Читаем Домик для двоих полностью

После отъезда матери, посоветовавшей дочке — без миссис Мартин, конечно, дело не обошлось — быть поосторожнее с соседом, Мышка заметно опечалилась.

Во–первых, сам Гарри не звонил уже несколько дней, а звонить ему самой, к тому же с таким странным предложением, Мышке не хотелось. Можно было, конечно, снова обратиться к Вики, но разве не глупо просить подругу похлопотать за нее перед Гарри, за которого сама Вики уже хлопотала перед Мышкой? Во–вторых, она не испытывала горячего желания встречаться с Гарри. А в–третьих, ей не хотелось бы говорить об этой ситуации Дэниелу и врать, когда он вежливо поинтересуется, куда она уезжает.

Так что Мышка пребывала не в самом веселом расположении духа, когда Дэниел сообщил ей о том, что их загадочному соседу снова звонили, но на этот раз после звонка он в спешке собрался и уехал.

Мышка и Дэниел внимательно посмотрели друг на друга. Мышка поймала себя на мысли, что никогда в жизни не то что не делала подобных вещей, но даже не задумывалась о них. Дэниел скорее всего думал о том же самом, поэтому, едва Мышка открыла рот, он отрицательно покачал головой.

— Даже не думайте, госпожа Мышка.

— Я же еще ничего не сказала, — пробормотала Мышка.

— Зато я уже знаю, о чем вы подумали.

— Все–таки научились читать мысли? — ехидно покосилась на него Мышка.

— Научился понимать движения вашей сумасшедшей души, — вздохнул Дэниел. — Хотя, признаться, когда мы с вами только познакомились, я ничего подобного от вас не ожидал.

— Я тоже не ожидала, — усмехнулась она. — Как видите, я и сама себя не очень–то хорошо знаю. Так все–таки, если на заборе нашего мистера N нет сигнализации, может, мне стоит попробовать пробраться к нему?

— Вы спятили, госпожа Мышка?! — возмущенно покосился на нее Дэниел. — Нет уж, я не прощу себе, если с вами что–то случится. Быть молодой дурочкой еще можно, но старым дураком — нет уж, увольте.

— На что это вы намекаете? — нахмурилась Мышка.

— Всего лишь на то, что вы нарушите закон, если полезете в дом к моему соседу.

— Но я не полезу в дом! — с неожиданной для самой себя горячностью возразила Мышка. — Я перелезу через ограду и…

— Она перелезет через ограду! — с каким–то умиленным возмущением воскликнул Дэниел. — По–вашему, это не проникновение на чужую территорию, а невинная игра? Нет уж, госпожа Мышка, избавьте и меня, и себя от объяснений с полицией, а то и еще от чего похуже.

— По–моему, мы теряем драгоценное время, — раздраженно перебила его Мышка. — А в доме вашего соседа, между прочим, томится человек, которому нужна помощь.

— Возможно томится, возможно человек, возможно нужна помощь. Мы основываемся на пустых предположениях, догадках, которые могут не подтвердиться.

— Но мы же хотим их подтвердить или опровергнуть, в конце–то концов? — Мышка пристально посмотрела на Дэниела.

— Не смотрите на меня так. — Дэниел несколько стушевался под ее взглядом. — Такое чувство, что вы хотите вцепиться в меня глазами. По–моему, это у вас от вашей матери — успел поймать от нее несколько таких же взглядов.

— Вы не одиноки, — со вздохом ответила Мышка, решив, что самое время поставить его в известность насчет безумного вечера, который затеяла донна Бри. — Она неожиданно приехала и сообщила, что ей не терпится увидеть Гарри.

— Так уж и ей? — прищурился Дэниел, и Мышка поняла, что ему не очень–то приятно снова услышать о Гарри.

— Именно ей и именно не терпится, — с уверенностью ответила Мышка. Она поймала себя на мысли, что ей совсем не хочется, чтобы Дэниел подумал, будто она увлечена Гарри. — Донна Бри вцепилась в него, словно Гарри единственный человек, который может меня спасти.

— От чего?

— От одиночества, надо полагать.

— А вы–то сами так не считаете? — Он пытался говорить с ней на шутливой волне, но Мышка заметила, что настроение у него вовсе не шутливое.

— Вы что, плохо успели меня узнать?

— Достаточно хорошо, чтобы понять, что ради донны Бри вы способны даже выйти замуж за этого Гарри.

— Бросьте говорить ерунду, — нахмурилась Мышка. — Скажите лучше, вы не передумали насчет моего визита к мистеру N?

— Вы правы, время идет, а ведь никто из нас не знает, когда он вернется.

На лице Дэниела появилось то выражение, которое Мышка так хорошо знала. Он определенно хитрил. Странно, что она не поняла этого с самого начала.

— Вы нарочно оттягивали время, так? — с укором посмотрела на него Мышка. — Неужели вы не хотите помочь несчастному узнику мистера N?

— Вы не правы, госпожа Мышка. Я хочу ему помочь. Очень хочу. Но только не ценой вашей жизни.

Мышка посмотрела в его глаза и только сейчас поняла, насколько же они красивые и печальные. Печальные, как серое небо над расколотым на множество частей заснеженным городом. Красивые, как два дымных озера ранним и, может быть, не самым солнечным утром. Эти глаза тревожились за нее. Этим глазам она была дорога. Эти глаза спасали ее от одиночества, впитывая как губка ее печали, страхи, тоску, отчаяние. Этим глазам можно было верить.

Перейти на страницу:

Похожие книги