Читаем Дорога к гибели полностью

Да потому что там демонстрация против центра резерва ВМС, это два квартала направо, но копы не пускают демонстрантов дальше Вашингтона. Я там остановился, а какой-то парень начал мне сигналить. Я вышел из машины, подошел к этому типу и объяснил, что все эти орущие люди, копы и знаки пикета, если он зрячий и не просто умеет давить на гудок, означают, что дальше проехать нельзя.

Он, в конечном итоге, сдвинулся, так что я, наконец, смог выехать, а этот идиот заехал на мое место и начал там кудахтать, наверное, до сих пор там торчит.

— Может бокал вина?

— Потом я поехал под автомагистралью Бруклин-Квинс в Парк, — не унимался Стэн, — а потом на ТИллари, потом на Бруклинский мост, и выехал на Манхэттен.

— Стэн, — остановила его Анна Мари, — ты приехал первым.

— Могло бы быть и хуже.

— Пива? — предложила она.

— Нет, спасибо, — ответил он.

— Мне еще сегодня придется поездить, — и тут зазвонил дверной звонок.

На этот раз это был Тини, в руках у него был маленький, но очень милый букет розовых роз.

— Вот, — сказал он и протянул букет.

— Ой, Тини, спасибо, — улыбнулась она. — Очень мило с твоей стороны.

— Какая-то девица швырнула этим букетом своему парню в лицо, а потом появились копы, — рассказал он. — Я подумал, чего цветам пропадать.

— Ох. Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

Тини вошел, но Анна Мари еще не успела закрыть дверь, как на пороге появился Джим Грин. Он улыбнулся:

— Привет, Анна Мари, как дела?

— Нормально, — ответила она и уже было собиралась закрыть дверь, как появился Джон.

— О, — выдохнула она. — Вы вдвоем пришли?

Джон смутился. Нахмурившись, он посмотрел на Джима и сказал:

— Не думаю.

— Нет, — ответил Джим, а Анна Мари, наконец, могла закрыть дверь.

Из глубин квартиры послышался голос Энди:

— Привет, я тут. Кто-нибудь хочет пива?

— Я пас, — ответил Стэн.

— Может чуть позже, — ответил Джон.

— Мы хотим, — ответил Тини, — посмотреть, кем мы станем.

— Скоро узнаете, — ответил Джим.

Он нес в руках дипломат, который затем положил на кофейный столик. Он открыл защелки, поднял крышку, и внутри Анна Мари увидела несколько маленьких конвертов из манильской бумаги, на каждом черными чернилами было написано имя.

Он достал эти конверты из дипломата и протянул каждому по конверту, четыре раза повторив:

— Это тебе.

Все четверо сразу полезли смотреть, что в конвертах.

Энди сел в свое кресло, Тини занял весь диван, Стэн сел в другое кресло, а Джон примостился на батарею.

Когда все расселись и занялись изучением содержимого конвертов, Джим обратился к Анна Мари:

— Ну что, Анна Мари, теперь у тебя побольше развлечений?

— Другого рода развлечения, — ответила она.

— Слушай, если тебе когда-нибудь понадобится исчезнуть, просто дай мне знать, — сказал он.

— Для тебя у меня будет особая система, не как эта.

— Похоже, их это более, чем устраивает, — улыбнулась Анна Мари, Джим улыбнулся в ответ и посмотрел на остальных.

Им очень нравилось содержимое конвертов; они были похожи на детей, открывающих рождественские подарки под елкой, каждый элемент — замечательный сюрприз.

— Паспорт, — в страхе прошептал Энди.

— Надо иметь, — пояснил Джим.

— Джон Говард Рамзи, — прочитал свое имя Джон.

— Да? — удивился Энди. — А кто это?

— Это я, — ответил Джон.

— Не так уж и плохо, — кивнул Энди.

Он прочитал свое имя в паспорте:

— А я — Фредерик Юстэс Блэнчард. Видимо, я Фрэд.

— А я по-прежнему Джон, — почти похвастался Джон. — Легко запомнить.

Голос Тини прозвучал еще ниже, чем обычно:

— Джудсон Отто Своуп.

Кивнув остальным, он сказал:

— Мне нравится это имя.

Не хотел бы себе имя, которое мне не понравится.

— У меня тут написано, что Я Уоррэн Питэр Джилетт, — сказал Стэн. — Думаю, «Питэр» мне запоминать необязательно.

Он посмотрел чуть вверх по левую сторону, словно выглядывая из окна автомобиля.

— Здравствуйте, офицер, я Уоррэн Джилетт.

— Да, вот мои права, — хмыкнул Энди и ухмыльнулся Джиму.

— Ты делаешь фото лучше, чем Мотор Виклз.

— Конечно, — не стал скромничать Джим.

— Я работаю с ценными бумагами, — не то констатировал факт, не то спросил Тини. — Я биржевой маклер?

— Ты в охране ценных бумаг, — очень деликатно поправил его Джим.

— Ты работал на «Секьюритек», фирму, которая занимается промышленным шпионажем, помогает компаниям сохранять их коммерческие тайны.

— И почему я там больше не работаю?

— Компания закрылась, когда оба владельца попали в тюрьму за внутреннюю торговлю.

— А я дворецкий? — уточнил Джон.

Он как будто не знал, как реагировать на этот факт.

— Ребята, вы же хотите, чтобы ваш этот тип нанял вас на работу, так? — спросил Джим.

— Я шофер! — в восторге запищал Стэн.

Он был очень рад.

— Точно, — сказал Джим.

Указав на Энди, он сказал:

— А ты личный секретарь.

По сути, ты и Джон работаете на одного человека, Хилдорг Чк, посла Восткойека в США, в их официальной резиденции в Джорджтауне.

— Как-то у нас было дело с этой страной, — прогрохотал Тини.

— А если они проверят этого посла? — спросил Джон.

Улыбнувшись, Джим покачал головой.

— К сожалению, — сказал он, — его убили, когда он ездил к себе домой на праздники.

Поэтому ты и Джон ищете новую работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги

Запретные воспоминания
Запретные воспоминания

Смерть пожилой пациентки с хроническим заболеванием сердца в краевой больнице становится настоящим ЧП, ведь старушка была задушена! Главврач клиники Владимир Радецкий волей-неволей вынужден участвовать в процессе расследования. Открывающиеся ему факты указывают на то, что у этой трагической истории очень глубокие корни. Вместе со старой знакомой, журналисткой, и новой подругой Радецкий выясняет подробности грандиозной аферы. Ее участники уже ушли в мир иной, а вот приобретенный ими капитал по-прежнему цел и при этом соблазнительно велик…Людмила Мартова – мастер увлекательной детективной мелодрамы, автор захватывающих остросюжетных историй. Их отличают закрученная детективная интрига, лихой финал с неожиданной развязкой и, конечно же, яркая любовная линия. Героини романов Людмилы Мартовой – современные молодые женщины, которые точно знают, чего хотят от жизни.

Людмила Мартова

Иронический детектив, дамский детективный роман