Читаем Дом у озера полностью

Кав кивнул, затем повернулся и побежал к двери в подвал. Не успел он добежать до нее, как самый ужасный звук, который он когда-либо слышал, заполнил лестницу и холл, и он почувствовал, жуткий страх. Следующий крик принадлежал человеку, что заставило его пошевелиться, поэтому он спускался по лестнице перепрыгивая через две ступеньки, готовый оторвать Генри Смиту голову. Но когда Кав добрался до самого низа, то не понял, что увидел. Генри Смит сражался с чем-то похожим на огромного человека, но это было не так. Острые когти существа резали тело Генри, пуская кровь.

Джейк бросился вперед, чтобы подхватить Энни на руки и оттащить ее от того, что это было. Кав оказался рядом с ним.

— Что это за тварь?

— Не знаю, но думаю, сейчас самое время уходить. — Джейк побежал вверх по лестнице первым, так быстро, как только мог, с Энни, перекинутой через плечо.

Кав подталкивал его, крича:

— Давай, давай, давай. — Когда Джейк достиг лестничной площадки, он вместе с Энни выскочил на свет. Кав был на полпути вверх. Он, обернулся и застыл на месте. Тварь только что провела длинными острыми когтями по горлу Генри Смита, и Генри рухнул навзничь, наполняя воздух горячим медвяным запахом крови. Кав посмотрел на тело Меган, пожал плечами и побежал за Джейком на случай, если тварь бросится за ним. Ему плевать на то, что Генри и Меган могли быть еще живы. Он не собирался рисковать своей жизнью, чтобы проверить, как они там. Он захлопнул дверь подвала и накинул все засовы.

Энни прижалась к Джейку.

— Все кончено?

Он крепко обнял ее в ответ.

— Думаю, да.

Затем он понес ее на кухню, где она увидела посеревшего Уилла на полу и Кэти с кучей пропитанных кровью полотенец в руках, пытающуюся остановить кровотечение. Энни закричала и вырвалась из рук Джейка. Все еще ощущая головокружение, она споткнулась и упала на пол, проползя последние несколько футов до Уилла.

— Нет. Пожалуйста, Уилл, открой глаза. Пожалуйста, ты должен открыть глаза, Уилл. Не оставляй меня здесь одну. — Она обняла его голову, в то время как Кэти изо всех сил давила на рану в его боку.

— Господи, где скорая помощь? Скажите мне, что она уже едет.

Кэти кивнула ей, и они услышали приближающийся вой сирены. Джейк побежал по гравийной дороге к воротам, чтобы встретить машину.

Энни наклонилась и поцеловала Уилла в губы.

— Давай, Уилл, все закончилось. Мы сделали это. Генри мертв. Открой глаза.

Глаза Уилла открылись, он взглянул на жену и улыбнулся, после чего снова потерял сознание. Прибежали парамедики и начали работать над ним. Джейк схватил Энни и оттащил ее в сторону.

— Давай, пусть эксперты делают свою работу.

Он притянул Энни к себе и обнял, пока она рыдала.

Кав развязал мисс Беккет.

— Вы в порядке? Они причинили вам боль?

— Я в порядке, не считая ушибленной головы и замерзшей попы; надеюсь, с этим молодым человеком все будет хорошо. О чем они только думали? Я никогда в жизни не видела ничего более ужасного. Представьте, эта молодая женщина воткнула в него нож, как будто он пустое место.

— Я не знаю. Трудно сказать, что заставляет людей так себя вести, но, по крайней мере, они больше никому не причинят вреда.

— Почему, где они сейчас?

— В вашем подвале.

Страх на ее лице сказал Каву, что эта хрупкая старушка что-то знает о том, чтобы там ни жило, и он сел напротив нее.

— Я видел кое-что в подвале, но, по правде говоря, понятия не имею, что это такое, кроме того, что оно выглядит совершенно ужасающее. Вы знаете что-нибудь об этом?

Она кивнула.

— Вы видели это и остались живы, чтобы рассказать? Вы очень везучий человек, офицер. Я не знаю, что это такое, но оно жило в канализации и стоках под этим домом очень долгое время. Оно забрало моего младшего брата в 1930 году, и мы его больше никогда не видели. Скажите, оно причинило вред этим двум злобным ублюдкам? Простите за мой язык.

— Девушка упала со ступенек и сломала шею, а мужчина...

Кав не знал, что сказать. У него возникло чувство, что он не должен ничего говорить, но выражение ее лица умоляло его продолжать, и он так и сделал. Тем более, что Джейк тоже видел это, и Кав не знал, оставалась ли Энни в сознании в тот момент, но тем не менее их там было трое.

— Мужчина подрался с ним. Было много крови, но я думаю, что существо, возможно, убило его. Ничего не могу сказать про эту тварь, потому что, когда я видел их в последний раз, они рухнули в кучу крови и ошметков.

Марта перекрестилась и сцепила руки вместе, чтобы произнести молитву, а затем посмотрела на него.

— Я всю жизнь была пленницей этого дома, боялась этого подвала и того, что в нем живет, но не могла продать дом и уехать. Я не могу подвергнуть другую семью тому, через что прошла сама. Это неправильно. Господи, как я надеюсь, что оно умерло. Мне бы хотелось закончить свои дни, не живя в постоянном страхе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Грэм

Дом у озера
Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть...Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа. Но вскоре она узнает о бегстве серийного убийцы Генри Смита из психиатрической клиники. Когда к ногам ее коллеги Джейка выкатывается отрубленная голова, они сразу же решают, что Генри вернулся к своим старым трюкам. В прошлый раз он едва не убил Энни, и на этот раз она готова поспорить, что Генри хочет довести дело до конца.Теперь Энни предстоит выследить двух монстров, прежде чем они снова попытаются ее убить. Но времени остается все меньше...18+

Хелен Файфер

Триллер

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер