Читаем Дом у реки полностью

— У меня давно появились кое-какие симптомы, — пытается улыбнуться Люси, — я быстро уставала, у меня болел живот. Какое-то время они думали, что это обычное расстройство — синдром раздраженного кишечника. Но, видимо, ошиблись.

Тед качает головой:

— В Лондоне есть отличные врачи. Давай мы отвезем тебя туда, найдем лучшего специалиста из всех возможных.

— Папа, все в порядке, — грустно улыбается Люси. — В нашей клинике просто потрясающие врачи. Я в надежных руках.

— Но ты не умрешь, — твердо говорит Марго.

— Мы все когда-нибудь умрем.

— Перестань. Ты понимаешь, о чем я.

— Папа прав, — говорит Ева. — В наши дни существует множество способов лечения. Появились разные удивительные препараты и специальные центры со всякими новаторскими методами лечения. И я уж не говорю об альтернативной медицине. Да она же у тебя вся под рукой! Иглоукалывание, рефлексотерапия… — она замолкает на полуслове.

Люси смотрит на нее, на Марго, на Кит.

— Я не знаю, как будет дальше, но, честно говоря, мне бы не хотелось, чтобы в следующий раз вы собрались все вместе уже на моих похоронах. — Она пытается улыбнуться: — Не хочу, чтоб вы устраивали эту вечеринку без меня.

При слове «похороны» Кит сдавленно всхлипывает. Люси смотрит на нее.

— Завтра у нас будет настоящий праздник. Любви и жизни. Не смерти.

— Почему ты вдруг заговорила о похоронах? — спрашивает Марго.

— Да. Они же тебя вылечат? — добавляет Ева, глядя на сестру умоляющими глазами.

— Ну вот на следующей неделе и станет ясно, действительно ли у меня четвертая стадия. Врачи, конечно, помогут, но вот вылечат ли окончательно… И все же я не сдамся. Я молодая и сильная. — Она сжимает руку Тома и, повернувшись, пристально смотрит на Марго: — И я верю, что там, где есть любовь, есть и надежда.

Марго опускает голову. Люси поднимает взгляд на Кит. Та сидит в стороне ото всех, ошеломленная, уткнувшись глазами в пол.

— Мама, что скажешь?

— Я… я… я не… Простите. — Кит с грохотом отодвигает стул и выбегает из паба, оставляя за собой абсолютную тишину.

— Это нормально, — говорит Люси. — Конечно, вы все в шоке сейчас. У меня-то было время, чтобы все осознать, но вам его понадобится чуть больше. Всем вам. — Она пытается улыбнуться, но видит перед собой только их испуганные лица. Ева прижимает кулак ко рту. Отец сидит со слезами на глазах, Сибелла крепко сжимает его руку. Мама Тома тихонько плачет.

— Ты храбрая девочка, Люси, — говорит наконец Сибелла. — Да, нам всем нужно какое-то время, чтобы принять все, что ты нам сообщила.

Люси кивает ей в знак благодарности за это спокойствие:

— Да.

— Извини, — говорит Марго, бросая взгляд на Сибеллу, — но я не могу сидеть здесь и притворяться, что все замечательно. То есть ты хочешь, чтобы мы завтра устроили настоящий праздник, так, Люси? Свадьбу?

— Именно этого я и хочу, Марго, — кивает ей сестра.

В этот момент дверь паба распахивается, обдавая всех порывом холодного воздуха. Все оборачиваются и видят нового посетителя. Высокого светловолосого мужчину в черной кожаной куртке. Он внимательно оглядывается по сторонам, пока не замечает Марго. Люси бросает на нее взгляд. Та смотрит на него, открыв от удивления рот и широко распахнув глаза.

Глядя на нее, мужчина расплывается в широкой радостной улыбке, от которой по лицу и вокруг сияющих синих глаз разбегаются морщинки. Он похож на настоящую рок-звезду. Люси не может оторвать взгляд от него.

— Привет, Марго, — говорит он.

Марго молчит, поэтому он все с той же широкой улыбкой оборачивается ко всем присутствующим:

— Привет всем. Меня зовут Йонас. Я друг Марго.

Он говорит с легким акцентом, смягчая первую букву своего имени. Люси видит, как краснеет ее младшая сестра.

— Я не хотел вам мешать, — продолжает Ионас. — Но слышал, что завтра тут у вас свадьба, и подумал, вдруг понадобится хороший фотограф. — Он приподнимает бровь, глядя на Марго.

Та сидит, не проронив ни слова. Тогда Люси поворачивается к нему и говорит, улыбаясь:

— Да, у нас завтра свадьба. Добро пожаловать, Йонас.

24


Ночь перед свадьбой они собирались провести порознь, но после того, как все закрутилось во время семейного ужина, Люси попросила Тома поехать вместе с ней.

— Это же плохая примета, — сказал он по дороге в Уиндфолз.

Люси глухо рассмеялась:

— Плохая примета? Не думаю, что мы сейчас должны обращать внимание на эти глупости. Я хочу быть с тобой рядом каждую минуту, пока это возможно.

Он кивнул и сжал ее колено:

— И я.

Они лежат, свернувшись калачиком, в ее комнате, Том крепко обнимает Люси. Она разглядывает свое длинное свадебное платье, которое висит тут же.

— Кажется, все могло бы пройти гораздо лучше, — вдруг говорит она.

— В любом случае это было бы нелегко.

— Да уж.

— А ты все-таки смелая, раз рассказала им все. Горжусь тобой. Но что такое происходит с Марго.

Люси вглядывается в темноту.

— Мы все уже давно задаем себе этот вопрос.

Эта пьяная выходка в пабе, бешенство, в которое она пришла, когда Люси сообщила о том, что видела Эндрю с другой, та жестокая ярость, охватившая ее, как только Люси заговорила с ней о матери, когда они украшали шатер.

Перейти на страницу:

Похожие книги