Читаем DOOM: Небо в огне полностью

Она фыркнула, когда Альберт произнес слово на букву «р».

— Я ожидала этого от тебя, — сказал она с презрением.

— Арлин! — вклинился было я.

— Все нормально, Флай, — остановил меня Альберт. — Я понимаю, почему Арлин так реагирует.

— Прошу прощения, — сказала Арлин, но звучали эти слова совсем не вежливо. — Пожалуйста, не говори обо мне в третьем лице, когда стою я рядом.

Альберт не был в настроении отступать.

— Но мы же говорим о Сеарсе и Роэбаке, когда они рядом.

Парень говорил мысль. C&P всегда вежливо ждали, когда кто-нибудь из нас обратится к ним напрямую. Сейчас они не двигались с места и даже не смотрели на нас.

Альберт смотрел на Арлин сильным, ровным пристальным взглядом, которого я никогда не замечал у него прежде. Мне определенно нужно было пересмотреть свои взгляды относительно медитации.

— Арлин, — начал он мягко, — вполне возможно, что мы в принципе не способны понять, почему эти высокоразвитые существа находятся в конфликте. Они обладают такими продвинутыми технологиями и мощностями, что не может быть, чтобы им нужна была территория или ресурсы друг друга. Война для них — это некая галактическая шахматная игра.

Мы не способны добраться до корневой причины этой войны. Думаю, лучшее, что мы можем — это привести аналогию. Лично мне удобнее всего сравнить эту ситуацию с разными направлениями Южных Баптистов, или, скажем, с суннитскими и шиитскими мусульманами.

Если смотреть изнутри, между ними огромная пропасть. Если смотреть снаружи, различия могут показаться незначительными. Если вы найдете мои рассуждения недопустимыми, мы не скажем об этом больше ни слова, но мне бы хотелось элементарной вежливости, если это возможно.

Впервые за все время их отношений Альберт дал моей подруге сдачи, хорошей и крепкой.

По крайней мере, я заметил это впервые. Альберт позволил себе использовать покровительственный тон. Я подумал, что на Арлин это окажет нужное воздействие. Так оно и оказалось.

— Прости, Альберт, — сказала она. — Твое объяснение логично. Ты знаешь, я нетерпелива, но признаю — нет оправдания для грубости.

— Спасибо, — ответил он.

Настало то самое время, когда нужно было хватать мяч и бежать к воротам.

— Сеарс и Роэбак, — обратился я к ним.

— Да? — отозвались они.

— Разговор, который у нас только что был… мм… прояснил для вас проблему? Конечно, если вы нас слышали. Мы не пытались беседовать приватно, находясь при этом рядом с вами.

— Приватно?

— Ну, вы понимаете, что я имею в виду. Приватно! Ну, в смысле, у вас такой большой словарный запас английского… вы должны были все услышать и понять.

— Свободная база, — сказали они.

Мы все втроем издали большое дружное «А?». Тогда они сделали вторую попытку.

— База с данными. Мы располагать большими скоплениями словарей. Приватный — это низший ранг земной армии.

— Да, ну, в общем… — произнес я. — Мы вернемся к этой теме позже.

Я посмотрел на их комические лица. Они посмотрели на меня.

— Я забыл, о чем вас спрашивал, — признался я.

— Неясные религиозные хождения от объекта к субъекту, — ответили Сеарс и Роэбак. — Мы сожалеем, что не смогли сделать объедение.

— Объяснение, — поправил я, уже даже не задумываясь. Боже, я привыкал к их говору. — Я не хотел вас критиковать, — извинился я, — но мы говорим о другом. Спасибо за попытку объяснить.

— Критиковать, — повторили C&P. — Кинокритики. Книжные критики. Критики искусства.

Критики научной фантастики.

Альберт смотрел в том же направлении, что и я.

— Это правда? — спросил он нетерпеливо. — У вас имеются эстетические разногласия с Фредами?

— Война идет сотни тысяч лет, — сказали C&P. — Это приводит к изменениям планетарных систем. Разные расы — это субъекты, объекты.

— Как это началось? — спросила Арлин, вдруг с таким же энтузиазмом, как Альберт.

— Вы можете называть их книгами, — ответили C&P. — Священными тестами.

— Текстами, — снова поправил я, почти бессознательно.

— Текстами, — повторили они. Мне захотелось поставить им плюсик. — Книгам двенадцать миллионов лет. Фреды несогласны с нами.

— С народом Клейв? — спросил я.

— Со всеми нами. Не один Клейв, а все, кто здесь. Мы принесли вас, чтобы идти на войну.

— Литературное толкование, — удивилась Арлин. Я не собирался забывать, что она некоторое время специализировалась на английском языке.

Альберт хлопал в ладоши, как ребенок, которому только что дали подарок, который он всегда хотел — понимание.

— Две стороны — это толкователи, которые захватывают звездные системы, чтобы распространить свой вариант учения. Мне это нравится. Звучит слишком безумно, чтобы не нравиться. В чем заключается их основное несогласие с книгами, которым двенадцать миллионов лет?

Тут C&P выдали одну из своих лучших фраз:

— Фреды хотят их демонтировать.

Арлин закричала, но это был крик восторга.

— О Боже, — проговорила она, — они деконструкционисты!

24

— Ты должна объяснить мне, что это означает, — прошептал Флай мне в ухо.

Я еще не успокоилась от того, что наболтала. Я смотрела на Флая самым чистым взглядом, имеющимся в моем репертуаре.

— Ты о деконструкционизме? — спросила я.

— Ага.

Перейти на страницу:

Все книги серии DOOM

DOOM. Трилогия (ЛП)
DOOM. Трилогия (ЛП)

DOOM: По колено в крови. Когда первые люди высадились на Фобосе, эти ворота уже были там... Тяжелые, неподатливые, выглядевшие совершенно чуждыми для землян, они в течение двадцати лет оставались лишь безмолвным памятником, надежно хранящим тайны своих создателей. Но наступил день, и ворота ожили... Капрал морской пехоты Флинн Таггарт, личный номер 888 — 23-9912, был одним из лучших бойцов двадцатого века. Судьба забросила его на Марс, а вернее сказать, в ад, и ему не оставалось ничего другого, как драться, защищая человечество. DOOM: Ад на Земле. Они были созданиями, подобными фантастическим порождениям бездны ада, — демоны, зомби, огнедышащие чудовища, слишком похожие на кошмарный бред, чтобы существовать в реальности. И тем не менее они были реальностью. Капрал Флинн Таггарт, столкнувшийся с неисчислимыми полчищами пришельцев. Как оказалось, это было только началом. Пока Таггарт противостоял нашествию вдали от родной планеты, пришельцы обосновались на самой Земле, которой теперь предстоит превратиться в поле боя. Враги должны быть уничтожены, и сделать это может только «Флай Тагг» и горстка его соратников. Однако… DOOM : Небо в огне. Гавайи — последний форпост цивилизации на Земле захвачен бесами, предателями, и кошмарными созданиями прямо из ада. Человечество кажется, обречено на кровавый финал. Затем Гавайи получают сообщение от союзников утверждающие, что они на нашей стороне. Наш последний шанс: установить контакт. Единственный человек, для данной работы — капрал Флинн Таггарт, Корпус морской пехоты США — «Флай» для своих. Он вел борьбу против демонов, когда они проникли через врата на базе Фобоса. Теперь Флаю придется выполнить более сложное задание: вернуться на Фобос — и проложить себе путь через демонов, чтобы связаться с человечеством ради спасения…  

Брэд Линавивер , Дэфид Линн аб Хью , Хью Дэфид аб

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Постапокалипсис / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме