Читаем Дом возле больницы полностью

Дом возле больницы

Повесть «Дом возле больницы» — о девочках-подростках, готовящихся стать медицинскими сестрами.Для детей среднего и старшего возраста.

Валя Стиблова

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей18+
<p>Валя Стиблова</p><p>Дом возле больницы</p><p><emphasis>Повесть</emphasis></p>* * *

Витя сидит на пригорке у самой дороги. Тоска такая, что к горлу подкатывает комок. Она кладет серп на кучку сжатой травы, туже натягивает юбку на колени. Значит, завтра в Прагу. Если сдаст экзамены, Витя поступит в училище и будет учиться на медсестру.

Солнце скрылось, оставив лишь оранжевую полоску над лесом. То там, то здесь слышатся птичьи голоса. Запоздалая пчела качается на сладкой клеверной головке, источающей влажный аромат, похожий на запах свежестираного белья во дворе. Ноги зябнут в росистой траве, холодной, как мокрая шерсть. Сегодня Вите особенно не хочется идти домой. Но пора: надо еще вещи собрать, ведь утром вставать чуть свет.

Быстро смеркается. Стоит тишина, обычная в эти предвечерние часы. Издали доносится собачий лай. Шмель, жужжа, на полной скорости врезается в девочку. Она грустно улыбается.

Витя поедет в Прагу и, наверное, останется там жить. Не придется больше ходить за травой для кроликов, пасти гусей и коз. Глупо жалеть. Кому она тут нужна? Схватив серп, Витя со всего размаху срезает траву. Снова задумывается, подперев худенькое лицо ладонями. Большие и грустные, как у олененка, глаза кажутся почти черными в вечерних сумерках. Лучше думать о том, что ждет впереди, а Витя все жалеет, что кузнечики для нее сегодня последний раз отстрекотали, и светлячков ей в этом году уже не увидеть, и траву кроликам больше не носить…

Не торопясь Витя завязывает клевер в мешковину, поднимает серп и бредет полевой тропинкой, потрескавшейся, как черствая корка, — давно не было дождя. В деревне уже зажигаются окна.

Ростом Витя маленькая, на вид ей больше двенадцати не дашь, но она уже окончила восьмилетку. «Ох уж этот аттестат!» — огорченно трет девочка облупившийся нос. Старшая сестра, Лида, работает в городской больнице. Это она все устроила и в Праге, и здесь, дома. Папе Лидина затея с самого начала не нравилась, не говоря уже о мачехе. Но в конце концов их удалось уговорить. Задумавшись, Витя спотыкается о камень. Прыгает от боли, схватившись за большой палец ноги. Как же быстро стемнело! Где-то далеко скрипят ворота, громыхает телега. Витя снова погружается в раздумье.

Прощаясь, учительница подала ей руку и кивнула на аттестат:

— Я все понимаю, девочка, разве тебе до учебы было?!

Витя хмыкает. Почему же это ей было не до учебы? Наверное, учительнице хотелось посочувствовать, что у Вити теперь мачеха. Кстати, вовсе не злючка какая-нибудь, нечего зря наговаривать. Правда, для Вити она по-прежнему пани Керблова, портниха, которая еще совсем недавно шила маме, булавками на ней складки будущего платья закалывала. Но на злую мачеху она вовсе не похожа. А теперь у них с папой малыш родился, Властик. Вот уж кого Витя любит так любит.

Открыв калитку, девочка направилась прямо к сараю. За дверью резко пахнуло душным теплом. Кролики забарабанили лапами и прижали носы к проволочной сетке. Витя на цыпочках дотянулась до верхних клеток и стала охапками раздавать траву.

— Да подождите же вы! — прикрикивает она на кроликов, и грусть ее на время рассеивается.

