Читаем Дом у озера полностью

Дэйви направился в подвал, за ним последовали Джеймс Беккет, который настоял на помощи, и двое полицейских — все с ярко горящими лампами, освещавшими мрачное помещение. Оно уже перестало быть привычно прибранным, потому что каждый ящик и предмет мебели вытащили и обыскали. Джеймс не мог рассказать им о пропавшем монстре без того, чтобы Элеонора не узнала, что он ослушался ее желания, а он не хотел расстраивать ее еще больше, чем она уже была. Если они не найдут Джо в ближайшее время, он расскажет ей и полиции, но сейчас гораздо важнее отыскать сына, чем украденный экспонат ярмарки.

Дэйви подошел к большому стоку в дальнем углу и опустил лампу. Джеймс сделал то же самое, и они оба взялись за один конец и, напрягаясь, отодвинули крышку в одну сторону. Полицейские посмотрели друг на друга и кивнули. Они знали, что если мальчик там, внизу, и крышка оставалась на месте, то он никак не мог забраться туда самостоятельно, а значит, здесь не обошлось без нечестной игры. Крышка упала на пол с сильным грохотом, едва не задев ноги Дэйви.

Дэйви осторожно подступил к отверстию и помахал лампой. На вид дыра ничем не отличалась от тех времен, когда он заглядывал в нее. Он знал, что из-под дома к озеру ведет туннель, но его размеры невелики, и ему пришлось бы проползти на брюхе, чтобы проверить всю длину, что он без колебаний и сделает. Мальчишка ему нравился, и он не хотел, чтобы ему причинили вред. Однако если бы Джо каким-то чудом удалось спуститься сюда и пройти по туннелю, это могло быть очень опасно. Здесь водились крысы, и пару раз Дэйви видел нечто гораздо большее, чем крыса, но оно никогда не оставалось на одном месте достаточно долго, чтобы он смог разглядеть, что это такое. Оно двигалось слишком быстро.

Туннель в конце концов выходил к озеру, и он надеялся, что утром они не найдут тело мальчика, мертвое и плавающее в воде. От одной мысли об этом его бросало в дрожь. Дэйви сел на край ямы и спустил ноги вниз. Спрыгнув в черноту, он приземлился на ноги, но почувствовал, что его рука ударилась о что-то большое и холодное. Он крикнул мистеру Беккету, чтобы тот передал ему лампу, и он так и сделал. Когда что-то, прикоснулось к нему, возникло какое-то движение, но при свете фонаря оно исчезло.

— Что случилось, Дэйви? Почему ты закричал? Что там внизу?

— Простите, сэр, это просто крыса, чертовски большая крыса. Ненавижу этих тварей. У меня от них мурашки по коже.

— Ты что-нибудь видишь? Ты видишь Джо?

Дэйви опустился на колени, его руки дрожали так сильно, что свет колыхался, отбрасывая тени. Стоя на руках и коленях, он не обращал внимания на густую, черную жижу под собой, которая хлюпала под его весом. Боясь заглянуть в туннель, но еще больше боясь не заглянуть, он заставил себя посветить туда и с облегчением почувствовал, что там ничего нет. Никаких следов того, что только что коснулось его или мальчика. Дэйви не знал, хорошо это или плохо. Он бы хотел найти Джо покрытым грязью и слишком напуганным, чтобы двигаться, если вдруг один из грызунов укусил его.

— Ничего. Туннель пуст, сэр. Хотите, чтобы я пролез вниз и посмотрел, не спустился ли мастер Джозеф и не застрял ли?

— Если можешь, Дэйви — я знаю, что это трудно, но это вопрос жизни и смерти. Если по какой-то причине он там и поранился...

Дыхание мистера Беккета перехватило в горле, а глаза наполнились слезами, которые он не хотел проливать, не при посторонних. Дэйви кивнул, и, хотя он испытывал ужас перед тем, с чем может столкнуться, начал ползти в туннель, заставляя себя думать только о том, как найти мальчика. Продвижение вперед давалось непросто. Поверхность туннеля была мокрой и заполнена бог знает чем. Воняло ужасно, и дышать становилось трудно, не вдыхая этот дурной запах.

Дэйви изо всех сил старался проползти как можно дальше, где туннель разветвлялся на два. Тот, что шел слева, выглядел гораздо более узким, и он был рад, что не смог пролезть по нему, потому что именно оттуда доносился затхлый запах. Другой туннель тоже сужался, и Дэйви понял, что если Джо здесь, то он так далеко забрался, что уже никогда не вернется. У мальчика с собой нет лампы, и, хотя он любил приключения, Дэйви не думал, что он решится спуститься сюда в кромешной тьме, только чтобы не быть пойманным за игрой в прятки.

И он начал двигаться назад, его дыхание затруднялось от напряжения. Ему пришлось остановиться и отдохнуть минуту. Именно тогда, когда он замер и отдыхал, Дэйви услышал шум. Тот доносился из более узкого туннеля, и его охватил настоящий страх. Звук напоминал скрежет и щелканье когтей, очень больших когтей, и он направлялся вверх по туннелю, чтобы встретить его. В панике Дэйви начал пятиться назад так быстро, как только мог, пока не почувствовал, что ноги упираются в край туннеля, и тогда одним рывком он вытолкнул себя из туннеля и вернулся в дыру, где над ним склонились полицейские, светя фонарями. Никогда в жизни Дэйви не был так рад видеть копов, и он покачал головой.

— Его здесь нет. Вытащите меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Грэм

Дом у озера
Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть...Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа. Но вскоре она узнает о бегстве серийного убийцы Генри Смита из психиатрической клиники. Когда к ногам ее коллеги Джейка выкатывается отрубленная голова, они сразу же решают, что Генри вернулся к своим старым трюкам. В прошлый раз он едва не убил Энни, и на этот раз она готова поспорить, что Генри хочет довести дело до конца.Теперь Энни предстоит выследить двух монстров, прежде чем они снова попытаются ее убить. Но времени остается все меньше...18+

Хелен Файфер

Триллер

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер