Скрипнул механизм часов – Агата Флеминг вскинула голову и жестом велела замершим в отдалении слугам убираться прочь. Только сейчас Лиза заметила, что совсем рядом со столом находился ещё один эльф – стройный парень в неприметной тёмной одежде.
– Вы знаете, что делать, – понизив голос, сказала графиня эльфам. – Иди, Тесса.
Златоглазая Тесса бесшумно выбралась из-за стола и – Лиза успела заметить этот крохотный жест – что-то взяла из пальцев графини и коротко поклонилась. Закрылись тяжёлые двери, и в тот же миг словно лопнула натянутая струна. Агата Флеминг стала вдруг похожа на живого человека, а не на тщательно продуманную в деталях фарфоровую куклу с застывшим лицом.
– Говори, Тэрон. Твоя ученица имеет право знать правду, прежде чем мы попросим её о помощи.
Магистр порывисто отхлебнул вино из бокала, затем сорвал с груди белоснежную салфетку, промокнул ею губы и отбросил прочь:
– Мы получили информацию о том, что Орден Инквизиции готовится к походу на Трир, – на одном дыхании произнёс Тэрон. – Высший Совет одобрил это мероприятие и выделил генералу Гвинте подкрепление из королевской гвардии.
Лиза тревожно вглядывалась в две пары тёмных глаз и не понимала, чего от неё хотят. Графиня Агата подошла к девушке и склонилась к её лицу:
– Армия моего города невелика, а у Академии вся защита состоит из нескольких престарелых магистров, – прошептала она. – Мне нужен совет.
– Чей совет? – еле слышно спросила Лиза.
– Моего предка. Деда по отцовской линии. В прошлом я уже обращалась к нему с просьбами, и он всегда отвечал мне благосклонно, – женщина обеспокоенно покусала губы. – Уверена, что не оставит меня без указаний и в этот раз.
Магистр Тэрон безотрывно смотрел на ученицу, ожидая, когда она, наконец, догадается.
– Вы хотите призвать его дух? – взволнованно поднимаясь с места, промолвила девушка.
– Именно! – подтвердила госпожа Флеминг. – Твой отец не раз оказывал мне подобные услуги, но он сейчас далеко. Придётся тебе помочь мне, девочка. Твой дар направит тебя по верному пути, а там, где не хватит знаний, поможет твой учитель.
– Как же мне это сделать? – спросила Лиза и огляделась по сторонам.
В комнате не было никаких приспособлений или атрибутов для призыва. Да что там, она и понятия не имела, как должны были выглядеть все эти вещи призывателей!
– Мы пойдём в фамильный склеп Флемингов, – сказала графиня. – Там есть всё необходимое.
Глава 30.1.
Лиза покорно следовала за старшими по мрачным коридорам замка. Она оглядывала грубые тёмные кирпичи стен, высокие потолки, массивные цепи, с которых свисали старинные держатели для факелов и свечей, и силилась представить себе того сурового и мрачного человека, что построил этот замок. Знал ли этот давний предок рода Флемингов о том, что такое настоящий домашний уют, или всю свою жизнь он проводил только в военных походах? Девушка невольно приостановилась в одной из галерей напротив распахнутого окна и прислушалась: ветер приносил с запада отдалённые крики чаек и низкий, глубокий гул бушующего моря. В Академии, заботливо укрытой со всех сторон горами и лесом, не было слышно этих звуков. Некоторые приезжие студенты долгое время и не подозревали, что за серыми скалами Трира располагается край света, за которым на сотни миль простирается бескрайнее море. Скалистые утёсы и подводные острые камни не позволяли городу построить собственный порт – со стороны моря Трир оставался доступен лишь птицам, живущим в Вечных горах.
Магистр Тэрон и графиня Агата переговаривались так, что Лиза не могла разобрать ни одного слова, сколько ни прислушивалась, но тон разговора с каждой минутой становился тревожнее и тревожнее. Девушка невольно впитывала в себя доносившиеся интонации и начинала понимать, что гордая и властная правительница западной окраины Веллирии на этот раз обеспокоена всерьёз. Когда они спустились во внутренний двор и направились по мощёной гранитными плитами дорожке к усыпальнице Флемингов, Агата обернулась к Лизе и окинула её хмурым взглядом:
– Хочется верить, что тебе хватит сил, дитя.
К тому, что все считали её немощной и беспомощной, Лиза привыкла ещё в родном Фоллинге. Особенно на это обращали внимание, когда они появлялись где-то вместе с румяным и жизнерадостным Фредом. Здесь же, на краю света, надеяться можно было только на учителя. Казалось, он был единственным, кто по-настоящему понимал, что за сила заключена в хрупком теле Лизабет. Быть может, ещё Велиор, но он слишком бережно относился к подруге и наверняка вызвался бы сейчас помочь ей, если бы был рядом.