Сирена неуверенно посмотрела на Риту, а потом ступила на платформу. Дин занял место рядом с ней. Он прижал два пальца к ее ладони, и она неуверенно улыбнулась ему.
Хален прошел последним и прицепил веревку к другой части лифта, и они стали опускаться. Они были все ниже, все глубже под землей.
И, пока они спускались, ощущения наполняли Сирену. Тихий гул появился в груди. Из гула он стал пением, что охватило ее тело. Неописуемое и невероятное чувство. Сирена схватилась за грудь, слезы выступили на глазах. Она такое уже ощущала. Только раз до этого было так сильно. Иначе она переживала бы из — за ощущений сильнее.
Дин с тревогой посмотрел на нее.
— Что такое?
— Ощущаешь это? — выдохнула она.
Квидера посмотрела на Халена, хмурясь.
— Что ты чувствуешь? — спросила она у Сирены.
— Пение, — выдохнула она. — Дрожь пробирает до костей.
Дженстад приподнял бровь.
— Такое сильное?
— Ощущаешь? — спросила она, поняв в мягком свете шахты, что у него были зеленые глаза и смуглая кожа.
— Все искатели воды это чувствуют.
— Дженстад! — рявкнула Квидера. — Тихо.
Сирена оглядела искателей воды и поняла, что они не смотрели ей в глаза. Они не признавались в том, что она уже знала.
Тут был тендрилл. Металл богов.
* * *
Лифт с дрожью остановился перед дырой в шахте. Казалось, он мог легко рухнуть. Сирена вышла из лифта с потрясением, Хален занялся механизмом. Она не верила глазам. Когда она услышала о подземном городе, она не представляла город. Она думала о нескольких комнатах с низкими потолками и ощущением клаустрофобии.
Но Алеут был не таким. Вид был потрясающим, высокие потолки, разветвляющиеся улицы, как в любом городе над землей, в каких была Сирена. Стены были украшены гобеленами с золотом и драгоценными камнями. Все выглядело богато. Включая людей на улицах, спешащих к домам и торговцам. Было поразительно и уникально.
Она не успела сделать ни шагу дальше, Квидера пронеслась мимо Сирены.
Сирена не понимала, почему она так злилась. Все Дома ощущали тендрилл. Это Таври сказала ей, когда они летели к горе с тендриллом в сердце Аландрии. Драконов прогнали много лет назад, и они остались там, где теперь был металл.
Так почему он оказался тут, посреди пустыни?
— Почему она так расстроена? — спросила Сирена у Риты.
— Это наш главный секрет. Даже больше, чем город, — прошептала она. — Квидере придется рассказать совету, что чужак тоже может ощутить металл.
— Все Дома могут его ощутить, — сказала она Рите.
Рита нахмурилась.
— Я этого не знала.
— Тут другие традиции, Сирена, — сказал Дин. — Нужно вести себя осторожно.
Сирена кивнула.
— Он и в Аландрии был ценным.
— Ясное дело. Они добывали тендрилл поколениями, и чистый тендрилл был невероятно редким. Твой меч может быть одним из немногих оставшихся оружий из него. Мы не знаем, что с ним делают тут.
— Тогда узнаем, — она пошла к Квидере, которая говорила с высоким мужчиной с коричневой кожей. На нем был впечатляюще сплетенный наряд лилового цвета.
Точно лидер.
Сирена склонила голову, признавая равного.
— Приветствую. Спасибо, что приняли меня и моего капитана, пока мы сопровождаем одну из ваших, — она посмотрела на мужчину, он взвешивал и оценивал ее. — Я — Домина Сирена. Я говорю от Дома. Я рада видеть столько Дома тут сегодня.
Мужчина поджал губы, словно не был согласен с Сиреной. Но сохранял манеры.
— Здравствуй, Домина. Я — советник тигийцев Далвин. Мы слышали о Дома и приняли некоторых в наших ряды много поколений назад, но тут нет Дома. Мы — мирное общество ремесленников и искателей воды.
Сирена улыбнулась ему.
— Мне радостно слышать, что вы хотите только мира, учитывая, в каком мире мы живем, где бушуют войны. И вы можете называться иначе, но все, кто может ощущать металл богов, — потомок Домары, значит, Дома. Как бы вы их ни звали.
Советник Далвин повернулся к Квидере с яростью на лице.
— Кто рассказал ей о холе?
— Как я и пыталась сказать, — резко сказала Квидера, невольно коснувшись шрама на ее лице, — Сирена… Домина… ощутила его, как только мы стали спускаться.
— Невозможно, — завопил Далвин. — Только искатели воды могут ощутить силу холя.
— Она — искатель воды, — сказала Квидера.
Дин кашлянул рядом с Сиреной.
— Простите, что перебиваю. Я — Дин, капитан Домины. Под холем вы подразумеваете тендрилл?
Далвин посмотрел на Дина без интереса.
— Что за тендрилл?
Сирена вытащила из — за спины Тенелом.
— Это тендрилл.
Далвин задрожал от гнева при виде меча.
— У кого ты это украла? Холь священный. Он не может быть не у тигийцев!
— Тендрилл — холь, по — вашему — металл богов Домары. Он прибыл из — за океана из Аландрии, где я получила его во время турнира драконов. Кузнец сделал этот меч для меня. Он зовется Тенелом.
Далвин задрожал от слова «океан», и история Сирены его не убедила.
— Квидера, разберись, чтобы воров прогнали.
Квидера скептически посмотрела на Сирену.
— Сэр, я верю ее истории. Она смогла притянуть воду из воздуха. Она — хотя бы искатель воды. Хоть она из мокрых земель. И она научила нас, как нашей силой найти…
Далвин прервал ее.