Тихо смеясь, Витя отталкивает нетерпеливые мягкие мордочки и, сморщив нос, сама становится похожа на пушистого крольчонка. Задвинув за собой щеколду, она бродит по двору. Кудлатый Пунтя, маленькая рыжая дворняжка, довольно повизгивая, вертится возле ее ног. Витя опускается на корточки, берет его на колени и, обхватив руками за шею, поворачивает мордой к себе, чтобы им лучше разглядеть друг друга в прямоугольнике света с кухни, потом грозит указательным пальцем:

— Кур тут без меня не гоняй…

Пунтя наказа всерьез не принимает. Он радостно егозит на Витиных коленях и даже ухитряется лизнуть ее в подбородок. Девочка опускает пса на землю. Голос от жалости к себе дрожит:

— Не бойся, меня все равно не примут. С тройками-то…

Махнув рукой, она решительно входит в сени. По привычке первым делом смотрит на вешалку. Увы, папиной кепки пока не видно. Витя сердито пинает кость, брошенную Пунтей у порога. А дверь на кухню открывает совсем робко:

— Коз подоить?

Мачеха, как всегда, опрятная, подтянутая. Волосы аккуратно причесаны, новое домашнее платье сшито совсем недавно.

— Я уже все сделала, Витя, разве что подмети.

Мачеха по ложечке, скармливает Властику тертое яблоко. Малыш сидит напротив на высоком стульчике. Румяная мордашка расцветает довольной улыбкой.

— Витя, Витя, — лепечет он и шлепает ладошкой прямо по тарелке с сочной кашицей.

— Властик! — сердится мать и, наклонившись, смотрит, куда попали яблочные брызги.

— Дулацёк, дулацёк! — кричит Властик и бьет ее ложкой по голове.

Все смеются, и Витя бежит за тряпкой.

— Ах ты бессовестный! — шутливо журит она малыша.

А мачеха чуть укоризненно замечает:

— Ты его так не называй, Витя! Слышала, он уже ругаться научился.

Девочка притихла. Приятно, что ли? Ведь иногда мать сама называет Властика дурачком. Не поднимая головы, Витя проходится тряпкой до самой плиты.

— Возьми на полке лепешки и молоко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как
Как

Али Смит (р. 1962) — одна из самых модных английских писательниц — известна у себя на родине не только как романистка, но и как талантливый фотограф и журналистка. Уже первый ее сборник рассказов «Свободная любовь» («Free Love», 1995) удостоился премии за лучшую книгу года и премии Шотландского художественного совета. Затем последовали роман «Как» («Like», 1997) и сборник «Другие рассказы и другие рассказы» («Other Stories and Other Stories», 1999). Роман «Отель — мир» («Hotel World», 2001) номинировался на «Букер» 2001 года, а последний роман «Случайно» («Accidental», 2005), получивший одну из наиболее престижных английских литературных премий «Whitbread prize», — на «Букер» 2005 года. Любовь и жизнь — два концептуальных полюса творчества Али Смит — основная тема романа «Как». Любовь. Всепоглощающая и безответная, толкающая на безумные поступки. Каково это — осознать, что ты — «пустое место» для человека, который был для тебя всем? Что можно натворить, узнав такое, и как жить дальше? Но это — с одной стороны, а с другой… Впрочем, судить читателю.

Али Смит , Рейн Рудольфович Салури

Проза для детей / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Осьминог
Осьминог

На маленьком рыбацком острове Химакадзима, затерянном в заливе Микава, жизнь течет размеренно и скучно. Туристы здесь – редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита – хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой человек из России. Правда, скучать ему не придется – ведь на остров приходит сезон тайфунов. Что подготовили героям божества, загадочные ками-сама, правдивы ли пугающие легенды, что рассказывают местные рыбаки, и действительно ли на Химакадзиму надвигается страшное цунами? Смогут ли герои изменить судьбу, услышать собственное сердце, понять, что – действительно бесценно, а что – только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для осьминогов…«Анаит Григорян поминутно распахивает бамбуковые шторки и объясняет читателю всякие мелкие подробности японского быта, заглядывает в недра уличного торгового автомата, подслушивает разговор простых японцев, где парадоксально уживаются изысканная вежливость и бесцеремонность – словом, позволяет заглянуть в японский мир, японскую культуру, и даже увидеть японскую душу глазами русского экспата». – Владислав Толстов, книжный обозреватель.

Анаит Суреновна Григорян , В Маркевич , Юрий Фёдорович Третьяков

Проза для детей / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Современная проза