Читаем Дон Хиль Зеленые штаны полностью

Кинтана

Как бы он сбежать не вздумал!

Дон Мартин

Ранил? Где? Кого? Когда?На меня кругом гоненье!О сеньоры! То душа —Слышите? — душа Хуаны,Мира в гробе не найдя,Вас околдовала.

Альгуасил

Ладно.А теперь вас ждет тюрьма.

Кинтана

Стойте! Дамы из коляскиВышли и сюда спешат:Может, путаницу этуРасплетут они сейчас.

Явление пятое

Те же, донья Хуана в мужском костюме, дон Педро, донья Инес, Донья Клара в женском платье, дон Хуан с завязаной рукой.

Донья Хуана

Батюшка мой драгоценный!

Дон Дьего

Кто ты? Призрак?

Донья Хуана

Это я,Ваша дочь, Хуана ваша.

Дон Дьего

Дочь моя? Жива?

Донья Хуана

Жива.

Дон Дьего

А письмо твое что значит?

Донья Хуана

Нужно было мне сюдаВызвать вас из-за Мартина.Хилем он себя назвал,Чтобы браком сочетатьсяС доньей Инес. Она,Эту горестную повестьОт меня теперь узнав,Хочет нас от бед избавить,Положить предел скорбям.Знайте: Хиль в штанах зеленых —Это я, и я — душа,Мучившая дон Мартина.(Дону Мартину.)Мне на счастье руку дай,О душа души ревнивой!

Дон Мартин

Дай твою поцеловатьРобко, нежно и смиренно.Ты меня от мук спасла,Вырвала меня у смерти.Чуть не погубил меняТвой Кинтана.

Донья Хуана

НеизменноОн за честь мою стоял.

Дон Мартин (дону Дьего)

О сеньор! Мой грех простите!

Дон Дьего

Тот, кто смерти вам желал,Как отец вас обнимает.

Дон Педро

Ваша хитрая игра,Хиль, Эльвира и Хуана,Вам удачу принесла.Думаю, что не опасноРанен дон Хуан?

Дон Хуан

Пустяк!Все пройдет, как только вступитВаша дочь со мною в брак.

Донья Инес

Ваша я душой и телом.

Дон Педро

Вижу, хочет слово датьДон Антоньо нашей Кларе.

Донья Клара

Ввел, как всех, меня в обманХиль в своих штанах зеленых.

Дон Антоньо

Но зато моя мечтаВ жизнь отныне воплотилась.

Дон Дьего

Ты, Мартин, мне сын — не зять.

Дон Мартин

Только б мой отец приехал,Чтоб на брак согласье дать!

Явление шестое

Те же и Караманчель в шляпе и штанах, утыканных свечами, увешанный изображениями святых, скропильницей на шее и кропилом в руках.

Караманчель

Помолитесь, о сеньоры,За сеньора моего!Пусть душа в штанах зеленыхОбретет навек покой!

Донья Хуана

Ты, Караманчель, в уме ил?

Караманчель

Чур меня, зеленый черт!Пусть тебя покроют чирьи,Волдыри сожрут живьем!

Донья Хуана

Я дон Хиль, болван несчастный!И не призрак, а живой.Только ты меня боишься.

Караманчель

Вы — она, оно иль он?

Донья Хуана

Женщина я.

Караманчель

Ну понятно:Сто пятнадцать мудрецовБаба обведет вкруг пальцев.

Явление седьмое

Те же и Осорьо

Осорьо (дону Мартину)

Прибыл ваш отец, сеньор.

Дон Педро

Где же он? Не у меня ли?

Осорьо

Он направился в ваш дом.

Дон Педро

Что ж, три свадьбы нынче справим.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже