– Я стараюсь! – гавкнул он в ответ. – Она слишком шустрая!
Белка оказалась у лестницы, ведущей в беседку, за несколько мгновений до собак, вскочила на скамью, оттуда – на перила и наконец полезла вверх по одному из столбов, которые поддерживали крышу. Прокричав напоследок ещё несколько невнятных ругательств, она скрылась под свесом крыши.
Пять собак легли на живот, устремив взгляд на дырку, в которой скрылась белка. Все они тяжело дышали, высунув язык.
И тут Джорджи захохотал.
Звук был почти такой же громкий, как его вой; пёс сотрясался всем телом и стучал хвостом по траве; смех вырывался раскатами из его пасти и окутывал всю лужайку весельем.
Невозможно было не поддержать сенбернара, и вскоре все пятеро катались по траве и гоготали.
– Давненько я так не веселился, – задыхаясь от смеха, выдавил из себя Джорджи.
– Ага! – крикнула Гизмо. – Как я рада!
– Видишь? – Макс ткнул сенбернара носом в бок. – Жизнь налаживается. Скоро мы встретимся со старой леди в шляпе, а потом и в Батон-Руж отправимся, к Белл.
Дикси прищурилась:
– Ты сказал – к Белл? В Батон-Руж?
– Именно так, – подтвердил Крепыш. – А что?
Не успела овчарка ответить, как раздался громкий металлический звон: боммм.
Крепыш быстро отполз назад и спросил:
– Что это было?
Дикси указала мордой на башенку над ратушей. Снова послышалось «боммм», и Макс увидел, что блестящий бронзовый колокол завибрировал.
– Днём он отбивает часы, – объяснила овчарка. – Когда прозвонит шесть раз после полудня, значит настало время кормёжки!
Все собаки уставились на сверкающий колокол и молча считали удары. Как только по улице разнеслось шестое «боммм», Дикси побежала к дороге, которая шла мимо почты.
– Сюда, – сказала она.
Макс, Крепыш, Гизмо и Джорджи кинулись за ней.
– Скажи, Дикси, – обратился к овчарке Макс, бежавший рысцой рядом, – почему ты так странно отреагировала, когда мы упомянули Белл и Батон-Руж?
Уши полицейской собаки дёрнулись; наконец она ответила:
– Просто услышала знакомое имя. Должно быть, какие-то собаки в городе упоминали о ней. Можете расспросить их подробнее, если вам любопытно.
– Думаю, мы так и сделаем, – кивнул Макс.
Они оказались на тротуаре перед почтовым отделением. Из кустов, из тёмных дверных проёмов вылезали другие собаки и кошки. Все они тянулись к тротуару. Как и у немецких овчарок, шерсть у них блестела, будто все они недавно побывали в салоне красоты для зверей. На каждом был новенький яркий ошейник с маленькой серебристой биркой.
– Добрый день, – произнесла чёрная кошка, дружелюбно кивая вновь прибывшим собакам.
– И тебе доброго дня, Минерва, – ответила Дикси. – Как дела?
– По-старому, – мяукнула Минерва. – Эта маленькая собачка, Бет Энн, всё время приходит спать в мой холл. Я говорю ей, что она живёт через два дома, но она вечно забывает, бедняжка. Но я стараюсь не слишком сердиться на неё.
– Ну, ты скажи мне, если с ней будут какие-нибудь серьёзные проблемы, слышишь?
Минерва вильнула хвостом:
– Я сама справлюсь, дорогая. Но спасибо за предложение. – Кошка ещё раз кивнула Максу и его друзьям, после чего убежала вперёд.
Вскоре четырёх приятелей окружили другие животные, не особенно встревоженные прибытием незнакомцев. Они вообще были дружелюбнее, чем большинство зверей, которых Макс и его компаньоны встречали в последнее время, – они спрашивали: «Как дела?» – и, не дожидаясь ответа, переключались на разговор со своими друзьями.
Колонна животных прошла как на параде мимо магазина и заправочной станции и наконец остановилась перед одноэтажным зданием. Воздух был наполнен тихим смехом и милой болтовнёй, животные терпеливо ждали чего-то, что должно было произойти. Дикси дала понять, что надо делать, как она, поэтому Макс и его приятели уселись на тротуаре и стали оглядываться по сторонам, навострив уши.
Макс сфокусировал взгляд на одноэтажном доме. В окне стояла какая-то табличка, но до неё было слишком далеко – не прочитать. Он с трудом различил нарисованных собаку и кошку. Кабинет ветеринара? Может, и так, хотя он никогда не видел, чтобы животные выстраивались в очередь в это заведение!
С северной стороны здания на подъездной дорожке был припаркован большой белый фургон. И ещё Максу почудилось, будто он слышит звуки фермы. Это казалось странным: разве можно завести ферму в городе? Тем не менее стоило псу принюхаться, и он понял, что прав. Мускусный запах шерсти перекрывала насыщенная газами вонь, какую издают живущие рядом коровы и свинья, козы и куры.
– Я слышу её! – пролаяла одна собака, сидевшая у дверей.
Все звери притихли. Макс задержал дыхание, хотя сердце у него в груди радостно билось. Неужели это наконец случится?
Входная дверь со скрипом отворилась. Появилась женщина в свободных штанах и широкой блузе в лиловых розах. Как и говорили животные с пляжа, на голове у неё была соломенная шляпа, повязанная лиловой лентой.
Женщина присела и почесала за ушами зверей, собравшихся на крыльце, потом поднялась на ноги, чтобы окинуть взглядом всех гостей.
Теперь Макс ясно видел её: бледное, в морщинках лицо, ласковые глаза, седые волосы.