Ещё в воздухе, но уже устремившись к земле, он сжался в комок — хотя в то же мгновение понял, что всё равно погибнет. Наверняка. А затем сержант врезался в песок, перекувырнулся — только чтобы увидеть, как огромный меч-крюк сверкнул точно за ним. И споткнувшегося коня. И его всадника, который далеко откинулся в седле — сжимая в руках сумку с гранатами.
Удивлённый взгляд из-под богатого шлема — а затем всадник, конь и взрывчатка растворились в песчаном вихре.
Скрипач вскочил на ноги и побежал. Опрометью помчался в направлении, которое, как он надеялся — точнее, молился всем богам, — могло оказаться правильным.
Чья-то рука ухватила его за ремни перевязи, отдёрнула назад.
— Не туда, дурень!
А потом сержанта резко толкнули в сторону, повалили на землю, а сверху на него упало тяжёлое тело.
Лицо Скрипача оказалось плотно прижатым к земле.
Корабб заревел. Набитый, тяжёлый мешок зашипел у него в руках. Точно был наполнен змеями. Он вылетел из бури, словно крупный камень, и врезался ему в грудь. Корабб успел только отбросить в сторону меч и поднять обе руки.
От удара он оказался на крупе лошади, но ступни остались в стременах.
Инерция прижала сумку к его лицу так, что воин услышал шипение.
Он соскользнул спиной по крупу, позволил весу сумки потянуть за собой его руки. Только не паниковать! Он истошно заорал.
Сумка дёрнулась в руках, коснувшись земли.
Корабб задержал дыхание… и отпустил её.
Треск и хруст, яростное шипение, а затем лошадь — на полном скаку — счастливо унесла его прочь.
Корабб попытался подняться, до боли напрягая мускулы ног и пресса. Наконец ухватился за луку седла и подтянулся.
Одна контратака. Так сказал Леоман. А потом разворачивайтесь — и скачите в самое сердце бури.
Он так и сделал. Одна контратака. И хватит.
Пора бежать.
Корабб Бхилан Тэну’алас наклонился вперёд и ухмыльнулся так, что показались грязноватые зубы.
Взрыв должен был убить Скрипача. Пламя. Внезапно вставшие до неба стены песка. Воздух ударил молотом так, что дыхание выбило из лёгких, а из носа и ушей хлынула кровь.
А тело, прикрывшее его сверху, словно изорвалось в клочья.
Скрипач узнал этот голос. Невозможно. И… возмутительно.
Обоих окутал горячий дым.
И тогда этот проклятый голос прошептал:
— Тебя что, даже на минуту одного оставить нельзя? Передавай привет Каламу, хорошо? Я тебя ещё увижу — рано или поздно. А ты — увидишь всех нас. — Смех. — Только не сегодня. Скрипку твою, правда, до Худа жалко. — Тяжесть тела исчезла.
Скрипач перекатился на спину. Буря укатилась прочь, оставив по себе белёсую дымку. Он начал ощупывать землю вокруг себя руками.
Ужасный, рваный стон вырвался из его горла, и Скрипач поднялся на колени.
— Вал! — закричал он. — Чтоб тебя!
Кто-то побежал к нему, присел рядом.
— Худовы воротца, Скрип… Ты живой!
Сержант некоторое время пялился на помятое лицо, затем узнал:
— Спрут? Он был здесь. Он… да ты в крови весь!..
— Ага. Я-то не так близко был, как ты. Повезло. Про Ранала, правда, такого не могу сказать. Кто-то его коня подрезал. Так что он болтался туда-сюда.
— Кровь…
— Ага, — снова сказал Спрут, а затем жестоко ухмыльнулся. — Я тут слегка освежился Раналом.
Раздались крики, подбежали другие фигуры. Все пешие.
— …коней перебили. Ублюдки просто…
— Сержант! Ты в порядке? Флакон, а ну быстро сюда…
— Убили…
— Заткнись, Улыбка, достала уже. Взрыв слышала? Нижние боги…
Спрут похлопал Скрипача по плечу, затем поднял его на ноги.
— А где лейтенант? — спросил Корик.
— А вот прямо здесь, — отозвался Спрут, но ничего пояснять не стал.
— А что случилось-то? — спросил Корик.
Скрипач осмотрел свой взвод.
Спрут сплюнул:
— Что случилось, парень? Нам отвесили оплеуху. Вот что случилось. Крепкую оплеуху.
Скрипач смотрел вслед уходящей буре.
— А вот и взвод Бордука!
— Так, все — отыщите своих лошадей, — приказал капрал Битум. — Сержанта малость приложило. Соберите всё, что сможете, — придётся нам остальную роту здесь подождать, я так думаю.
— Вы гляньте только, какой кратер, — протянула Улыбка. — О, боги. Сержант, нельзя ведь ближе подойти к Худовым вратам и остаться в живых, так?
Скрипач посмотрел на неё в упор:
— Ты себе даже не представляешь, насколько права, девочка.
А песнь взмывала и опадала, и Скрипач чувствовал, как его сердце бьётся с ней в одном ритме. Взлёты и падения, превратности судьбы. Приливы и отливы.