Читаем Дорога к проклятию полностью

Во втором крыле было все, на что Кел'Тузад мог только надеяться. Магические артефакты, лабораторное оборудование и другие предметы, его старые лаборатории не шли ни в какое сравнение с этим. Огромные комнаты, способные вместить в себя целую армию ассистентов. Неживые твари - умело сшитая вместе нелепая смесь частей животных и возвращенная к жизни. Даже несколько неживых гуманоидов, собранных из тел разных людей. Части тел людей не были изранены: в отличие от нерубов, люди не боролись с судьбой. Должно быть, некромант забрал эти тела с местного кладбища. Это мудро - не привлекать лишнего внимания. Кирин Тор бы отреагировал незамедлительно.

К сожалению, третье крыло оказалось менее интересным. Ануб'арак показал ему оружейную и места для боевых тренировок. Затем владыка склепа провел его через палаты, заполненные сотнями - нет, тысячами запечатанных бочек и грузовых ящиков. Зачем Наксрамасу могут понадобиться подобные запасы? Пирамида хорошо подготовлена на случай осады.

Наконец он и Ануб'арак достигли последнего крыла. Гигантские грибы росли в садовой зоне и выделяли вредные испарения, от которых Кел'Тузаду стало нехорошо. Почва вблизи каждого гриба выглядела нездоровой, возможно, зараженной. Подойдя ближе, чтобы осмотреть, он наступил на нечто хлюпнувшее: существо размером с кулак, напоминающее личинку.

Он вздрогнул и поспешил дальше. В следующей комнате стояло несколько небольших котлов, заполненных бурлящей зеленой жижей. Несмотря на отталкивающий запах, Кел'Тузад сделал шаг вперед в любопытстве, но массивный коготь резко преградил ему путь.

- Хозяин желает, чтобы ты остался среди живых. Твое время еще не пришло.

Его дыхание перехватило:

- Это могло меня убить?

- Есть много тех, кто не станет служить Хозяину при жизни. Жидкость разрешает эти трудности.

В ответ на непонимающий взгляд Кел'Тузада, владыка склепа сказал:

- Идем. Я покажу тебе.

Ануб'арак привел его к клетке с двумя узниками, крестьянами, судя по их домотканой одежде. Мужчина убаюкивал женщину в своих руках; она была мертвенно-бледной и покрыта потом. Оба были живыми, но женщина явно чем-то болела. Кел'Тузад тревожно взглянул на владыку склепа.

Ее тусклые отчаянные глаза заметили Кел'Тузада и просияли:

- Сжальтесь, мой лорд! Мое тело угасает. Я видела, что случится потом. Один огненный заряд, я молю вас! Позвольте мне уйти с миром.

Она боялась становиться рабом некроманта. По словам Ануб'арака, у нее не было выбора. Кел'Тузад отвел взгляд в приступе тошноты. В конце концов, долго ей не прожить.

Она вырвалась из рук мужчины и вцепилась в ограждение:

- Умоляю вас! Если вы не поможете мне, то отведите хотя бы моего мужа в безопасное место! - и она зарыдала от безысходности.

- Тише, любимая, - прошептал ей мужчина, - Я тебя не оставлю.

- Заставьте ее замолчать! - отчаянно прошептал Кел'Тузад Ануб'араку.

- Тебя беспокоит шум? - одним молниеносным движением Ануб'арак пронзил сердце женщины, просунув свой коготь через прутья решетки. Затем владыка склепа небрежно стряхнул тело на пол.

Ее муж взвыл в мучениях. С виноватым облегчением Кел'Тузад стал отворачиваться, но застыл на месте, так как труп начал дергаться и выгибаться на каменном полу. Мужчина-крестьянин в шоке уставился на происходящее и затих.

Кожа мертвой женщины меняла цвет, становясь зеленовато-серой. Постепенно судороги сошли на нет, и она встала на ноги, пошатываясь. Она повернула голову, а затем задрожала, увидев мужа.

- Стража, уведите этого человека отсюда, - проскрипела она.

Стражники не пошевелились. Со стоном она запустила пальцы в свои спутанные темные волосы, и Кел'Тузад смог хорошо разглядеть ее лицо. Кровеносные сосуды под кожей потемнели, а ее глаза казались дикими, безумными.

Ее муж с сомнением спросил:

- Любовь моя? С тобой все в порядке?

Горький смех вырвался из ее груди и прервался, когда он сделал осторожный шаг к ней:

- Не подходи ближе.

Мужчина не послушал и приблизился к ней, но она отшвырнула его от себя с такой силой, что он попросту отлетел. Он ударился о стены клетки и сполз вниз, оглушенный.

- Назад, - ее голос становился более гортанным, - Наврежу тебе.

Обхватив себя руками, она попятилась до противоположного конца клетки.

- Наврежу, наврежу, - скулила она, и в ее словах было что-то не так.

Недоумевая, Кел'Тузад смотрел, как она медленно, отрывистыми движениями поднесла руку к ране в груди, зашипела, скривилась и взяла свои пальцы в рот. Облизала их. Пососала. Затем в быстром, размытом движении она прыгнула на мужа, обнажив пасть.

Мужчина закричал, и кровь брызнула на пол клетки. Кел'Тузад отшатнулся. Закрыть глаза не помогло, он все еще мог слышать непередаваемые звуки. Разрывающие, кромсающие. Жующие. И слабое, жалкое хныканье, которое, к его ужасу, означало, что женщина-нежить где-то глубоко внутри себя знала о своих действиях, но не могла это остановить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Словари и Энциклопедии / Неотсортированное / Энциклопедии