Крепко её прижав, Бен проглотил комок в горле и поцеловал светлую макушку:
— Я тоже скучал по тебе, милая.
— Ты на меня не сердишься?
— Что? — Дёрнувшись, он глянул на Джейсона, потом присел на корточки и взял Мэгги за руки. — С чего мне сердиться?
— Потому что в больнице я видела, как вы с папой целовались. Я притворилась, что сплю. А потом ты не попрощался, и я подумала, что ты узнал и рассердился.
— Нет, нет, нет. Мне очень жаль, что я не попрощался. Ты не сделала ничего плохого. Окей?
— Окей. — Мэгги неуверенно улыбнулась, посмотрела на отца, а затем снова на рейнджера. — Так вы с папой снова целуетесь?
Улыбка Бена, казалось, осветила каждый дюйм его тела.
— Да. И если ты не против, мы хотим продолжать.
Запрыгав, она захлопала в ладоши:
— Да, да! Это значит, что ты переезжаешь к нам?
— Э-э-э… — Джейсон смущённо улыбнулся. — Хороший вопрос. Нам ещё предстоит об этом поговорить. Обо всём.
Бен выпрямился:
— Определённо. Ребята, у меня есть идея, которую нужно с вами обсудить.
Он забрал свой рюкзак. Мужчины устроились на диване с усевшейся между ними сияющей Мэгги. Бен с волнением прочистил горло. Что, если его идея им совсем не понравится?
Бен медленно вдохнул и выдохнул.
— Во-первых, у меня есть кое-что для тебя, Джейсон. — Он расстегнул молнию на рюкзаке и осторожно достал альбом для зарисовок, уже ровный благодаря прихваченному с собой атласу. — Я хотел отдать его перед вашим отъездом.
Резко втянув воздух, Джейсон взял скетчбук и благоговейно провёл рукой по потрёпанной обложке.
— Спасибо. Я думал, что они потеряны навсегда.
— Нет, лишь немного потрёпаны. — Бен посмотрел на него поверх Мэгги. — Не потеряны.
Джейсон встретился с ним взглядом и неуверенно улыбнулся.
— Вы собираетесь целоваться вот прямо сейчас?
Послышался смех, и Бен чмокнул Джейсона в губы. Мэгги захихикала. Джейсон осторожно положил альбом на журнальный столик и спросил:
— Так, что там у тебя за идея?
Бен достал брошюру «Йосемити», и Мэгги, заёрзав на месте, взглянула на неё с восторгом:
— Мы поедем туда?
— Хочу знать, что вы думаете по этому поводу, — ответил Бен. — После случившегося я не знал, захотите ли вы ещё отправиться в лес.
— Захочу! Мне нравится вдали от города. — Мэгги поморщилась: — Я не позволю плохому человеку всё испортить. Плохие люди есть везде. Но надеюсь, теперь мы будем встречать только хороших.
Джейсон наклонился и постучал костяшками пальцев по столу:
— Я тоже на это надеюсь. — Обращаясь к Бену, он сказал: — Окей, Йосемити. Речь об отпуске?
— Нет, не об отпуске. — В животе запорхали бабочки, кожу начало покалывать. Захотят ли они разделить с ним такое будущее? — В Йосемити ищут нового главного лесничего. Я поговорил об этом с Брэдом, и он считает, что это мой шанс. Он хочет переговорить с тамошними сотрудниками.
Мэгги сморщила нос:
— Мне не нравится Брэд.
Бен рассмеялся:
— Мне он тоже не нравился последние несколько лет, но он правда пытается помочь. И я хочу, чтобы между нами был мир. Очень долгое время Брэд был в моей жизни, поэтому мне неприятна мысль, что всё было зря.
Мэгги, казалось, задумалась.
— В этом есть смысл. Хорошо. Я постараюсь относиться к нему лучше.
— Спасибо. Так что, если я получу эту работу, я перееду в Калифорнию. И я хочу, чтобы вы поехали со мной. Конечно, если вы тоже этого хотите.
Мэгги выпрямилась, её глаза заблестели.
— И мы могли бы жить в Йосемити? Не в вонючем городе?
— Могли бы, — ответил Бен, разволновавшись
Несколько мгновений Джейсон молчал.
— Я не знаю. Такая резкая перемена.
— Да, — согласился Бен, вытирая потные ладони о джинсы. — У меня есть план. Давайте я поделюсь, а вы скажете, что думаете.
Мэгги и Джейсон переглянулись и кивнули. Мэгги начала ритмично постукивать ногами.
Бен выдохнул:
— Джейсон, «КалАртс» открыл филиал во Фресно. Ты же ещё хочешь учиться в художественной школе?
— Думаю, да… — Губы Джейсона тронула лёгкая улыбка. — Ого, «КалАртс»? Да я мечтал об этом.
— Конечно, он хочет учиться в художественной школе! — Мэгги замахала рукой: — Что ещё, что ещё?
«
— Мы могли бы жить в Окхерсте, возле парка. Это примерно в часе езды от Фресно. Джейсон, ты мог бы ездить на занятия. Учиться, например, неполную неделю. Мне кажется, это выполнимо. — Бен понял, что тараторит, и остановился, чтобы перевести дыхание.
Джейсон облизал губы:
— Да. Это может сработать.
Мэгги потрясла отца за ногу, и вместе с ней задрожал весь диван.
— Папочка, это было бы идеально!
— Но что с платой за обучение? — спросил Джейсон. — Я не хочу влезать в огромные долги.