Читаем Дорога до Глори (ЛП) полностью

Один взгляд на чопорного клерка и Ли вздохнула. «Мисс Натуралка и Ограниченность упрекнула тебя, Арджи? Это не очень мило». – Спасибо, дорогая. – Она подошла прямо к Арджи и поцеловала ее легким, но далеко не целомудренным поцелуем. – Ты такая заботливая.

– О, да, я такая – заботливая. Я гляжу вперед, чтобы проявить все виды забот о тебе попозже. Поэтому выбери что-нибудь очень милое. – Арджи подмигнула и отшагнула назад, с радостью наблюдая за мастером в работе.

Продавщица, похоже, готова была убежать, и уже покрылась легкой испариной.

– Знаете… – Ли постучала по подбородку. – Это то, с чем я думаю, вы можете помочь. – Она сделала паузу. – Это ваша работа помочь двум пташкам, как мы, найти удовлетворение в выборе нижнего белья. – Ли мило улыбнулась. – Не так ли?

– Я… Я…

– Конечно, это так. – Ли встала прямо перед женщиной, вторгаясь в ее личное пространство и внимание, заставляя чувствовать ее более неуютно. – Моя любимая, красивая брюнеточка, с которой вы уже познакомились, была бы рада мне что-нибудь купить. Я уже выбрала кое-что сама, и оно уже в кассе. Но думаю, что мне нужно снять свои размеры, чтобы она смогла купить то, что захочет. – Ли повернулась к Арджи, озорство плясало в ее небесно-голубых глазах. – Правильно, милая?

– О, абсолютно. Нужно быть уверенным, что вещь подойдет, не так ли, дорогая? Не хотелось бы, чтобы оно щипалось в самом «чувствительном» месте. Кроме меня. – Арджи наклонилась к продавщице. – Она действительно любит, когда я кусаю ее в…

Арджи не смогла закончить предложение, когда губы Ли обрушились на нее в страстном поцелуе.

Продавщица задохнулась, затем побледнела, когда поцелуй продолжился и несколько крупных женщин перед витриной начали улюлюкать и хлопать в ладоши.

– М-м-м. – Ли оторвалась от Арджи, все еще с закрытыми глазами. Она медленно их открыла и пожала одним плечом, маленькая улыбка играла на губах. – Я скучала по тебе, – сказала она нежно, на самом деле так думая.

Арджи не была уверена, играет ее подруга или говорит серьезно, но положила руку на щеку блондинки и ответила искренне. – Я тоже скучала, Ли Мэтьюс. – Она выпрямилась, пока момент не стал более интенсивным, и повернулась к продавщице, которая похоже собиралась сбежать в любой момент. – Видите, какая она милая? Теперь я уверена, что вы сможете подобрать то, что лежит у нее на сердце.

Женщина стояла оглушенная. Она просто уставилась на Ли. Ли смотрела на Арджи, очарованная ответом на поцелуй. Она начала отводить взгляд, затем схватила рулетку, которая едва виднелась из кармана продавщицы. – Думаю, примерочная комната сюда. И определенно мне нужна некоторая помощь. – «Эта женщина выглядит так, как будто мои вши ее убьют. Мне нравится!» Ли повернулась на каблуке и направилась по направлению к цели. Когда она почти дошла, она остановилась и посмотрела за плечо.

Продавщица была сломлена. Она не могла стоять и заставлять ждать. Она не могла позволить себе потерять эту работу. Женщина неохотно неслась за Ли. Взяв рулетку из протянутой руки, прошла мимо нее в примерочную.

Глаза Ли направились к Арджи. – Подождешь меня?

Кивок. – Хоть вечность, если нужно. – Сказала она тихо.


***


– Где она? Что она делает? – Громко прошептала белка. Супруг стоял на ее плечах и всматривался внутрь кафе Фитц, где проходила встреча Совета города Глори.

– Она разглагольствовала о разбитых сердцах и о своей дочери. Но теперь они все просто сидят вокруг стола и пьют чай со льдом.

Белка закатила глаза. – Это не люди, а ничтожества! Кошка. Фли. Что она делает?

Бельчонок приставил лицо к стеклу, прижимая маленький влажный нос к пыльной поверхности, и от его дыхания стекло запотело. – Она лежит на столе, пока Элвис чешет ей живот.

– Элвис! Правда?

– Нет, – сказал он подавленно. – Но это было бы клево, так ведь?

Белка дернулась в сторону, а супруг полетел на землю к ее ногам. – Это не шутка! Эта кошка охотится на нас! Она играет с нами, мучает нас, наблюдает, как мы корчимся и обливаемся потом, просто ради спортивного интереса.

– Женщины, – фыркнул бельчонок. – Вы все одинаковые.

– Точно.

– И что мы можем сделать?

– Мы можем бороться. Я не собираюсь проводить вечность, убегая от этой отвратительной кошки. Просто посмотри на это. – Она указала на царапины на спине. Видимо, будучи мертвой, это не спасало ее от ран.

– Кошка не царапала тебя. – Он нахмурил кожу над глазами, что должно было быть бровями, если бы бог не был занят в тот день республиканцами и другими способами ужасного насилия над природой. – Я это сделал.

Белка схватила своего мужчину. Она прижала его, возбуждая своими беличьими формами и низким сексуальным грызуньим голосом. – Это рисовое зернышко в кармане или ты просто счастлив меня видеть?

Бельчонок радостно заурчал и просунул руку между телами. – Это – рис! – Он вытащил единственное длинное зерно и потряс им прямо перед лицом супруги, вынуждая ее скосить глаза, чтобы рассмотреть. – Это запас на случай катастрофы.

– Но мы уже мертвы!

– Да, точно. – Бельчонок немедленно засунул зернышко риса в рот.

Глава 9

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже