Читаем Дом в Эльдафьорде полностью

— Ты охотишься за моим сыном, но тебе до него не добраться! — и, обращаясь ко всем, крикнул: — Пошли! Прочь от этого дома! Нет, не вниз, Терье! Наверх! На плато! Тот, кто хочет, может идти обратно в деревню.

Парни медлили. Терье же, напротив, не выказывал никакого страха.

— Плато никогда не было опасным, — презрительно произнес он.

— То же самое ты говорил и о Йолинсборге, — напомнила ему Сольвейг, поднимаясь вверх по узкой тропинке.

Остальные последовали за ними. Терье был угрюм, но не напуган. Опасность миновала.

— Ты слышишь хор духов? — шепотом спросил Хейке у Эскиля.

— Да. Но я думаю, что остальные этого не слышат.

— Я слышу, — пробормотал идущий рядом сними священник.

— Прекрасно! — сказал Хейке, поворачиваясь к нему. — Теперь вы можете прочитать молитвы благословения. Все, что вы знаете!

Священник кивнул.

— Но сначала скажите мне, — попросил священник. — Что вы только что держали в руках, стоя перед домом? Это не крест…

— Нет, — сурово ответил Хейке. — Это талисман нашего рода. Он обладает фантастической силой. В особенности, когда кто-то из членов рода находится в опасности.

— Ясно, что в данный момент речь идет о юноше, — с уважением произнес священник. — Мне хотелось бы взглянуть на этот талисман!

— Не сейчас. Теперь речь идет о церковном благословении, вам не следует отвлекаться. Продолжайте ваши молитвы, это теперь важно!

— Я не понимаю вас. Кто вы, собственно, такой? Хейке печально улыбнулся.

— Я не принадлежу к церкви, но я уважаю ее. Не будем об этом говорить.

Повернувшись назад, Терье загородил всем дорогу.

— Собственно говоря, что вы собираетесь делать наверху?

— Вспомни, что говорится в записях, — сказал Хейке. — «Сокровище было спрятано в первой крепости Йолина». Разве мы не собирались отыскать сокровища Эльдафьорда и вернуть Йолинсонам мир?

— Собирались. Но я думаю вот о чем: дух господина Йолина жаждет мести, ему не понравится то, что мы прикоснемся к его кладу. К тому же там полно всякой жути, все эти костры и тому подобное…

— Значит, ты не хочешь туда идти? — спокойно спросил Эскиль.

— Нет, не будем останавливаться на полпути, давайте же поднимемся наверх!

Тяжело дыша, они поднялись на вершину холма, и перед ними открылось обширное каменистое плато. Ветер раздувал их одежду, все вынуждены были остановиться.

— Вы слышите? — спросил Хейке у Эскиля и священника. — Слышите этот хор?

— Да, — ответил священник. — Мне кажется, в звучании появились какие-то новые тона.

— Мне тоже, — кивнул Эскиль. — Эти души по-прежнему чего-то боятся. Боятся… что мы покинем их?

— Вот именно, — ответил Хейке. — Я также истолковываю именно так эти жалобные крики. Молитесь, господин пастор, молитесь за эти души!

Пастора уже не удивляли его попутчики. Найдя слова Хейке разумными, он сильнее сжал крест. И только эти его молитвы и слышали все остальные. Потому что они никакого хора не слышали. Хейке было интересно, слышит ли Терье хор голосов, но ему не хотелось спрашивать его, он не выносил этого человека.

— Что ты хотел сказать нам внизу, Терье? — спросил Элис.

— Я подумал о том, что мы могли бы умилостивить дух Йолина, принеся ему жертву. Чтобы он допустил нас к своим сокровищам. Он был бы очень рад, если бы мы принесли ему в жертву человеческую жизнь. Если сожгли бы на костре…

— Принести жертву? — с отвращением произнес Хейке. — Что ты хочешь этим сказать? К чему убивать животных без всякой на то необходимости?

— Нет, я имею в виду не животных, — ответил Терье. — Это не удовлетворило бы его!

Все уставились на Терье. Кто недоверчиво, кто — ничего не понимая, кто с нервозным смехом.

— Ты что, шутишь? — ледяным голосом спросил Хейке.

— Стану я шутить с такими серьезными вещами, как клад!

— И кого же, в таком случае, следует принести в жертву? Уж не тебя ли самого? Терье был глубоко возмущен.

— Меня? Это мне достанутся сокровища господина Йолина, это я наследник клада! Неужели вам не ясно, на кого должен пасть выбор? Среди нас есть один, который все равно осужден на смерть!


Зажав рукой рот, Сольвейг застонала. Ропот недоверия прошел среди стоящих на этом ветреном плато.

Для Хейке же все преграды лопнули. Уставившись на Терье, он видел перед собой Сёльве, в голове его гудело, все окружающее исчезло из виду — он видел только ненавистное лицо Сёльве, и все злое наследство Тенгеля Злого взывало в нем к отмщению, готово было взорвать его.

Сёльве! Наконец-то, наконец-то он добрался до него! Наконец-то он сможет дать выход всей своей столь долго сдерживаемой злости! Это ненавистное, ненавистное лицо! И теперь он думал, что это сам Сёльве хочет принести в жертву своего маленького племянника Йолина — из-за своей неслыханной подлости. Думая о несчастной Сольвейг, он хотел отомстить за нее Сёльве и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Люди Льда

Похожие книги