Читаем Дом у озера полностью

— Послушайте, довольно опасно стоять здесь, когда уже почти стемнело. Хотите, подвезу вас до ближайшей автомастерской, где вы сможете в безопасности дождаться эвакуатор и, хотя бы согреться в ожидании?

Она даже не колебалась.

— Да, пожалуйста, это было бы замечательно. Мой парень не сможет приехать еще час. У него не получается отпроситься с работы. Спасибо.

Генри открыл перед ней дверь машины, и она улыбнулась, садясь внутрь. Он бросился к своей, пытаясь подавить улыбку, которая грозила завладеть его лицом. Сел внутрь и завел двигатель. Скользнув рукой по боку сиденья, нащупал холодное стальное лезвие своего ножа. Она начала болтать о машине и о том, насколько бесполезным оказался ее парень, никогда не помогающий в экстренных ситуациях. Он кивнул и рассмеялся, когда посчитал нужным, потому что на самом деле не слушал. Генри пытался контролировать бабочек в своем животе. Протянув руку, он включил радио, чтобы заглушить любой шум, затем повернулся и улыбнулся ей. Женщина впервые посмотрела на него как следует, и по ее позвоночнику пробежала дрожь. Слепо нащупывая ручку двери, она начала паниковать. Отведя от него взгляд, она попыталась найти ручку и убежать, но было уже слишком поздно.

В фургоне царил ужасный беспорядок. Из неё хлестала кровь. Генри посмотрел на ее лицо. Ее навсегда открытые глаза уставились на него. Он толкнул тело так, что ее голова оказалась обращена в другую сторону. Казалось, что рядом с ним сидит кукла в натуральную величину. Он понял, что ему нужно двигаться. Возможно, ее парень не так уж бесполезен и уже едет, поэтому он вытер руки о штанины и схватился за руль. Дорожный поток двигался непрерывно, а его индикатор поворота продолжал тикать. Он попытался замедлить колотящееся сердце. Наконец машина притормозила, и ее фары замигали, давая ему возможность влиться в поток транспорта. Он доехал до следующего поворота, чтобы сдать назад и показать Меган, что он сделал без ее помощи.

Дороги здесь оставались темными, и это казалось благословением, потому что ездить с мертвым телом в машине — не самое разумное занятие. Особенно когда ты самый разыскиваемый человек в Англии. Он понял, что пошел на очень глупый риск, просто чтобы удовлетворить свои потребности. Он сделал то, что заставлял Меган откладывать месяцами. Она, наверное, взбесилась бы, но, опять же, он никогда с ней не спорил. Скорее, она говорила что-то, что его раздражало, и он молчал несколько часов.

Ему резко стало плохо. Генри никогда не любил конфронтации и споры, а это могло вывести ее из себя. Что, если лагерь заполнен офицерами в форме? Весь город просто кишел ими. Меган могла решить покончить с трудностями и бежать. Он мог вести машину к своей гибели. Возможно, трейлерный парк полон полицейских, которые его ждут. На него снизошло спокойствие. Если все так и должно было закончиться, значит, так тому и быть. Ему удалось проверить себя. Генри знал, если дело дойдет до этого, он скорее перережет себе горло, чем снова окажется взаперти, не увидев и не прикоснувшись к Энни в последний раз.

Когда он доехал до поворота на парк, то с облегчением увидел, что там нет полиции. Он проехал к трейлеру и припарковался на небольшом гравийном участке рядом с ним. Автофургоны вокруг пустовали; зима в Озерном крае не слишком популярна. Убедившись, что вокруг никого нет, он вышел из машины и поднялся по ступенькам. Дверь оказалась незапертой, и, войдя, Генри увидел Меган, раскинувшуюся на диване в одних коротких шортах и пижамной майке. Она взглянула на него и села, цвет с ее лица исчез. На его бледно-зеленой толстовке остались темные пятна крови.

— Боже мой, что случилось? Ты поранился?

Он покачал головой.

— Нет, но я поранил кое-кого другого. Она в машине.

Меган побежала к двери, проталкиваясь мимо него. Босиком она выбежала на улицу, чтобы посмотреть в окно машины. Оно запотело, поэтому она открыла водительскую дверь и завизжала от шока. Захлопнув ее, она забежала обратно в дом.

— Что ты наделал? О чем ты думал, Генри? Ты заставляешь меня ждать месяцами, говоришь, что все должно быть правильно, мы не можем ничем рисковать, а потом появляешься здесь с мертвой женщиной на переднем сиденье фургона в тот день, когда половина полиции Камбрии ищет нас. Ты гребаный идиот!

Она побежала в свою спальню, захлопнув за собой дверь. Он кивнул. Меган имела на это право. Он не стал с ней спорить, но ему нужно спрятать тело. Единственное место, куда он мог его поместить, — это ветхий эллинг по соседству.

Генри вышел на улицу, выключил свет, чтобы было как можно темнее. Затем подошел к трейлеру и заглянул в дыру в живой изгороди. Дом с другой стороны тоже стоял в темноте, так что все будет в порядке. Он не совсем понимал, как ему удастся протащить тело через окно, но, если ему это удастся, он сможет вернуться, когда понадобится, и отрезать своей жертве голову. Он хотел оставить еще один маленький подарок для Энни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Грэм

Дом у озера
Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть...Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа. Но вскоре она узнает о бегстве серийного убийцы Генри Смита из психиатрической клиники. Когда к ногам ее коллеги Джейка выкатывается отрубленная голова, они сразу же решают, что Генри вернулся к своим старым трюкам. В прошлый раз он едва не убил Энни, и на этот раз она готова поспорить, что Генри хочет довести дело до конца.Теперь Энни предстоит выследить двух монстров, прежде чем они снова попытаются ее убить. Но времени остается все меньше...18+

Хелен Файфер

Триллер

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер