Читаем Дом зеркал полностью

Рик взял со стола «Словарь забытых языков», толстую книгу, уже испачканную, в потрёпанном переплёте. Открыл на странице языков Древнего Египта, провёл пальцем по иероглифам и сказал:

– А ведь попробуем прочитать их сейчас… ничего не поймём.

Джулия постаралась не упустить нить разговора и поинтересовалась:

– А Обливия Ньютон. Она узнала вас?

– Не совсем. Мы спрятались. Но именно в этот момент она заговорила об Улиссе Муре.

– И о карте, – прибавил Рик.

– О какой карте? – удивилась Джулия.

– О той, которую украла у нас, – пояснил рыжеволосый мальчик.

– Что ещё за карта? – настаивала Джулия.

– «Первая и единственная карта городка в Корнуолле, который называется Килморская бухта», – по памяти произнёс Рик. – Издательство «Тос Боуэн», Лондон, тысяча…

Его слова прервало громкое чиханье, донёсшееся со стороны обрыва.

– А… так вы проснулись! – сказал Нестор, поднявшись по нескольким ступенькам наружной лестницы и тяжело переводя дыхание.

– Нестор! – обрадовались ребята. – Откуда ты?

Садовник, хромая, подошёл к ним, но не ответил.

– Лучше скажите, откуда прибыли? – спросил он в свою очередь. – Даже не предложат сесть бедному. апчхи!.. старику!

– Ты сильно простудился, – заметил Джейсон.

– Из – за дождя, – пробормотал садовник и с улыбкой взглянул на Джулию, как бы намекая на что – то. – Как дела?

– Они рассказывают об Обливии Ньютон и карте.

Нестор внезапно помрачнел.

– Ах да, скверная история, – сказал он, садясь за стол.

Джейсон и Рик продолжили свой рассказ, подробно описав Комнату, которой нет, и алтарь, под которым нашли карту.

– Видела бы ты, Джулия, сколько там змей!

– Уж точно упала бы в обморок!

Слушая их рассказ, Нестор мрачнел всё больше.

– Следовало ожидать, – произнёс он наконец. – Эта женщина намного опаснее и умнее, чем мы думали.

– Но почему эта карта так нужна ей, Нестор? – спросил Джейсон.

– Понятия не имею, – проворчал садовник.

– Но прежний хозяин виллы знал, – заметил Джейсон. – Раз послал за нею, должно быть, не напрасно. И я уверен, он не сомневался, что мы найдём её раньше Обливии Ньютон.

– Фактически так оно и случилось, – заметил Рик. – Только потом она сразу же отняла её у нас.

Джейсон вздохнул:

– Как жаль! Вряд ли нам представится другой такой случай.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Джулия.

Её брат склонился к столу и прошептал:

– Наверное, старый владелец не станет больше полагаться на нас.

– Но почему ты так убеждён, что он жив?

– Возможны два варианта. Либо он всё ещё живёт на вилле «Арго», в какой – нибудь тайной комнате. Либо дал нам подсказки, чтобы мы нашли его. Однако, без карты сделать это несколько труднее.

– Но как же отыскать его? – задумчиво проговорила Джулия.

Ребята взглянули на Нестора, который постарался уйти от вопросов.

– Я пошёл, – сказал он. – Мне нужно привести в порядок сад.

– Нет, ты никуда не пойдёшь! – рассердился Джейсон.

– Нет? И как же, интересно, ты думаешь остановить меня?

Нестор поднялся, потёр больную спину и глубоко вздохнул.

– Ты должен помочь нам! – взмолился Джейсон. – Он ведь ещё здесь, верно?

Нестор усмехнулся:

– Мальчик мой, ты начитался слишком многих историй. Прежний владелец. – И снова чихнул.

– Поклянись. Поклянись, что его тут нет!

Лицо садовника выглядело очень уставшим, больше, чем накануне. Глаза блестели, как будто у него поднялась температура.

– Послушай, Джейсон. – заговорила Джулия. – Думаю, сейчас не время.

– Нет, самое время, – прервал её брат. – Мы должны наконец узнать правду, если хотим понять, что происходит! Слишком много загадочного в этом доме! Слишком много тайн связано с ним, с его владельцем, его друзьями и врагами! Мы, например, кто такие? Друзья или враги неуловимого Улисса Мура?

Нестор посмотрел на свой домик в глубине сада, потом на ребят. Джейсон прав, они мало что понимают в происходящем. Поэтому он сказал:

– Если тебе от этого станет легче, мальчик, тогда. клянусь, что никакой Мур больше не живёт на вилле «Арго». Доволен теперь?

И ушёл, прихрамывая и сморкаясь в большой носовой платок.

– Вообще – то говоря, – произнёс Рик, помолчав, – он ведь не сказал, что Мур умер.

Ребята отнесли посуду в кухню и стали соображать, что делать дальше.

Рик подошёл к лестнице, ведущей с обрыва вниз, на пляж, и посмотрел на море. Джулия вернулась к себе в комнату, сняла пижаму, надела джинсы и взяла ключи с головками в виде животных. Спустившись вниз, увидела, что Джейсон сидит за столом и что – то пишет.

– Не знаю, с чего начать, – сказал он.

– Нам известно, где живёт Обливия Ньютон? – спросила Джулия громко, прочитав то, что написал брат.

– К берегу идут две рыбачьи лодки, – сообщил Рик, входя в комнату. – Мы могли бы спуститься в порт и купить раков на обед.

При одной только мысли, что придётся потом подниматься в гору на двух тяжелейших велосипедах супругов Мур, Джейсон покачал головой:

– Не сейчас, прошу тебя. Ты знаешь, где живёт Обливия Ньютон?

– Нет, а что?

Джейсон передал Рику листок.

– Найти карту Обливии Ньютон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные дневники Улисса Мура

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей