— А мне кажется, — примирительно протянул Доран, — координатор права. Заказчик платит много, груз легкий. Что нам мешает?
— Хоть кто-то дружит с мозгами, — сказала Даби и направилась в комнату диагностики.
— Ну, ты и сказанул, — Эргис передразнил. — “Что нам мешает”!
— Ты же ни разу не бывал в Джикэе, откуда тебе знать? — проворчал Ханай.
Доран пожал плечами. Он согласился работать без лишних вопросов и выполнять то, что ему скажут. Надо лететь — полетит.
Тем более, нет ничего радостней, чем встать на обе ноги и избавиться от дурацкой коляски! Доран натянул СКК, комбинезон, перчатки, ботинки и вингпек. Прошло почти три недели с их последнего вылета. Им вернули оружие — пистолеты и клинки — и теперь “Хараначчи” были готовы к новым приключениям.
Их вызвали ранним утром. Но Доран был отдохнувший и бодрый. На дропзоне никого еще не было, ни грузовых челноков, ни других глайдеров.
Впереди шесть часов полета вниз, две остановки в Кирби и Чэчире. Потом отдых в Джикэе, и с грузом опять лететь наверх. Маршрут сложный, расчетное время почти в 15 часов, и потому Доран просто позволил себе полностью расслабиться и падать вниз, без лишних мыслей.
***
Когда грянула Эпоха катаклизмов, люди нашли решение и переселялись в небесные города. Это стоило им всех жалких ресурсов, которые у них остались на тот момент, — материальных, интеллектуальных, человеческих. Джикэй, наряду с Юхэ, был одной из первых станций того времени. Он выполнял функции перевалочного пункта, пока люди, убегая от ядовитых паров земли, поднимались в небо.
Время шло, Юхэ пополнялась, жизнь налаживалась. Появилась надежда на возрождение цивилизации. А Джикэй стал пристанищем для тех, кого Юхэ так и не приняла. Люди с неисправимой генетикой, заразными болезнями, психическими расстройствами. Все те, кто был лишен права считаться человеком будущего. И хотя со временем технологическое развитие позволило людям построить другие станции помимо Юхэ и люди смогли с комфортом расселиться, Джикэй так и остался станцией с “диким” отсталым контингентом.
Даже Доран в свои шестнадцать лет был наслышан о репутации Джикэя, в основном, от дяди. Но страха не было. Наоборот, в нем пробудилось истинное любопытство.
— А почему вы не хотите брать заказы оттуда? — спросил он.
Эргис пролетел мимо него, вращаясь в воздухе.
— Сам увидишь, — отозвался он.
— Просто это невозможно объяснить двумя словами, — подхватил Ханай.
—
— Диспетчер, — заговорила Даби, летевшая впереди.
—
— Корректируем угол падения, — скомандовала Даби, и они приняли формацию клина.
Поначалу Дорану показалось, что из-за пятичасового полета зрение подводит его. Но вот из-за облаков выступила станция, целиком состоящая из башен, беспорядочно нагроможденных друг на друга. Четыре самые крупные башни были грязно-красного цвета и заметно выделялись. Остальные башни, похоже, были построены позже, а некоторые так и вовсе недавно. Их словно налепили поверх четырех главных, зашив все толстыми швами-проводами. Доран пораженно выдохнул. Она реальна? И люди тут жили почти 200 лет? Когда они подлетели поближе, Доран понял, что вокруг башен свободно летали сотни глайдеров с вингпеками, а также дроны самого разного назначения. Движение не останавливалось, как у осиного гнезда. Жизнь кипела.
Станция словно была мечтой безумного концепт-художника, воплощенной в реальность. Доран настолько привык к порядку, оптимизации и симметрии в Юхэ, что не мог оторвать взгляда от хаотичного Джикэя. Кто-то толкнул его в плечо. Это была Мичира.
— Знаю, тебя это впечатляет. Но в Джикэе лучше голову не терять. Народ там специфичный, а криминала много. Причем там, где ты и не ожидаешь. Так что оставайся рассудительным.
— Порядок, как-нибудь разберусь, — заверил Доран, и ему ответил издевательский смех Ситима из динамиков.
—
— Отставить, — сказала Даби. — Диспетчер, нам куда?
Ситим откашлялся, все еще подавляя смех, и проговорил:
—