— Вы неизвестны большинству и по моему мнению, с хорошими потенциальными способностями. Вам дадут звание капитана, перескочив через одну ступень. Плюс очень аккуратно распустят некоторые… специфические слухи.
Дэвид удивленно воззрился на командующего.
— Это для того, чтобы на будущем месте службы вас воспринимали, как моего протеже, — успокоил тот. — Не удивляйтесь, подобное иногда неплохо работает.
Дэвид постарался не удивляться.
— Нам нужен точный и правдивый отчет. Просто взгляд со стороны. И еще одно: как бы вы не относились к адмиралу, его опыт в будущем может вам здорово пригодиться. Перенимайте, пока сможете.
— Сколько времени это может занять? — осторожно поинтересовался Дэвид.
Командующий улыбнулся.
— Точно сказать не могу. Но пока не один из его заместителей не продержался больше двух месяцев, что говорит о многом… Так что советую ориентироваться именно на этот срок.
Да, мелькнуло в голове у Дэвида, стать заместителем самого Стивенса -
серьезное повышение. И если суммировать то, что сказал командующий, то ясно, что после выполнения этого задания пробить идею Штурмового отряда будет намного проще. Но работа в штабе… Правда, не долгая… Но легкой она точно не будет.
— На сегодня все. До следующей встречи.
Дэвид встал, отдал честь и отбыл к себе в гостиницу. Там он коротко изложил ребятам про свое новое назначение, обменялся со всеми карточками, немного принял при расставании, тепло распрощался и завалился спать. Завтракал он в одиночестве, ребята по местам назначения разлетелись ночью.
Дэвид соскочил с платформы на причал и огляделся. Было похоже, что на кольце высадился он один. Несколько пассажиров, которые летели на корабле вместе с ним, тоже вышли, но проследовали дальше. А дальше был тупик, в котором кроме бара ничего не наблюдалось. Значит, они были транзитниками.
Дэвид подхватил сумку, сверился с табло ближайшего инфора и двинулся вперед. Идти пришлось недолго, причал челноков находился за поворотом коридора. Дэвид отметился карточкой у входа, давая знак багажу и прошел внутрь. На планету он опускался в гордом одиночестве — аккуратно сложенные кресла прилепились под потолком. Все остальное место занимали плотно уложенные контейнеры.
Спуск занял минут пятнадцать. Центральная база располагалась в предгорье, на относительно ровной площадке. Пара десятков аккуратных домиков, два склада, полуутопленных в земле, высокий ангар и сияющая огнями взлетная площадка — все было обнесено высокой частой сеткой. Наверное, живность здесь достаточно активная, подумал Дэвид, подходя к штабу, над которым колыхался флаг Федерации. Метрах в ста от ограды трава постепенно сходила на нет. Дальше шел сплошной песок. Пески Караямы… Интересно, кто был этот Караяма? Тот самый, легендарный. Который и открыл планету.
Он поздоровался с молодым лейтенантом, сидевшим за широким столом с тремя экранами и протянул свою регистрационную карточку.
— Ну, наконец-то, — улыбнулся тот, ответив на приветствие. — Заждались. Две недели без заместителя командира — это, знаете ли, многовато.
— А что, прежний уволился неожиданно? — поинтересовался Дэвид, пряча карточку в карман.
— Можно сказать и так, — осторожно ответил лейтенант.
Дэвид посмотрел на него и заметив кривую ухмылку, осторожно спросил:
— Что, не сошлись характерами?
Собеседник мотнул головой, но ничего не ответил. Да, начальник не из легких, подумал Дэвид. Что же, место службы не выбирают.
— Адмирал — строгий командир?
Лейтенант пожал плечами. Отвечать ему явно не хотелось
— Скажите, а как…
Дэвид не закончил. Дверь распахнулась и вошел сам адмирал. Он остановился метрах в трех и громко провозгласил:
— Новенький? И уже о чем-то болтаете с местными?
Дэвид с трудом удержал недоуменную гримасу. Интересно, а что в этом было такого? Он слегка вытянулся и сообщил:
— Капитан Дэвид Халл. Прибыл к новому месту несения службы.
Стивенс некоторое время сверлил его взглядом, а потом коротко бросил:
— Оставьте кристалл и пойдемте со мной. Жилую ячейку вам еще не выделили. Можем просто поговорить.
Кабинет Стивенса выглядел стандартно и ни чем не отличался от похожих кабинетов, которые видел Дэвид. Адмирал предложил садиться, сел сам и вперил в него внимательный взгляд.
— Капитан… Звание получили недавно?
Дэвид утвердительно кивнул.
— И что, после схватки появилось желание попробовать себя на штабной работе?
— Никак нет.
— Почему же вы здесь?
Если он думает вывести меня из себя, то сильно заблуждается, подумал Дэвид.
— Приказ командующего.
— А сами вы что думаете по поводу этого назначения?
— Ничего. Приказы не обсуждаются, а выполняются.
Стивенс коротко усмехнулся.
— Редко встретишь такого пунктуального служаку.
Какой есть, подумал Дэвид, не мне судить.
— Ваши обязанности исчерпывающе изложены в служебной инструкции. Думаю, что на первое время этого вполне хватит.
— Где я смогу ее получить?
— Зайдите в нашу библиотеку. Второй этаж, прямо по коридору.