Читаем Дорога надежды полностью

«Глорианда де Пейрак».

ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ВАПАССУ. СЧАСТЬЕ

Глава 29

С вершины скалы, сквозь ветви сикомор, вновь облачившихся в свое одеяние цвета дымчатого топаза, еще можно было увидеть море, раскинувшееся необозримо-голубым покрывалом, на котором рассыпались острова, напоминавшие, в зависимости от погоды, то зеленых крокодилов, то черных акул.

Потом они плыли по лиману, но о близости моря говорили крики чаек и бакланов, соленая вода прибывала и отступала, повторяя приливы и отливы моря; берега фьорда были усеяны ракушками.

Потом солоноватый привкус ветра окончательно исчез. Это был лес, с его оглушающим безмолвием, с запахом сухого мха, спелых ягод и грибов. Затем появилось первое изумрудное озеро с ледяной водой, окруженное теплой березовой рощей, сверкающей золотом своей листвы.

Но осень еще робко показывала свои цвета — в ярко-зеленом одеянии леса лишь кое-где мелькали медные и рыжие пятна; только березы первыми уступили натиску желтизны, и их янтарные листья уже начинали бледнеть.

Они двигались по просеке, проложенной в лесу, и по дороге, пересекающей равнину. Все последние годы здесь работали дорожные команды, присылаемые из Голдсборо. Первую половину пути предстояло преодолеть верхом на мулах.

Маленький караван поднимался к Вапассу, останавливаясь у небольших серебряных рудников, на каждом из которых было не более пяти-шести шахтеров. Таким образом, перевозя семью, Жоффрей де Пейрак мог одновременно проверить работу своих людей. Все они были холостые, но в скором времени предполагалось переселить сюда семейные пары с побережья, поскольку некоторые рудники решено было расширить.

Жоффрей де Пейрак пошел на это с неохотой. Приезд новых людей неизбежно повлек бы за собой развитие торговли; скромные хижины шахтеров, напоминающие жилище пионеров, могли бы превратиться в фактории, и всегда подозрительные французы вскоре прознали бы про них. Богатство Пейрака и без того раздражало их.

Первое путешествие в Вапассу верхом на лошадях было героической эпопеей, чуть ли не подвигом. Местность им совершенно не подходила. В этом суровом краю проще всего было передвигаться по речному пути: и река с ее многочисленными притоками была дорогой, подаренной самой природой, чтобы облегчить путь среди вздымающихся скал и зияющих расщелин, глубоких оврагов и холмов, бесконечной чередой, словно волны океаны, сменяющих друг друга.

Жоффрей де Пейрак не отказался от своего плана завести лошадей: с их помощью можно было бы гораздо быстрее распахать пустующие земли; они были необходимы, чтобы снабжать припасами удаленные рудники, к которым нельзя было добраться по реке, так что к ним высылали пешие отряды, продвигавшиеся очень медленно, потому что приходилось нести грузы на собственной спине.

Но на сей раз вместо лошадей появились мулы. Их доставили из Швейцарии через Геную, где Эриксон погрузил их на корабль. Коренастые, устойчивые, с твердой поступью, они были незаменимы в горах. Привыкнув ходить по горным тропам, они не пугались грохота сходящей лавины и рева горного потока, зажатого в узком ущелье.

На одном из самых смирных мулов ехали младенцы: каждый сидел в корзине, привязанной к седлу. А мула вел под уздцы один из тех швейцарцев, которых набрал полковник Антин. За ними, сидя в седлах, как амазонки, следовали женщины, которым было поручено присматривать за детьми.

Через несколько дней караван подошел к Кеннебеку, перешел его вброд чуть выше маленькой фактории голландца Петера Боггана, миновав затем пустынную миссию Норриджвука, которая несколько лет назад была резиденцией отца д'Оржеваля.

До сих пор наступление осени, надвигающейся, будто лесной пожар, с севера, было едва заметным, и далекие склоны холмов были едва подернуты розово-рыжим отблеском. Внезапно пожар настиг их. Они ехали, осененные пунцовой листвой кленов, а когда выезжали из кроваво-красного подлеска на поляны, то оказывались словно под пурпурно-розовым куполом роскошного собора, сквозь который пробивались солнечные лучи и который сиял тысячами огней, как изумительной красоты витраж.

Анжелика вновь ощутила прилив восторга, уже испытанный ею во время первого путешествия. Те впечатления столь глубоко врезались в память, что сейчас она узнавала каждую мельчайшую деталь дороги.

Они сделали привал на берегу озера, где некогда, изнемогая от жары, они купались, а кто-то подглядывал за ней из-за деревьев на вершине скал и потом рассказывал, что видел ее, «обнаженную, выходящую из вод».

На этом песчаном берегу Онорина забыла свои туфельки и выменяла у вождя металаков Мопунтука шкурку куницы, отдав ему брильянт, подаренный отцом.

Девочка, тоже помнившая об этой удачной сделке, с гордостью взглянула на мать.

Затем им довелось проезжать недалеко от Катарунка, сожженного форта, в котором они едва не погибли. Им показалось, что они узнали на другой стороне реки это место, теперь совершенно заброшенное. Для индейцев здесь было святилище, где покоились останки пяти убитых великих вождей ирокезов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анжелика

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Вызов
Вызов

В колледже я планировала превратиться из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Вместо этого я оказалась окружена злобными девчонками из студенческого общества. Я и так не очень вписываюсь в местную тусовку, поэтому не могу отказать им, когда они бросают мне очередной вызов.На этот раз мне нужно соблазнить хоккеиста. Мне, Тейлор Марш.Коннор Эдвардс – завсегдатай вечеринок, и каждую из них он покидает с горячей цыпочкой. Этот парень из тех, на которых западаешь прежде чем понимаешь, что они тебя в упор не видят. Но мистеру Популярность удалось меня удивить – вместо того, чтобы посмеяться мне в лицо, он решает сыграть в мою игру и поднимается со мной в спальню.Но мало того – он хочет продолжить притворяться, что мы вместе. Оказывается, Конор любит вызовы так же, как их ненавижу я.Устоять перед его чарами практически невозможно. И чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я понимаю, как будет больно, когда он уйдет.

Эль Кеннеди

Любовные романы