Читаем Дорога на Север (СИ) полностью

«Стражник некоторое время внимательно осматривает значок, следом осматривает странного парня перед собой. Потом оглядывает его одежду, посох, золотую перчатку и металлическую руку.»

— Какие услуги? — Спрашивает он.

— Конечно же зачарование предметов, наш дом лучший в этом деле. — С повышенной интонацией произносит Андрес, и величаво поправляет воротник рубашки.

— Каждый маг окончивший академию магии или школу боевых магов, способен создать себе зачарованный посох, гримуар или меч. Для чего главе города ваши услуги по созданию зачарованных предметов? Мы вот сейчас ждём прибытия группы Алхимиков, они вот везут действительно кое-что стоящее.

Да пропусти ты меня внутрь и всё…

— Я знаю об Алхимиках, я встречал их в городе Арион, они как раз ожидали предоставление повозки от главы города. На улицах говорили, что никто не хочет вести их взрывоопасные вещества, вот они и задерживаются.

— Понятно, уже и слухи начали расходиться… это не хорошо. — Покачивая головой проговорил стражник. — А как давно вы в пути? — Спросил он неожиданно. — Мы как раз ждем новости из Ариона, но ворон с посланием всё еще не прибыл. А прошло уже несколько дней…

Так… похоже, что я сболтнул лишнего… но раз у них нет новостей, я могу еще выкрутиться.

— Около четырёх дней. — Ответил Андрес со спокойным видом.

— Вы добрались всего за четыре дня? — Удивлённо спросил страж. — От Ариона до Ковольттара более пяти дней, причём на лошади, а лошади рядом с вами я не вижу.

— Верно, я преодолел этот путь всего за четыре дня, и не верхом на лошади.

— Как же так?! Надеюсь вы не летели?! — С расширенными от удивления глазами начал задавать вопросы стражник. — У нас в стране, полёты строго запрещены! — Серьёзным тоном добавил он.

Запрещены полёты значит… это мы выяснили.

— Нет, конечно нет, посмотрите на бои ботинки. — Произнёс Андрес и указал вниз.

— И что в них такого? — Спросил стражник, слегка поморщившись при этом.

— Они зачарованы, в них ты не только не чувствуешь усталости, но и способен двигаться быстрее лошади.

— Чтооо? — С удивлением и приподняв бровь, спросил стражник.

«Андрес собрал все свои навыки убеждения, что у него были и использовал похожую стратегию для обмана стражника, которую использовал второй «он» при посещении Ариона.»

— Хорошо, проходите, вот вам документ с моей подписью. — Неуверенно пробормотал стражник. — Только ведите себя прилично, прошу вас… иначе у меня будут проблемы.

— Не переживайте, всё будет в порядке. — С едва заметной улыбкой произносит Андрес.

«Он проходит через ворота города и сразу же видит перед собой оживлённую улицу, сотни стражников вокруг, более полу тысячи различных магов в похожих и нет одеждах. Около полусотни прилавков с различными товарами, и это только начало главной улицы города.»

Самое время пробежаться по магазинам!

<p>Глава 7</p>

«Андрес бродит по улице, и с интересом заглядывает в каждый прилавок на своём пути. В продаже он видит много различной утвари, от простой иголки до зачарованного доспеха. Но Андресу на данный момент интересны были только пилюли и эликсиры. В период его поисков он заметил на себе множество взглядов, но не на странной металлической руке или посохе, люди с интересом смотрели на его белоснежные волосы.»

И чего на меня все так пялятся?

«Он старался не реагировать и продолжать осматривать прилавки в поиске желаемого. За целый часа он обошел лишь около половины, справился бы быстрее, но из-за огромного количества людей было тяжело разглядеть даже продавца за прилавком… уж не говоря о том что он продаёт. Но пробиваясь через очереди, он мельком оглядывал ассортимент и шел дальше.»

Как много всего…

Я нашёл торговца эликсирами, но по виду, запаху и цене… было ясно что они низкосортные. Мне нужны хотя бы те, что были у Алхимиков в Арионе, пятипроцентные. Упиваться слабо действующими эликсирами… у меня попросту нет времени. Так как всем им нужно время на усваивание в организме, а низкосортные эликсиры восстановят не больше двух процентов магических сил за час.

«Пока Андрес ходил по прилавкам, на вывеске одного из них он увидел знак дома зачарователей. И из своего любопытства, решил посмотреть чем торгует дом, который служит ему прикрытием. Он подошел и начал осматривать различные предметы, медальоны, кольца, посохи, мечи, топоры и различные элемента доспехов.»

Да уж, видя всё это перед собой, теперь я не выгляжу так уж странно. Скорее как какой-то богатенький мальчик, хотя… моя одежда… довольно грязная. Но если присмотреться, я ничем особо и не отличаюсь от большинства здесь присутствующих.

«Он начал осматривать магов их одежду и экипировку, все они были достаточно молодого возраста от семнадцати лет до двадцати трех, у каждого было что-то подчеркивающее, то ли красивый и изящный меч, или наоборот фигурно украшенный посох. На одеждах молодых людей он замечал различные вышивки, изображающие символы принадлежности их к своим домам.»

Хм… какие… незнакомые и разнообразные символы.

Перейти на страницу:

Похожие книги