Читаем Домик в деревне полностью

— Как? Вы где? — непонимание сменилось страхом.

— В лесу. И куда идти дальше — не знаем. Уже блуждаем минут двадцать. Кажется, мы потерялись… — связь прервалась.

Приехали. Муж, что стоял рядом, громко сглотнул: «Зашибись! Еще ваших сейчас искать надо будет! Всем стадом и пойдем!» Если он хотел поддержать меня таким образом, то у него не получилось. Страх медленно расползался по коже. Мама не молодая, сестра ее ещё старше, и с ними маленький ребенок! Племянница тоже побледнела. У нас, наверное, на лице было одинаковое выражение тихой паники. Где их искать? В городе хоть можно как-то сориентироваться, спросив, возле чего вы находитесь? А тут — лес вокруг, и лес немаленький! Нам уже не так нужна была вода, как желание вывести наших горе — водоносов из леса.

Я пыталась дозвониться, но телефон мамы был вне зоны действия сети. Что делать? Оставить племянницу со стадом, а самим с мужем идти искать? А где? В какую сторону их потянуло? И как неопытная родственница останется с таким количеством коров? Тут два человека нужно. Мне с племянницей остаться? А муж пойдет искать? Куда? В какую сторону? А где гарантия, что он найдет их? И сам не потеряется?

Через несколько минут, когда нервы были натянуты, как тетива лука, раздался опять звонок.

— Где нам вас найти? — как-то у мамы был оптимистичный настрой, что они нас найдут. Словно это мы потерялись.

— Нас искать не надо! Ищите тропу и путь домой! — быстро проговорила я, боясь, что связь опять может оборваться.

— Мы сейчас спросили у мужчины. Он выведет нас на тропинку. А, вообще, мы около Березок, — радостно сообщила мама. Она была уверенна, что мы где-то рядом.

Я с мужем удивленно ахнули. Село Березки были в семи километрах от нашего пастбища. Как они умудрились туда попасть?! Мало того, что и нам воды не донесли, так ещё и сами заблудились! Было слышно в телефоне хныканье дочки племянницы. Видимо, девочка очень устала и та же дилемма, что была у нас, теперь встала перед ними: или нести воду, разделившись, или всем отправляться домой.

— Мама, сейчас вы, не сворачивая с тропинки, идете прямо до дома и отзваниваетесь нам, понятно!? — для большей убедительности, я указала путь рукой к дому, словно по телефону это можно было увидеть.

— Но как же вода? — растерянно спросила мама на том конце.

Я набрала воздух и хотела сказать, что нам уже не воду, а валидол нужно от их выходки, но подумала, что тогда они и его возьмутся нам принести….

— Мам, здесь есть ключ родниковый. Мы воду уже набрали, — придумывала на ходу. — Всё. Идите домой! — связь тут же оборвалась. Думаю, что мама все услышала. И больше приключений им не захочется.

Я повернулась к мужу и племяннице. Та сильно переживала за дочку.

— Мужичок доведет их до тропы к деревне, — сообщила я, хотя наш разговор все слышали. — А там уже не заблудятся.

— Я вообще не понимаю, как они заблудились? — недоумевала племянница. — Тут по следам коров любой ребенок дорогу найдет. А их там двое взрослых людей!

Я пожала плечами. Сама не понимаю. Мама прекрасно знает, где находится поле. Бывала тут. Может, пожилые сестры заболтались и не туда свернули? А может ягоды собирали? Дома расспросим.

— Давайте коров на водопой собирать, — напомнил муж.

Точно, по времени нашим коровкам уже пить надо. По инструкции гоним на «тещин язык», а там спуск к воде. Только кто бы еще подсказал, где этот «тещин язык». И почему «язык»? Мы стали собирать коров. Куда гнать не знали, но перед сбором стада один «очередник» — хозяин трех буренок — дал совет: «Вы, главное, гоните! Коровы знают, куда идти, сами выведут вас на «тещин язык» и спустятся к воде». Уж очень это напоминало совет Паниковского из «Золотого теленка»: «Пилите, Шура, пилите!»

Мы, естественно, погнали, надеясь на разумность животных и сплоченность стада. Старались не показывать буренкам, что пастухи банально не знают, куда идти и полагаются на коллективный разум. Бодро и уверенно крикнули «А ну, пошли пить!» Муж стрельнул в воздухе кнутом и стадо тронулось. Шли по полю слаженно ровно до начала следующего леса. Тут большая хвостатая процессия разделилась на две неравномерные группы. Пять старых коров, и наша в том числе, свернули в сторону, влево. Остальная многочисленная часть рогатых пошла прямиком в лес. Молодняк — так прямо бодрячком туда попёр. Мы растерялись. Но виду не показали.

— Эй, куда направились? — спросила я у пятерки свернувших. Наша корова оглянулась, посмотрела на нас и опять продолжила шествие. «Не поняла. Так за кем нам идти? За пятеркой старых? Или за большинством остальных?»

Я посмотрела на мужа. Он тоже растерянно моргал, прикидывая — идти прямо или развернуть все стадо влево?

— Я думаю, что большинство не могут ошибаться. Надо идти, куда пошли все.

Племянница в выборе маршрута участия не принимала. Ей было все равно, куда гнать. Она уже изрядно устала и, как и буренки, сильно хотела пить. Мы, кстати, тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза