Читаем Дорога на Дамаск полностью

Щеки Эмилии залил очаровательный румянец, и она сжала ладонь новой знакомой обеими руками.

— Спасибо, что приехали к нам! — С этими словами Эмилия поискала глазами Дэнни и залпом выпалила оставшуюся часть коротенькой речи, судя по всему приготовленной заранее: — А еще мне очень хочется поблагодарить вас за то, что вы спасли Дэнни. Если бы не вы, он погиб. Что бы я тогда делала?!.

Кафари усмехнулась и ласково пожала девушке руку.

— А где вы с ним познакомились? — спросила она Эмилию.

— Я училась в Мэдисонском университете. Мне было там очень плохо, пока я не познакомилась с Дэнни. Остальные парни в этом университете какие-то странные… Недоразвитые, что ли! Их интересует только спорт и пиво. Никогда раньше не встречала таких скучных людей. А с Дэнни я познакомилась на собрании. Мы как раз протестовали против планов правительства закрыть сельскохозяйственный факультет… А теперь я такая счастливая! Спасибо вам еще раз за то, что спасли Дэнни и его маму!

— По-моему, все было совсем наоборот. Это Дэнни и Айша спасли меня… А сегодня я рада познакомиться с девушкой, которая осчастливит моего молодого героя.

Эмилия снова покраснела.

— А что вы будете делать с Дэнни после медового месяца?

Девушка заулыбалась, явно польщенная вниманием Кафари, усадила ее рядом с собой и стала оживленно рассказывать о маленьком домике, который они строили для себя на краю родительских угодий.

— Мы все покупаем на деньги, которые сами скопили. Там даже будет специальный флигель для мамы Дэнни. Она по-прежнему сдает на прокат своих пчел для опыления посадок, а ее мед прекрасно продается на Мали. А Дэнни — прирожденный скотовод! Животные его так любят! У нас в два раза выросли надои, а наш сыр отрывают с руками. И не только в каньоне, но и в Мэдисоне и даже на Мали!

— Как я за вас рада! — воскликнула Кафари, поискав глазами Дэнни.

С этими словами она вознесла беззвучную молитву о том, чтобы Дэнни и Эмилия всегда были так же счастливы, как и в первый день их совместной жизни.

II

Я скучаю по Саймону. Я не видел своего лучшего друга уже два года.

Мне даже не поговорить с его женой, потому что Жофр Зелок запретил Кафари Хрустиновой выходить со мною на связь. Дни тянутся в невыразимой тоске. Мне остается только беспомощно следить за постоянно ухудшающейся ситуацией на Джефферсоне.

В настоящее время я наблюдаю за длинной вереницей транспортных средств, тянущихся из Каламетского каньона в Мэдисон. Эти машины — участники марша протеста против новых налогов, которыми производители сельхозпродукции будут облагаться по новому Закону о справедливых налогах. Сегодня депутаты должны голосовать за то, чтобы этот закон приняли. Каламетские фермеры называют его «законом о самоубийственных налогах» и не сомневаются в том, что за ним последуют новые драконовские меры.

Фермеры понимают, что теперь правительству на законных основаниях будет позволено реквизировать сельскохозяйственную продукцию, включая зерно и мясо, а ведь сельские жители могли бы вносить миллионы в государственную казну, если бы не разорялись и не прекращали торговлю из-за грабительских налогов, выросших на сто двадцать пять процентов.

Банкротства среди фермеров влекут за собой перебои в поставке сельхозпродукции, из-за которых закрываются предприятия, занимавшиеся ее упаковкой, переработкой и транспортировкой, а оказавшиеся на улице рабочие пополняют армию безработных. Все больше и больше горожан живет на государственное пособие, и правительству приходится в очередной раз залезать в карман к налогоплательщикам, чтобы на какие-то деньги кормить безработных.

Мне не понять, почему правительство удивлено тем, что его действия вызывают протест у здравомыслящей группы населения Джефферсона. А удивительнее всего то, что оно не только не отказывается от повсеместно признанных неэффективными методов, а наоборот — использует их все шире и шире. Правительство губит сельское хозяйство собственной планеты. Думаю, на Джефферсоне это понимаю не только я. Впрочем, сухопутные линкоры строятся не для того, чтобы обсуждать действия своих создателей, а чтобы выполнять их приказы.

Теперь мне приказано следить за разумными людьми, выражающими вполне обоснованный протест против действий законно избранного правительства и его правоохранительных органов. Я пристально наблюдаю за движением колонны, состоящей из девятисот легковых автомобилей, грузовиков, комбайнов, допотопных тракторов и фургонов для перевозки скота, которые везут из Каламетского каньона в Мэдисон пять тысяч сто семнадцать человек, включая женщин и детей. Кроме того, колонну обгоняют аэромобили, направляющиеся к главному мэдисонскому аэропорту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боло (начат Лаумером, продолжен разными авторами)

Дорога на Дамаск
Дорога на Дамаск

Представьте себе, что вы весите четырнадцать тысяч тонн, что вместо рук у вас — мощнейшие сверхсовременные пушки, вместо депрессии или похмелья — дрожь в психотронных контурах, а где-то в самой глубине хитроумных механизмов — нежное и трепетное сердце… В романе Джона Ринго и Линды Эванс «Дорога на Дамаск» трагическую панораму гражданской войны на окраинной планетке под названием Джефферсон мы видим глазами исполинского боевого линкора по имени «Блудный Сын». «Дорога на Дамаск» — это и повествование о трогательных отношениях машины-гиганта и ее командира, отсылающее нас к традициям рыцарского романа, и рассказ о сильных людях, умеющих любить и воевать. Едкая политическая антиутопия неизбежно напомнит российскому читателю события нашей истории, а «русская тема» романа может вызвать улыбку. Философская притча о нравственном прозрении облечена авторами в занимательную форму фантастического экшена.Боевые линкоры начинают — и выигрывают!

Джон Ринго , Линда Эванс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги