Читаем DOOM: По колено в крови полностью

Арлин выстрелила первой. Возможность снова вступить в бой, казалось, вселила в нее бодрость и новые силы. Большая часть зомби не была вооружена — в их число в основном входили бывшие гражданские служащие Корпорации. Меня такое положение вполне устраивало. Ритч пару раз выстрелил вместе с нами; уж не знаю, попал он в кого-нибудь или нет. Но тут выяснилось, что мы столкнулись с более серьезной проблемой, чем команда ходячих мертвецов. Я уже почти забыл о приведениях — тех, кого окрестил призраками.

Один из них коснулся моего лица, и от этого прикосновения повеяло холодом Вселенной. Я решил нахалу вмазать, сильно размахнулся, но угодил в Ритча и сбил его с ног. Призраки явились в сопровождении приятелей — металлических черепов, с которыми я так надеялся больше не встречаться. Они стали пикировать на нас, как пилоты-камикадзе.

В этот момент Ритч руками наткнулся на затылок призрака. Он приставил пистолет к его черепушке и выстрелил.

Внимание моего приведения переключилось на Ритча — и когда он повернулся спиной, я раскроил ему башку пополам выстрелом из дробовика.

Кромсать призраков на куски, не скрою, мне пришлось вполне по душе, хоть монахиням школы, где я учился, такая идея вряд ли понравилась бы. Проклятый дух с воплем свалился на пол, который тут же покрылся льдом под воздействием вытекшей из него жидкости, которую кровью я бы называть не решился.

Пока я играл роль охотника за приведениями, Арлин расправлялась с летающими черепами. Разделываться с ними легче, чем с тыквами — не нужно тратить много боеприпасов. Ритч тем временем приканчивал оставшихся зомби.

— Цельтесь им прямо в голову, как в кино показывают, — крикнула ему Арлин.

Для новичка Ритч действовал совсем неплохо, хотя, естественно, выполнял самую легкую работу. Но со взятыми на себя обязанностями вполне справлялся. Я был рад, что мы его нашли.

Мало-помалу напор противника ослаб, и, разделавшись с последними врагами, мы, как обычно, стали искать и собирать боеприпасы и оружие. На этот раз наш улов был невелик — от слабо экипированных зомби нам досталось немного патронов и «Сиг-Кау» для Ритча.

Небольшая передышка предоставила возможность получше познакомиться с Биллом. Арлин решила, что «гоблин», о котором он рассказывал, не кто иной, как князь ада, и подробно его описала, но Ритч покачал головой.

— Нет, — заключил он, — на минотавра чудище совсем не похоже. Скорее, оно выглядит, как гигантских размеров паук.

— Отлично, — обрадовалась Арлин. — Еще один персонаж для отчета.

Билл Ритч рассказал, что работал в Корпорации программистом. Если бы нам попался монстр с компьютером, Билл стал бы для нас поистине незаменимым человеком. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что он уже и без того доказал свою ценность тем, что так славно расправился с зомби.

— Ну что ж, давайте с самого начала, расскажите, как они сумели вас захватить, — попросила Арлин. Ритч глубоко вздохнул.

— Мы столкнулись с классической ситуацией из числа тех, о которых обычно говорят: «С нами такого просто не может произойти». Мы были… — Он запнулся, и на его щеках проступил яркий румянец. Когда Ритч снова заговорил, я понял, что он решил скрыть от нас важную подробность. Ладно, подумал я, позже разберемся. — Мы занимались изучением Ворот, и в какой-то момент те из них, которые были на Деймосе, стали резко охлаждаться, они даже обледенели.

— Но мне казалось, что когда началась бесовщина, на Деймосе уже никого из людей не осталось, — прервал я его повествование.

— Так вы и должны были думать, — ответил Ритч. — На самом деле, когда специалисты из Объединенной аэрокосмической корпорации обнаружили здесь наличие чуждых электронных систем и стали в них разбираться, а мы все собрались на это посмотреть, именно в тот момент они и стали проникать — я имею в виду гоблинов. Иначе говоря, пришельцев.

— Какими же они были? — полюбопытствовал я. — Кто оказался первым?

— Первым был тот, кого вы назвали бы бесом. Он посмотрел на нас, мерзко ухмыльнулся, а мы все так и оцепенели от неожиданности, удивления и страха. Мы совершенно растерялись — как будто потеряли дар речи, и просто не представляли себе, как в этой ситуации себя вести. Подумайте — первый контакт с внеземным разумом, а мы даже сказать ничего не в состоянии! Все замечательные планы, которые мы строили, речи, которые готовили, наша реакция на…

— С реакцией все ясно, — перебила Ритча Арлин, которая всегда четко умела отделять суть от шелухи. — Скажите-ка лучше, как бес на вас отреагировал.

Билл печально покачал головой, как будто вспомнил что-то болезненное и неприятное.

— Он скатал из своей слизи фосфорный заряд и метнул его, убив нашего главного специалиста и двоих капитанов военно-воздушных сил. Я, слава Богу, стоял сзади… Потом раздался женский крик; мне кажется, кричала доктор Тийя Граф. Потом вскрикнул еще кто-то, и нас охватила паника.

— Как при бандитском налете?

— Как в «Грязной зелени». — Арлин хмыкнула, а я смутился. Лучше бы она про какой-нибудь другой фильм вспомнила.

Перейти на страницу:

Все книги серии DOOM

DOOM. Трилогия (ЛП)
DOOM. Трилогия (ЛП)

DOOM: По колено в крови. Когда первые люди высадились на Фобосе, эти ворота уже были там... Тяжелые, неподатливые, выглядевшие совершенно чуждыми для землян, они в течение двадцати лет оставались лишь безмолвным памятником, надежно хранящим тайны своих создателей. Но наступил день, и ворота ожили... Капрал морской пехоты Флинн Таггарт, личный номер 888 — 23-9912, был одним из лучших бойцов двадцатого века. Судьба забросила его на Марс, а вернее сказать, в ад, и ему не оставалось ничего другого, как драться, защищая человечество. DOOM: Ад на Земле. Они были созданиями, подобными фантастическим порождениям бездны ада, — демоны, зомби, огнедышащие чудовища, слишком похожие на кошмарный бред, чтобы существовать в реальности. И тем не менее они были реальностью. Капрал Флинн Таггарт, столкнувшийся с неисчислимыми полчищами пришельцев. Как оказалось, это было только началом. Пока Таггарт противостоял нашествию вдали от родной планеты, пришельцы обосновались на самой Земле, которой теперь предстоит превратиться в поле боя. Враги должны быть уничтожены, и сделать это может только «Флай Тагг» и горстка его соратников. Однако… DOOM : Небо в огне. Гавайи — последний форпост цивилизации на Земле захвачен бесами, предателями, и кошмарными созданиями прямо из ада. Человечество кажется, обречено на кровавый финал. Затем Гавайи получают сообщение от союзников утверждающие, что они на нашей стороне. Наш последний шанс: установить контакт. Единственный человек, для данной работы — капрал Флинн Таггарт, Корпус морской пехоты США — «Флай» для своих. Он вел борьбу против демонов, когда они проникли через врата на базе Фобоса. Теперь Флаю придется выполнить более сложное задание: вернуться на Фобос — и проложить себе путь через демонов, чтобы связаться с человечеством ради спасения…  

Брэд Линавивер , Дэфид Линн аб Хью , Хью Дэфид аб

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Постапокалипсис / Ужасы и мистика

Похожие книги