Читаем Дорога домой полностью

Вампир мгновенно отступил от меня, но я менять трансформацию не спешила. Нет, не потому, что не очень-то доверяла словам Повелителя, просто кажется последняя смена вещей, выданная мне Дером, опять пришла в негодность, а если учитывать, что и он тоже трансформировался, то новую одежду нам придется искать уже на пару. Вот темшарз, что за день такой, а?

— Мора Татая Хазони, я прошу извинение за своего о-о-чень дальнего родственника, — слова Алдонэрэя особого удивления не вызвали, но, соблюдая видимость приписанной мне роли, подняла правую бровь в немом вопросе, — у нас пра-прадедушки были родными братьями мой старший его младший.

— Где находился Ваш родственник, морэ Алдонэрэй, до того как с ним случилась некая, неизвестная мне пока, неприятность? извинять я пока никого не собиралась, потому как понимала, что произошедшее больше было проверкой сил, чем настоящим нападением. Да, вампиры действительно очень трепетно относятся к своим отпрыскам. И оставить их под опекой не пойми кого, даже если этого кого-то хорошо охарактеризовал Повелитель, никто не собирался. Но и позволять к себе такое отношения я не собиралась, несмотря на то, что мотивы его поведения мне были понятны отчасти.

— Да, я находился при дворе короля Замбрана Первого, тогда еще только вступившего на трон, но амбиции не позволяли ему реально смотреть на сложившееся положение вещей и он пытался оказывать на меня давление. Мне не удалось пообщаться с ним достаточно долго, потому как Повелитель сообщил мне о том, что в услугах Чоровии мы больше не нуждаемся, и я выехал к точке выхода телепорта для возвращения домой.

— И что вы помните последнее? мне кажется или у Замбруши Чоровийсого скоро появятся более серьезные проблемы, чем придумывание очередной пакости мне?

— Дорогу, — предугадывая мой следующий вопрос, он продолжил, — очень смутно иногда вообще провалы в памяти. В общем, чувствовал себя не лучшим образом и только через несколько дней по прибытию начал приходить в себя.

— Я думаю, что Вы можете поблагодарить Повелителя, только то что Вы уехали и спасло Вам жизнь.

— Но зачем?

— Мало ли, что могло прийти в голову Замброзилу, — ну не могла я скрыть свою неприязнь к «дорогому соседушке», — получить Вас в заложники и использовать как рычаг давления или же все еще банальнее и он решил отдать Вас на опыты, мечтая получить возможность быть бессмертным и невампиром одновременно, да все что угодно могло прийти в голову этому ударенному на всю голову идиоту.

— Глупо

— Это мы с Вами понимаем, что глупо, — усмехнулась я, — а у него, судя по недавно полученным данным моих людей, пунктик насчет долголетия. В чем-то я его понимаю, трудно не обращать внимания, что люди, и он в том числе, единственные у кого слишком короткий срок жизни, особенно это ощущается, когда окружают тебя одни долгоживущие расы.

— Что еще интересного знают Ваши люди? подключился к разговору Повелитель.

— Много чего, — усмехнулась, — но если Вы имеете в виду Чоровию знаю, что у Замбрана собрался «цвет» научных исследователей, вернее та его часть, что не особо щепетильна в некоторых (читай многих) этических вопросах. Но все же давайте об этом поговорим потом. Меня интересует сейчас другое Вы, морэ дэ-Сут.

— Что Вы имеете в виду? Повелитель не скрывал своего ехидства.

— У меня возникли большие сомнения в возможности посещения и обучения Евиды в Вашем мире, — шутливый тон принимать не хотелось. Вопрос серьезный, да и устала я за сегодняшний день неимоверно.

— Она моя дочь!

— Это ничего не меняет. Евида принадлежит моему роду, я несу за нее ответственность, а Ваша недавняя выходка, морэ дэ-Сут, не способствует укреплению отношений и не вызывает доверия к Вам, как к ответственному за свои поступки взрослому вампиру. Я не могу позволить члену своей семьи отправиться в место с такими неблагонадежными товарищами, как Вы. Ведь не факт, что Вы единственный настолько не уравновешенный в вашем мире. Своей бабушке я обещала, что хорошо позабочусь о ее дочери.

— А я тебе говорил, что материнский инстинкт тут немереный, — шепот Повелителя в сторону своего поданного был практически на грани слышимости, но с моим-то слухом, трудно было бы его не услышать, — теперь выкручивайся сам.

На «немереный» обиделась, от чего укоризненно посмотрела на Повелителя, тот же, заметив это, извиняюще взглянул мол: «воспитываю, как могу».

— Эфа мне говорила, что ее подруга, биологическая мать Евиды, несколько дней пропадала, прежде чем вернуться в стан племени. Могу только предполагать, что она найдя Вас в бессознательном состоянии, попыталась выходить. и после небольшой паузы спросила, — Могло так случиться, что вы для восстановления своих жизненных сил воспользовались ее донорством?

Минуты три стояла полная тишина. Я не собиралась повторять. Вопрос задан они услышали. Будет ли ответ им решать, но если ответа нет нет и дальнейшего доверия к ним. Евиду я туда при таком раскладе точно не отпущу. Лучше отправлю ее в ХАИМ, а там придумаю, как решить вопрос с дополнительными занятиями по ее профильной магии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тхае

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература