Читаем Дорога обратного времени полностью

С последним утверждением девушка не могла не согласиться. И поняв, что их диалог больше ни к чему не приведет, она предложила снова достать карту, чтобы проверить нет ли рядом каких-либо источников магии. Карта утверждала, что буквально в пятистах метрах от них находятся два сильных артефакта.

— Надо же, целых два, может нам наконец-то повезет? — воодушевленно произнес Джереми, двигаясь в направлении, указанным картой.

— Надеюсь. Мне уже надоело его искать, — вздохнула Мэдлин, имея в виду копье.

— Ты могла бы найти его уже хотя бы там в прошлом. Это существенно облегчило бы нам задачу.

— Какое мудрое предложение! И как я сама не догадалась, что это нам поможет! — фыркнула девушка. — Я не могу ускорить ход событий в прошлом. Я вообще не управляю тем, что там происходит. У меня практически нет никакой свободы действий. И самое смешное, что я в какой-то степени даже боюсь найти там артефакт, потому что просто ума не приложу, что делать с ним и куда его спрятать от Алемана. Я же не могу перетащить его с собой в настоящее!

— Почему нет? — равнодушно отозвался молодой человек. — Ты же сумела как-то перетащить сюда этот браслет.

— Это совсем другое, — возразила Мэдлин. — И иди, пожалуйста, аккуратнее, — попросила она.

Тропинка, по которой они теперь шли, была очень узкой, так что Джереми приходилось двигаться впереди, а девушке идти за ним, и ее постоянно хлестали, отброшенные молодым человеком ветки кустарника. Она едва успевала от них уворачиваться.

А лес между тем все сгущался и сгущался, словно решил поглотить путников. Мэдлин начало казаться, что деревья, мимо которых они пробирались, растут едва ли не вплотную. Девушке было от этого не по себе. Она тревожно вглядывалась в заросли, пока вдруг не заметила в них какое-то движение. Сердце ее замерло, она вспомнила о волках, недавно преследовавших ее.

Но потом девушка так же мгновенно, сама от себя этого не ожидая, успокоилась. Ей отчего-то пришла в голову мысль, что пока она рядом с Джереми магические существа не решатся на них напасть, принимая молодого человека за Хранителя.

Мэдлин однозначно стоило окликнуть своего спутника и обратить его внимание на то, что происходит, но вместо этого она, как загипнотизированная, всматривалась в заросли, где ей уже виделась фигура человека. Она сбавила шаг настолько, что практически остановилась. И действительно было на что засмотреться.

Фигура незнакомца приобретала все более знакомые очертания и к своему изумлению девушка поняла, что там за деревьями стоит Александр. Она хотела позвать его, но вместо крика из груди ее вырвался лишь шёпот, который байкер, естественно не услышал.

А затем за долю секунды деревья и ветки исчезли, словно поднялся занавес в театре. Теперь девушка отчетливо видела Собирателя, стоявшего у кромки леса, невдалеке от оставленного на дороге мотоцикла. Она хотела позвать его, но кто-то уже успел ее опередить. Байкер резко повернулся и дружелюбно замахал своему собеседнику.

Мэдлин он по-прежнему не замечал, зато она видела все происходящее, как на ладони. К байкеру подошла та самая до ужаса напугавшая Мэдлин девушка, которая являлась ее точной копией, за исключением того, что была мертвой.

Мэдлин затаилась, стараясь не дышать. Она мечтала лишь о том, чтобы эти двое ее не заметили. Она каким-то особым, присущим любому магу чутьем, ощущала, что ей нельзя сталкиваться со своей копией. Это таило в себе какую-то опасность.

А Александр между тем о чем-то оживленно беседовал с ее двойником. Девушка не могла услышать их слов, она только видела, как двигались их губы. А затем до нее вдруг начали доноситься обрывки фраз. Голоса говоривших звучали приглушенно, как будто между ними и Мэдлин была стена.

— …она попросила. Это необходимо. Сама понимаешь, тебе ведь не трудно, а она не бессмертна, — донеслись до Мэдлин отголоски слов байкера.

Его собеседница от чего-то рассмеялась искренним звонким смехом, так не вязавшимся с ее мертвой аурой.

— Разве я могу отказать такому человеку? — весело произнесла она. — Мне нужно просто выпить это зелье?

— Достаточно будет сделать пару глотков, чтобы понять… — ответил ей Собиратель, как вдруг его голос снова начал исчезать.

Мэдлин перестала слышать диалог, а всего через секунду она поняла, что стоит и неотрывно пялится в чащу лесу, где не видит ничего, кроме деревьев. Девушка тряхнула головой, отгоняя от себя наваждение. Все закончилось так внезапно, как будто оборвалась пленка в кинотеатре. Но что же это было?

Мэдлин хотела обратиться с этим вопросом к Джереми, но вдруг поняла, что его нет рядом. Она с ужасом принялась оглядываться по сторонам и осознала, что осталась абсолютно одна посреди леса.

«Неужели он не заметил, что я остановилась?» — в ужасе подумала девушка. — «Или специально меня бросил, но зачем? А вдруг я опять куда-то перенеслась, и мы теперь находимся в разных местах или даже в разном времени?»

Перейти на страницу:

Похожие книги