Читаем Дом Земли и Крови (ЛП) полностью

Эмбер, казалось, заглядывала им через плечо.


— Когда ты в последний раз убиралась, Брайс Аделаида Квинлан?


Брайс напряглась.


— Двадцать минут назад.


— Я вижу пыль на этом кофейном столике.


— Не. Может. Быть.


Глаза Эмбер заплясали от дьявольского восторга.


— А Ати знает о Джей-Джея?


Хант не мог удержаться, чтобы не оцепенеть. Джей — бывший? Она никогда не упоминала — о! Правильно. Хант ухмыльнулся:


— Джелли Джубили и я-хорошие друзья.


Брайс проворчала что-то такое, чего он предпочел бы не слышать.


Эмбер наклонилась ближе к экрану.


— Ладно, Хант. Если она показала тебе Джей-Джея, значит, ты ей нравишься. — Брайс, к счастью, воздержалась от упоминания в разговоре с ее родителями о том, как он обнаружил ее коллекцию кукол. — Итак, расскажите мне о себе, — продолжила Эмбер.


— Он Хант Аталар. — Решительно сказал Рэндалл жене.


— Я знаю, — сказала Эмбер. — Но все, что я слышала, — это ужасные военные истории. Я хочу знать о настоящем мужчине. И получить прямой ответ о том, почему ты живешь в гостевой комнате моей дочери.


Пока они убирались, Брайс предупредила его: ни слова об убийствах.


Но у него было такое чувство, что Эмбер Квинлан может вынюхивать ложь, как ищейка, и поэтому Хант скрыл правду.


— Джесиба работает с моим боссом, чтобы найти украденную реликвию. Поскольку саммит состоится через две недели, казармы переполнены гостями, поэтому Брайс великодушно предложила мне комнату, чтобы облегчить совместную работу.


— Конечно, — сказала Эмбер. — Моя дочь, которая никогда не делилась своими драгоценными звездными игрушками ни с одним ребенком в Нидаросе, а только позволяла им смотреть на эти глупые вещи, предложила всю гостевую комнату по своей доброй воле.


Рэндалл подтолкнул жену коленом-возможно, это было молчаливое предостережение человека, привыкшего поддерживать мир между двумя крайне самоуверенными женщинами.


— Вот почему я сказала ему, чтобы он выпил, прежде чем мы наберем ваш номер.


Эмбер отпила глоток кофе. Рэндалл взял со стола газету и принялся ее листать.


— Значит, ты не позволишь нам приехать на эти выходные из-за этого дела?


Брайс поморщилась.


— Да.


Когда глаза Рэндалла заострились, в них мелькнул намек на воина.


— Это опасно?


— Нет, — солгала Брайс. — Но нам нужно быть немного скрытными.


— А взять с собой двух человек, — раздраженно сказала Эмбер, — это совсем другое дело?


Брайс вздохнула, глядя в потолок.


— Если я возьму с собой родителей, — возразила она, — это подорвет мой имидж крутого торговца антиквариатом.


— Помощника торговца антиквариатом, — поправила ее мать.


— Эмбер, — предупредил Рэндалл.


Брайс поджала губы. Очевидно, этот разговор они уже вели раньше. Ему было интересно, заметила ли Эмбер вспышку боли в глазах дочери.


— Брайс знает в этом городе больше людей, чем я, — неожиданно для себя сказал Хант. — она профессионал в управлении всем этим. Она настоящий актив для 33-го полка.


Эмбер внимательно посмотрела на него, ее взгляд был откровенным.


— Мика ведь твой босс, не так ли?


Вежливый способ выразить то, чем был для него Мика.


— Да, — сказал Хант. Теперь Рэндалл наблюдал за ним. — Самый лучший, что у меня было.


Взгляд Эмбер упал на татуировку на его лбу.


— Это еще ни о чем не говорит.


— Мам, а мы не можем…? — Брайс вздохнула. — А как там гончарное дело?


Эмбер открыла рот, но Рэндалл снова толкнул ее в колено, безмолвно умоляя закрыть тему.


— Дела, — натянуто сказала Эмбер, — идут отлично.

***

Брайс знала, что ее мать-это надвигающаяся буря.


Хант был добр к ним, даже дружелюбен, прекрасно понимая, что теперь ее мама должна выяснить, почему он здесь и что между ними происходит. Но он спросил Рэндалла о его работе в качестве соруководителя организации по оказанию помощи людям, травмированным военной службой, и спросил ее маму о ее придорожном киоске, торгующем керамикой с толстыми младенцами, лежащими на разных грядках с овощами.


Ее мама и Хант в настоящее время обсуждали, кто из игроков в солнечный мяч был лучшим в этом сезоне, а Рэндалл все еще листал газету и время от времени вмешивался.


Ей было больно слышать, что случилось с собственной матерью Ханта. Из-за этого она задержала звонок дольше обычного. Потому что он был прав. Потирая ноющую ногу под столом — она снова потянула ее во время уборки, — Брайс принялась за третий круассан и сказала Рэндаллу:


— У вас намного вкуснее.


— Возвращайся домой, — сказал ее отец, — и ты сможешь получать их каждый день.


— Да, да, — сказала она, съев еще один кусок. Она помассировала бедро. — Я думала, что ты должен быть крутым родителем. Ты стал еще хуже, чем мама, из-за этих придирок.


— Я всегда был хуже твоей матери, — мягко сказал он. — Просто мне лучше удавалось это скрывать.


— Вот почему моим родителям приходится устраивать мне засаду, если они хотят навестить меня. Я никогда не позволю им войти в эту дверь.


Хант только взглянул на ее колени-ее бедро-прежде чем спросил у Эмбер,


— Вы не пробовали отправить ее к лекарю на счет этой ноги?


Брайс застыла на том же месте, что и ее мать.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже