Читаем Донор полностью

Здравый смысл говорил, что «Медик Экосс» нужны пациенты, которых легко можно вылечить или быстро улучшить их состояние и выпроводить прочь, причем желательно, чтобы за дверями их ждали телевизионные камеры, готовые запечатлеть, как счастливчики с радостными лицами покидают стены больницы, чтобы упасть в объятия родных и друзей. Предубеждение против больницы можно будет преодолеть, доказав профессионализм персонала, — знания и умения всегда вызывают уважение. Однако — и Тернер это прекрасно понимал — нет никакого смысла связываться с больными, которые в любой момент могут умереть. Такие заботы лучше оставить на долю Марии Терезы.

Вдумываясь в это, Клайв все больше падал духом, особенно когда сообразил, что именно поэтому Грейсон с такой готовностью согласился с его предложением послать запрос. Грейсону тоже не нужна была плохая статистика. Тернер пожалел, что вообще заговорил об этом с Чепменами. Он вселил в них необоснованные надежды и теперь боялся, что эти надежды скоро будут развенчаны. Размышляя, как выкрутиться из этой ситуации, он вдруг подумал — а может, стоит попробовать обратиться в «Медик Экосс» лично? Возможно, разговор с кем-нибудь из врачей принесет больше пользы, чем просто заполнение анкеты и отправка запроса по почте. Решив, что попытка не принесет вреда, Клайв поднял трубку и набрал номер «Медик Экосс». Все линии были заняты.

Он сел, не убирая руки с телефона, и несколько минут наблюдал, как по оконному стеклу ординаторской стекают дождевые капли, затем нажал кнопку повторного набора. На этот раз ему удалось дозвониться.

— Я хотел бы поговорить с кем-нибудь по поводу нового проекта бесплатного лечения пациентов по государственной медицинской страховке, — сказал он.

Его попросили подождать. Клайв снова смотрел, как на оконном стекле дождевые капли сменяют одна другую под звуки «Колыбельной» Моцарта, звучавшей в телефонной трубке.

Наконец музыку прервал женский голос. Тернер повторил свою просьбу.

— Я могу отправить вам анкету, доктор. Вы просто заполните ее, сообщите данные пациента и причину, почему вы считаете, что ему нужно у нас лечиться. Ваш запрос передадут на рассмотрение в отдел, занимающийся этими делами.

— Анкета у меня уже есть, — сказал Тернер. — Я хотел бы поговорить с кем-нибудь из этого отдела по поводу своей пациентки.

— Одну минуту.

Снова стук дождевых капель за окном. Снова Моцарт. В коридоре больницы плакал ребенок, наказанный матерью за какой-то проступок.

— Это Лео Джиордано, административный секретарь «Медик Экосс». Чем могу помочь?

Тернер описал ситуацию Аманды и поинтересовался, какие у нее шансы быть принятой в «Медик Экосс».

— Обычно мы не берем пациентов, нуждающихся в пересадке органа, на бесплатной основе, — сказал Джиордано. — По понятным причинам — операция и лечение стоят больших денег.

— Означает ли это «никогда»?

— Нет, — помедлив, ответил Джиордано. — Я бы не сказал «никогда», но, откровенно говоря, пересадка органа жутко дорогая операция, а наша больница, как вы, наверное, знаете, переживает не лучшие времена в финансовом отношении.

— Я боялся услышать нечто подобное, — сказал Тернер. — Но на данный момент основная проблема с Амандой заключается в том, что она почти не реагирует на диализ. У вас в больнице оборудование гораздо более эффективное, чем наше. С помощью вашего диализного аппарата у нее появится дополнительное время, чтобы дождаться подходящего органа.

— Понимаю. Скажите, у девочки есть брат или сестра?

— Она единственный ребенок, — ответил Тернер. — Мы проверим родителей на тканевую совместимость, но, конечно, шансы невысоки.

— То есть мы говорим о ребенке, у которого нет другого выхода?

— Да.

— Есть большая вероятность, что мы тоже не сможем ей помочь.

— Разумеется, мы это понимаем. Послушайте, мистер Джиордано, давайте говорить откровенно. Согласившись взять девочку, вы не выиграете ни в политическом, ни в финансовом отношении. Я обращаюсь к вам просто как к человеку. Аманда чудесный ребенок, у нее милые родители. Мне хочется им помочь просто потому, что они этого заслуживают.

— Я понимаю, — задумчиво произнес Джиордано, — и благодарен вам за откровенность. Но последнее слово не за мной. Мы обязаны передать запрос на рассмотрение нашему медицинскому директору, доктору Кинчерфу, и, разумеется, доктору Джеймсу Россу, заведующему отделением трансплантологии.

— Вы можете сделать хотя бы это?

— Конечно. Если бы все зависело от меня, я сказал бы «да» прямо сейчас. Я считаю, это здорово, когда больницы помогают друг другу. Проблема в том, что, если мы в «Медик Экосс» осмелимся попросить взаймы пинту крови, в газетах обязательно поднимется шумиха под заголовками вроде «Богатые пьют кровь бедных»… Да вы наверняка знаете, как это бывает.

— Да уж, знаю.

— Тем не менее я советую вам в любом случае послать нам официальный запрос. Он будет рассмотрен в обязательном порядке.

— Спасибо за участие.

— Пока не за что. Надеюсь, у вас и вашей пациентки все получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Данбар

Мутация
Мутация

Джон Мотрэм, цитолог из университета Ньюкасла, твердо убежден, что Черная Смерть была вызвана не бубонной чумой, а неизвестным вирусом. Он приходит в восторг, когда из университета в Оксфорде ему сообщают, что в подвалах аббатства Драйбург сохранились тела жертв времен Черной Смерти. Мотрэм считает это шансом доказать свою правоту. На раскопках, проникнув в тайную усыпальницу, Мотрэм теряет рассудок. Расследовать это дело направляют доктора Стивена Данбара, инспектора «Сай-Мед», опасаясь, что на свободу вырвется новый вирус-убийца.Детектив «Мутация» продолжает цикл медицинских триллеров всемирно известного шотландского писателя Кена Макклюра о расследованиях доктора Стивена Данбара из агентства «Sci-Med Inspectorate».

Анна Медь , Герберт Вернер Франке , Герберт В Франке , Кен Макклюр

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Медицинский триллер / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне