Читаем Доннерджек полностью

В назначенное время они с Вулфером Д'Амбри вошли в аккуратный кабинет, где на одинаковом расстоянии друг от друга стояли три удобных кресла, а на полу лежал восточный ковер приглушенных янтарно-розовых тонов. Как только посетители устроились в креслах, появился эйон в белом халате и со стетоскопом на шее. Карточка, приколотая к правому нагрудному карману врача, гласила: «Сид». У него были пепельного цвета волосы, небольшая бородка и дружелюбная улыбка.

Лидия поднялась и проговорила:

– Я Лидия Хаззард. Спасибо, что нашли время проконсультировать Амбри.

Сид крепко пожал ей руку, повернулся к Амбри и поздоровался с ним.

– Рад, что могу оказаться полезным. Я здесь представляю Центр врачебного искусства, дел у нас – к моей великой радости – не очень много. Итак, Амбри, объясните, пожалуйста, что вас беспокоит.

Очень коротко, явно чувствуя себя не в своей тарелке, Амбри рассказал о том, что с ним происходит. Сид время от времени делал какие-то записи, но в основном слушал.

– А вы не могли бы описать прибор, который разглядывали? – попросил он, когда Амбри закончил.

– Довольно красивый внешне, из платины и серебра, с длинными хрустальными кристаллами... шестиугольными или, может быть, восьмиугольными. Иногда из него сыпались искры, а порой прибор окружало сияющее облако, в котором переливались пастельные цвета.

Сид положил подбородок на руку.

– Чуть раньше вы упомянули о том, что не помните, откуда вы родом. Возможно ли, что вы появились на свет во время Войны Начала Начал?

– Возможно.

– Где вы сейчас живете?

– Я бы предпочел не называть своего адреса – в одном из диких царств.

– Уверяю вас, все, что вы мне говорите, останется между нами.

Амбри нахмурился, а Лидия нарушила затянувшееся неловкое молчание.

– Дело вовсе не в том, что мы вам не доверяем У Амбри возникли проблемы со старым врагом. Брови Сида поползли вверх.

– А может ваш враг быть причиной провалов памяти?

– Вполне, – немного поколебавшись, ответил Амбри.

– Я тоже так думаю. Мне не хватает информации, чтобы сделать более определенные выводы, но, полагаю, заставляя вас выступать против него или нее…

– Против него.

– ..ваш враг привел в действие альтернативную или базовую программу. Например, стандартную программу выхода, которая в конце концов приведет к уничтожению вашей нынешней личности и переходу к новой, вторичной.

– Вы хотите сказать, что Амбри прекратит быть самим собой и превратится в кого-то другого? – вмешалась Лидия.

– Да.

– Он будет что-нибудь помнить?

– Судя по амнезии, о которой он нам рассказал, думаю, нет.

– Я не могу снова потерять тебя, – повернувшись к Амбри, вскричала Лидия. – Одного раза мне хватило.

– И не только тебе, любовь моя, – кивнув, проговорил Амбри. – Доктор Сид, как вы считаете, что нам следует делать?

– Довериться мне. Расскажите, почему вы спасаетесь бегством. А вдруг я сумею предложить вам какой-нибудь иной способ защитить себя – способ, который позволит сохранить целостность вашей базовой программы.

– Это знание может оказаться для вас опасным.

– Я не боюсь. Должен также признаться, что меня мучает любопытство. Видите ли, имя Лидии Хаззард мне известно благодаря другой области деятельности, чрезвычайно меня занимающей.

– Правда?

– Случаи, когда виртуальные личностью попадают на не нанесенные на карты территории, а потом не могут оттуда выбраться. Я видел кое-какие ранние, неопубликованные записи доктора Хэмилла, посвященные вашему «приключению» – сделанные еще до того, как суд принял решение, вынудившее его называть вас «пациент Ф17».

– А…

– И я пришел к выводу, что мистер Амбри, сидящий здесь с нами, имеет какое-то отношение к вашему исчезновению.

Лидия посмотрела на Амбри, тот молча кивнул ей:

– Вполне вероятно.

– Дальше возникает исключительно интересный вопрос о вашей дочери…

– Партеногенез.

– Конечно. А как же иначе?

– Что еще?

Все трое внимательно изучали друг друга. Сид сидел, сложив руки на коленях, Лидия явно нервничала, Амбри держался настороженно. Прошло довольно много времени, прежде чем он коротко кивнул:

– Хорошо. Я вам доверюсь. Надеюсь, вы не пожалеете о своем решении.

– Я тоже, – с улыбкой ответил Сид.

– То, что я расскажу, должно остаться между нами.

– Разумеется.

– Никакого повышенного интереса и вмешательства в жизнь Алисы.

– Согласен.

– А если у вас возникнет необходимость посоветоваться с коллегами, вы сделаете это чрезвычайно осторожно и не привлекая к нам ненужного внимания.

– Обещаю.

Амбри немного успокоился, взял Лидию за руку.

– Я Волынщик. Сид вздрогнул:

– Что?

– Я Призрачный Волынщик, который однажды играл для легионов Небопы. Он разбудил мой полк и старается отыскать меня, чтобы заставить вновь играть для его воинства.

Карие глаза Сида широко раскрылись от изумления. Казалось, эйон вот-вот бухнется на колени, завопит от радости, начнет метаться по комнате. В конце концов он принялся перебрасывать свой блокнот из руки в руку.

– Волынщик! Призрачный Волынщик! О боги Меру, теперь все ясно! Я никак не мог понять, когда вы упомянули прибор, но…

Лидия и Амбри изумленно таращили на него глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги