Читаем Домоправительница для Бездушника (СИ) полностью

Кухонька приятно поразила меня чистотой, продуманностью и простором, хоть званые вечера с танцами на ней устраивай. Воодушевлённо мурлыкая под нос незамысловатую, а потому особенно прилипчивую песенку, я распахнула холодильный шкаф, скромно стоящий в уголке, и моё радужное настроение потеряло пару цветов. В шкафу был лёд, много льда, причём судя по интенсивному синеватому оттенку лёд был магически защищён от таяния и любой другой порчи. Вы спросите, что же в этом плохого? Разумеется, ничего, если не считать, что только лёд в холодильном шкафу и был. На ум невольно пришло расхожее выражение: мышь повесилась. Я глубоко вздохнула и закопалась в шкаф едва ли не с головой. В результате интенсивных поисков я замёрзла, по локоть намочила руки и на самом дне откопала непонятную, промёрзшую насквозь, сморщенную ерундовину неприятно коричневого цвета, то ли ту самую пресловутую мышь, то ли продукт жизнедеятельности того, благодаря кому в холодильном шкафу только лёд и остался. Скажите, вы много знаете блюд, приготовленных исключительно изо льда? Мороженое, чур, не называть, для него, между прочим, не вода, а сок или молоко требуется. Я повертела в руках обнаруженную в вечной мерзлоте непонятную штуковину, понюхала её, пытаясь понять, что же это такое. Запаха не было, видимо, выветрился, десятилетий так пять — десять назад. Рискнуть и сварить из неё бульончик? Интересно, а если я случайно отравлю своего подопечного, это будет считаться изменением его судьбы? Я осторожно положила в прямом смысле слова ледяную находку на окошко и вытащила из-под стола корзину с, вы не поверите, сеном. Ух ты, Свет, оказывается, даже зелья сам варит, а я была уверена, что некроманты откровенно брезгуют готовкой эликсиров и предпочитают приобретать готовые. Впрочем, мой подопечный вообще своего рода уникум, некроманты-целители встречаются раз в сто лет, а то и реже, потому что магия некромантов очень сильная и заглушает любые другие магические потоки. Противостоять ей может лишь кровь оборотней, давних заклятых врагов некромантов. Помню, на первом курсе мы взахлёб рыдали над трагической историей оборотня и девушки из древнего рода некромантов, чья любовь была очень красивой, искренней и ужасно трагической.

Я вздохнула, вспомнив пару особенно душещипательных моментов из книги, и уверенно придвинула к себе корзину. А вдруг под лечебными травами Свет овощи хранит, мама моя такую корзину именно для них и использовала. К моему искреннему огорчению ничего, кроме сухого, трухой рассыпающегося лопуха, жухлой крапивы и измочаленной, словно ей двор оттирали, горитравки в корзине не оказалось. Мрак, да что же это такое?! Холодильный шкаф пуст, корзина тоже, если и в буфете ничего съестного не окажется, тогда мне придётся кашу из топора варить. Хотя о чём это я, топора-то я тоже не нашла.

Я решительно рванула на себя дверцы старенького, ещё первое поколение ведьм-хранительниц заставшего буфета и тут же поплатилась за свою неосторожность. Одна дверца оглушительно скрипнула, словно смертельно раненая выпь, и повисла на единственной уцелевшей после моего вмешательства петле, мстительно шарахнув мне острым углом по руке. То, что произошло дальше, предугадать нетрудно. Я ойкнула, отдёргивая ушибленную руку, и сердито стукнула кулачком по обидевшей меня двери. Дверца издала ещё один протяжный торжествующий скрип и отвалилась окончательно, угодив мне точнёхонько по ноге. Я взвыла от боли, двумя руками обхватила ушибленную ногу и заскакала по кухне, споткнулась о корзину, чуть не упала, выворотила на пол весь сухостой и растоптала его. Увы, на этом мои злоключения не закончились, я поскользнулась на гнилом корешке и грохнулась на пол, да так неудачно, что врезалась головой в холодильный шкаф. От боли из глаз у меня посыпались искры, с ладоней сорвались клубы магического огня, с яростью выпущенного на свободу голодного зверя вцепившегося в холодильный шкаф. Ощутив опаляющий жар у своей головы и красочно представив факел из волос, я взвизгнула, позабыв про боль, вскочила на ноги, сорвала скатерть со стола и принялась хлестать ей по холодильному шкафу в надежде потушить пламя. Магический огонь сдаваться не собирался, пламя побежало по скатерти, довольно потрескивая и плюясь искрами. Ах, так?! Я метнула в огонь ледяное заклинание, за которое меня преподаватели в университете даже хвалили. Прогремел взрыв, мощный толчок в грудь опрокинул меня на спину и кубарем прокатил до самого коридора. Какое-то время я лежала на животе, отчаянно хватая ртом воздух и пытаясь понять, на каком свете я нахожусь.

— Ты цела? — Светозар осторожно подхватил меня за плечи, перевернул, стараясь не причинить боли. — Голова не болит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы