Малышка Джони прошлым летом достаточно легко сбежала от того маньяка, державшего их пленницами в одном из коттеджей. А ведь Джони была привязана к кровати.
И когда эта дверь откроется, она получит свой шанс.
Но нужно быть наготове.
Она скатилась с подушек, застонав от боли, когда задела повязки. Ползая на коленях, она перетащила несколько больших подушек в центр комнаты и сложила их там грудой. Забравшись наверх, она обнаружила, что лампочка слишком горячая. Она похромала назад и взяла еще одну подушку. На ощупь та казалась атласной. Она запрокинула голову, рывком разодрала один из швов, вытащила поролоновую набивку и, обернув правую руку тканью, опять полезла к лампочке.
Она поставила ногу на самую верхнюю подушку. Нога тонула в ней. Она раскинула руки, чтобы сохранить равновесие, слегка наклонилась, поставила на подушки вторую ногу и выпрямилась.
Она протянула обернутую в ткань руку вверх и схватилась за лампочку. Сквозь слой атласа она ощущала ее тепло. Покрутила. Лампочка поддалась и через мгновение погасла.
Комната погрузилась в кромешный мрак. Дженис продолжала выкручивать лампочку, но теперь она была совершенно дезориентирована. Она пыталась стоять неподвижно, но подушки, казалось, начали медленно смещаться под ее ногами. Она покачнулась. Теперь только хрупкая лампочка удерживала ее от падения.
И тут она выскользнула из патрона.
Дженис поспешно спрыгнула. Ей казалось, что она падает ужасно долго, словно погружается в бездну. Наконец, ноги ударились об пол. Сама она по инерции завалилась на спину, треснувшись задом об ковер. Плечами и затылком попали на мягкие подушки. Она скорчилась от очередного приступа дикой боли.
Но все равно она была горда собой. Боль сменялась возбуждением. Она сделала это! Она прижала лампочку к груди и тут же отдернула. Та все еще была ужасно горячая.
Она дождалась, пока боль чуточку утихнет, потом на карачках поползла сквозь темноту. Спустя некоторое время, она уперлась в стену. Дверь должна быть поблизости, подумала она. Где-то слева.
Она не хотела бить лампочку там, где будет выжидать. Поэтому решила сделать это сейчас. Она осторожно развернула ее. Та все еще была теплой, но уже не горячей. Схватившись за ее узкий конец, она ударила стеклом об стену. Ничего не произошло. Она ударила сильнее. Лампочка взорвалась с хлопком, прозвучавшим в тишине комнаты невероятно громко. Проведя по оставшейся части пальцем, Дженис нащупала острые зазубренные края.
Она перевернулась, и, придерживаясь рукой за стену, начала медленно продвигаться в темноте, пока не добралась до двери. Там она, прислонилась спиной к стене, подтянула колени к груди и стала ждать.
Где-то неподалеку раздался звук, похожий на плач ребенка.
Дженис нахмурилась. Ребенок? Мэгги Катч слишком стара, чтобы быть его матерью. Может быть, она не единственная узница этого дома?
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
- Прошло целых двадцать лет, - сказала Мэгги, - прежде чем зверь нанес еще один удар.
Они вернулись в спальню Мэгги и ее мужа. Она стояла рядом с красным занавесом в углу комнаты, держа руку на шнуре.
- Это произошло в 1951 году. Том Бэгли и Ларри Мэйвуд, пара двенадцатилетних оболтусов, вломились в дом после наступления темноты. Эти двое знали о Доме Зверя больше, чем кто-либо другой, поскольку бывали на моих экскурсиях очень часто, и не раз слышали мои предупреждения, что по ночам зверь бродит по дому. Но любопытство взяло над ними верх. Как говорится, «котик много знать хотел, отчего и околел».
- «Но когда он все узнал - встал и дальше побежал», - пробормотала девица, наступившая Тайлер на ногу.
На это Мэгги фыркнула.
- Том Бэгли не встал и не побежал, - сказала она.
Шторы разъехались.
Девица ахнула и отпрянула назад. Стоящий позади нее Джек успел уберечь свои ноги, деликатно остановив ее рукой.
- Уй-ё, - сказал ковбойчик.