Читаем Дорога смерти полностью

— Заткнитесь и дайте мне договорить, — отрезала Имбресс, сверкнув глазами. — Вы, возможно, развращены, но Мадх представляет собой настоящее зло. Вы можете сделать Чалдис несколько менее приличным местом, чем ему следовало быть, но Мадх и тот, на кого он работает, угрожают самому существованию государства. С моей стороны было глупостью позволить, чтобы моя неприязнь к вам поставила под угрозу достижение единственной значимой цели — необходимости остановить Мадха. Несмотря на все ваши паршивые качества, вы человек чертовски целеустремленный и наблюдательный, каким и должен быть профессиональный вор. К тому же вы недурно обращаетесь с мечом. Хотя я сама никогда бы не выбрала себе такого партнера, Тарем Селод, видимо, прав — без вашей помощи я могу потерпеть неудачу.

Брент выслушал ее речь молча, кипя от ярости. Именно эти качества: самодовольство, лицемерие, уверенность в собственной непогрешимости — он ненавидел до тошноты.

— Я избавлю вас от необходимости выслушивать мой анализ характера Елены Имбресс, — только и сказал он в ответ. Брент поднял глаза, пытаясь определить время, но солнце не почтило своим присутствием узкую полоску неба над Лесной Кровью, а дальше обзор закрывали деревья Улторна. — Мы теряем время.

Агент поджала губы и кивнула.

— Это верно. То, что я предлагаю, достаточно просто. С этого момента мы работаем вместе, я имею в виду, действительно сотрудничаем. Я защищаю вашу спину, вы — мою. Мы делимся идеями и вырабатываем общую стратегию, а не пытаемся друг за счет друга добраться до своей цели. Я намерена вылезти из шкуры — даже с риском потерять ее, — чтобы все-таки попытаться достать Мадха. Если нам удастся договориться, мы сможем помочь друг другу.

Некоторое время мужчина и женщина настороженно смотрели друг на друга.

— Каков бы ни был должок Хейна передо мной, — наконец проговорил Брент, — прошлой ночью он удвоился. Так что договорились.

Елена Имбресс крепко пожала руку Брента.

— Мы никогда не будем друзьями, — сказала она, — но с этого момента мы партнеры.

— Так вам будет безопаснее, — мрачно ответил Брент. — Похоже, в последнее время моим друзьям не слишком-то везет.

«Но я обещаю, Хейн, — мысленно поклялся он, — что моим врагам повезет еще меньше».

Роланд, герцог Каладор, привык руководить людьми с тех пор, как на его подбородке появилась первая щетина. «Управляй людьми, — говорил его отец, и тебе будут только повиноваться. Веди людей — и тебя будут уважать. Узнай людей — и тебя будут любить».

Каладор знал людей лучше, чем любой другой генерал за всю историю Чалдиса. И хотя с этим человеком — Марвиком — он познакомился совсем недавно и тот определенно не был солдатом, Роланд достаточно хорошо узнал его, чтобы понять: тот сильно обеспокоен. Марвик ужасно переживал из-за синего бархатного костюма, уже давно превратившегося в лохмотья… и дело было не в привычке к бессмысленному щегольству. Роланд разобрался в характере Марвика ночью, во время битвы с Друземом, и теперь у него сложилось ясное представление об этом человеке. Похоже, Марвик находился в лучшем настроении, сражаясь за собственную жизнь, чем сейчас, когда он спокойно трусил на лошади по тропе. И Каладор заподозрил проблему.

Прошлой ночью, после спасения Кэллома Пелла, маленький отряд быстро нашел своих коней. Хотя замечательные скакуны Роланда и Миранды исчезли, тренированные и привычные к Улторну лошади из Нью-Пелла откликнулись на призывы лесника, а кони Каррельяна и Имбресс заменили отсутствующих. Учитывая лошадей Лэца и Харно-ра, у них теперь имелись даже две запасные. Без каких бы то ни было дискуссий Кэллом Пелл повел их на юг к Косе Красотки, затем они проехали еще милю или около того по тропе, и наконец, когда солнце начало опускаться за горизонт, лесник распорядился устроить привал. Вот тогда и начались разговоры. Хотя Мышка прочесывала местность расширяющимися кругами, она не обнаружила никаких следов Елены Имбресс или Брента.

— Мы уже потеряли надежду их найти, так, да? — начал Марвик. — Иначе нам не следовало бы удаляться от реки.

Кэллом Пелл ушел от прямого ответа.

— Мадх и Хейн впереди на этой тропе, — сказал он. — Я это заподозрил еще вчера, правда, затем двойники из ивы сбили меня с толку. Я свалял дурака, но я не собираюсь больше терять их след. Вчерашний обман позволил им опередить нас на много миль, но могло быть и хуже. И так оно и будет, если мы станем вслепую прочесывать Улторн.

— Я думал, что вы лучший следопыт во всем Нью-Пелле, — негромко заметил Марвик, но в его голосе слышалось легкое раздражение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы