеназа. Она добилась многих льгот для филистимской торговли в Дамаске. Теперь, несмотря на многие потери, она не унывала. Она пожаловала в Макацу и к тому же в сопровождении столь важных для Реи знатных лиц.

— Мой дорогой племянничек, — щебетала она нежным голосом, — Я так рада видеть тебя. Столько напастей свалилось на нас за этот год. Мой братец, твой отец Маон правил Ашдодом недолго. А этот негодник Кеназ всего полгода. И где же он теперь? Народ ждет тебя мой племянничек.

Перейти на страницу:

Похожие книги