Читаем Дом у молочного озера полностью

— Я начинал читал этот дневник. Он правда принадлежит умершему солдату. Если мы учтем все те ошибки, которые сделали люди до нас, то мы сможем выжить, — сказал Александр.

— Хмм… В таком случае правда стоит переночевать на крыше, — сказал Иван.

— Вы че решили поддержать этого психа?! — грубо спросил Олег.

— Да.

— Я ему не верю! Я буду спать в спальне на кровати как все нормальные люди! К тому же я не думаю, что мы столкнемся с чем-то сильно опасным!

— Вольфанг.

— М? — промычал Вольфанг, все еще держа дробовик.

— Я и Александр пойдем спать на крышу, а Олег будет спать на первом этаже. Хорошо?

— Хорошо. Однако я не ручаюсь за его безопасность.

— В таком случае мы договорились.

Вольфанг взглянул на Олега и Ивана, а затем опустил свой траншейный дробовик.

— Идите сейчас же спать. Ночь уже почти вошла в свои права.

Солдаты огляделись вокруг. Стало заметно темнее. Настолько темнее, что не видно было где начинается туман. К тому же небо полностью покрылось черным цветом, за которым не было видно звезд. Солдаты кивнули и пошли в дом. Войдя в дом, Олег пошел в спальню. Перед тем как он вошел, Иван кое-что спросил:

— Тебя не смущает, что в спальне труп?

— Нет. Уж лучше труп чем тот поехавший. Мертвые никак не могут нанести вреда живому.

— Понятно. Удачи тебе.

— И вам того же.

После этих слов Олег вошел в спальню. Тем временем, следуя за Вольфангом, Александр и Иван вошли в зал, а затем поднялись на чердак по вертикальной лестнице. Чердак был треугольной формы. На нем вообще ничего не было, кроме небольшой дырки в крыше у пола. Увидев, что здесь не на чем спать, Александр и Иван разочарованно легли прямо на дощатый пол чердака. Они легли спать, однако Александр никак не мог уснуть. Ему вечно казалось, что за ним кто-то следит. Он слегка открыл глаза и посмотрел на Вольфанга. Вольфанг открыл свое пальто и достал оттуда фляжку, а затем сделал из нее несколько глотков. Капля жидкости попала на его лицо. Александр удивительно четко заметил, что эта жидкость была красного цвета. Вино что ли?

Только Александр захотел закрыть глаза как вдруг услышал пронзительно громкий крик, сделанный будто из последних сил. Александр и Иван резко подскочили, услышав крик. Они очень оперативно встали и взяли в руки свои ППС. Иван взглянул на Вольфанга. Тот сидел неподвижно. Затем он взглянул на Александра. Они друг другу кивнули и спустились по лестнице в зал.

В зале их встретила тьма. Глубокая и гнетущая тьма, в которой было ни черта не видно. Солдаты убрали из рук ППС, чтобы взять в одну руку пистолет ТТ, а в другую ручной фонарь. Включив фонари, они увидели, что все вокруг покрылось ржавчиной. Это очень сильно напрягло солдат, однако нужно было торопиться. Они вышли из зала и вошли в спальню, которая также проржавела. Первое, что они увидели так это то, что в комнате, работал телевизор. Он показывал белый шум, однако спустя весьма краткое время на секунду показывал зверски расчлененные женские трупы. Тем временем на кровати, сжавшись, сидел Олег, который смотрел на телевизор. Из его глаз текли слезы, из рта текла слюна, а под глазами образовались большие мешки. Он был похож на умственно отсталого. Иван подошел к нему и попытался с ним заговорить:

— Олег, ты как?

— Ааа? Ааа… — проакал Олег, очень нехотя отведя глаза от телевизора.

— Эй! Олееег! Ты как? — щелкая пальцами, говорил Иван.

— Ааа… Ааа…

— Бесполезно. Он уже овощ, — сказал Александр, посветив в темноту за окном. Его фонарь не рассеял тьму вдалеке, однако ему на секунду показались там красные глаза.

— Тогда что нам с ним делать?

— Бери его и тащи наверх.

— Хорошо.

Иван обхватил Олега и поднял его. Александр посмотрел на телевизор. Как он работает? Почему он работает? Александр вдруг заметил, что в определенный момент буквально на полсекунды показывались цифры. Увидев их, он начал их запоминать. Вот такое сочетание цифр получилось: «19-18-6-5-10 3-1-19 19-21-5-30-33».

— Среди вас судья… — прошептал Александр, расшифровав сочетание цифр.

— Ты что там завис? — спросил Иван, находясь в дверном проеме.

— Да так ничего особенного, — сказал Александр, посмотрев на Ивана.

— Дава… Вот черт! Сзади! Беги!

Александр резко обернулся. Вдруг позади него медленно и вязко начал вставать труп военного с обглоданной спиной. Кровь с его спины падала на пол, громко капая. Александр взглянул на лицо ожившего мертвеца, посветив на него. Его голова была расположена параллельно плечам будто кто-то ему сломал шею. В его лбу было пулевое отверстие, из которого неожиданно потекла кровь. Мертвец полностью встал на ноги и посмотрел на Александра. Его лицо выражало безумную улыбку, а еще казалось, что его беспросветно белые глаза чуть-чуть и выпадут.

— It is time to hunt, — резко выкрикнул телевизор голосом Олега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры