Сцена переместилась к парадной двери дома, Брент склонился к замку, искусно исследуя его внутренности при помощи набора отмычек. Мар-вик нервно оглядывал противоположную сторону улицы, уверенный, что кто-нибудь непременно скрывается в тени высоких ступеней одного из соседних особняков. "Высокий мужчина", - подумал он, но стоило мальчишке присмотреться, и видение исчезло, а Брент просто рассмеялся, когда Марвик предложил удрать домой.
Теперь сон превратился в вереницу расплывчатых образов: извлечение содержимого большого бархатного ларца для драгоценностей, пока его владелец храпел в нескольких шагах от них. Брент запихивает в карман небольшую обсидиановую статуэтку, обнаруженную на антикварном столе в библиотеке. Марвик выдвигает ящик буфета, в котором хранится столовое серебро, одна блестящая ложка выскальзывает у него из пальцев и со звоном падает на пол. Трое охранников купца, полуодетые, но успевшие вооружиться мечами, ворвавшись в дверь кухни, кидаются на них. Брент, темный силуэт в ночи, бесплотный, словно дух, проносится между ними, поставив подножку одному и опрокинув другого на кухонный стол. Марвик, чье сердце готово выскочить из груди, попытался отпихнуть последнего, и тогда сверкающий клинок рассек ему предплечье. Он закричал, и кричал, пока сумка с серебром, казалось, слишком медленно падала на пол, вилки и ложки со звоном сыпались из бархатного мешочка. Затем, когда оружие поднялось для завершающего удара, что-то темное со свистом прорезало воздух и ударило человека в лоб, фонтаном хлынула кровь - статуэтка, которую успел прихватить Брент.
Каким-то образом они скатились со ступенек, по пятам неслись уже пришедшие в себя два охранника, которых Брент свалил в начале потасовки. У Марвика сдавило грудь, он знал, ему ни за что не преодолеть длинных, открытых улиц и его схватит городская стража. Но затем из темноты выступила еще одна фигура: тот самый высокий мужчина, мелькнувший перед тем, как мальчишки проникли в особняк. Жесткие, черные, курчавые волосы незнакомца едва тронула седина. Как ни странно, на губах его играла беззаботная улыбка. Он бестрепетно шагнул в центр хаоса, вращая тяжелую прогулочную трость, словно сухую веточку. Трость моментально обрушилась на голову одного из преследователей, затем метнулась к другому, и они тотчас же улеглись на ступени, тихие и спокойные, как спящий Марвик. А мальчишки понеслись по улицам Белфара в сопровождении хохочущего незнакомца, который сказал, что его зовут...
- Марвик!
Его трясли за плечи. Хрупкие сновидения умчались прочь, белфарский вор открыл глаза и увидел перед собой хмурое лицо Брента. Лицо, которое показалось сейчас таким старым.
- Просыпайся, - приказал Брент. - Пора ехать. Мы проспали больше пяти часов.
Марвик молча кивнул и спустил ноги с соломенного тюфяка, предоставленного ему благодаря серебряной монете Брента. Он задался вопросом, что снится Бренту, и снится ли ему хоть иногда их белфарское прошлое, его юность, проведенная с Марвиком и Карном. А затем, припомнив рассказ своего приятеля о несчастье, приключившемся с Карном, Марвик изумился: неужели этот большой смеющийся мужчина может выносить пожизненное заключение в кресле на колесах? Внезапно Марвик ощутил невероятное облегчение от того, что не последовал за двумя друзьями в Прандис, что его не было там, когда с Карном случилась беда. Он не желал, чтобы его сновидения посещал этот образ.
Натягивая сапоги, Марвик бросил взгляд в окно. Смеркалось, солнце только-только начало опускаться за горизонт. Рыжеволосый вор надеялся на полноценный ночной сон, но зато, путешествуя по ночам, их не будут сводить с ума палящие солнечные лучи.
Закончив надевать свой некогда столь элегантный костюм, Марвик решил, что неплохо бы обзавестись одеждой, более подходящей для путешествия.
Со вздохом оглядев себя, он присоединился к приятелю в огромной общей комнате, примыкавшей к снятому им помещению. Брент наполнял холщовую сумку еще дымящимися кукурузными булочками, только что вынутыми хозяйкой из печи.
- Булочки пахнут восхитительно, - заметил Марвик, получив улыбку признательности от хозяйки.
Брент, как всегда, не был расположен обмениваться любезностями. В тусклом свете сальной свечи он выглядел не менее хмурым, чем обычно. Дневной сон не улучшил его расположения духа.
- Мы хотели бы приобрести двух запасных лошадей, - коротко бросил Брент. - У нас впереди долгий путь.
Хозяйка наклонила голову, не забывая во время разговора приглядывать за выпечкой.
- Прошу прощения, сэр, но у нас только две упряжные лошади, они пригодны для плуга, а не для таких господ, как вы.
Брент разочарованно нахмурился. Без сомнения, фермер согласился бы продать и лошадей, и плуг, предложи он ему достаточно денег, но упряжные лошади действительно не годились для погони. Брент подхватил мешок с выпечкой, повернулся и направился к двери.