Читаем Дорога смерти (Обретение волшебства - 2) полностью

- Я думаю, - ответил он, - чертовски здорово, что я решил поехать.

Затем он вновь улегся на землю, натянул на голову одеяло и понадеялся, что ему удастся каким-то образом заснуть.

К утру от неожиданного приступа серьезности, до неузнаваемости изменившего Марвика, не осталось и следа. Брента разбудило бодрое пение, он узнал старые, непристойные куплеты их юности, проведенной в тавернах, и принялся сворачивать лагерь и седлать лошадь. Над горизонтом показался еще только верхний краешек солнца. Брент размял ноги, затекшие после ночевки на земле, и устремил любопытный взгляд на старого приятеля.

- Шевели своими старыми костями, - возбужденно заорал Марвик. - Пора приветствовать дорогу. Видишь? Шпионы на той стороне тракта уже отдают швартовы, готовые отправиться в путь.

И действительно, агенты Эша уже оседлали коней и собирались выехать на дорогу.

- Ты завтракал? - поинтересовался Брент.

- Разумеется, - отрапортовал Марвик, усмехнувшись в ответ на хмурую гримасу Брента. - Я разбудил бы тебя раньше, но здраво рассудил: ты непременно откажешься от пищи ради продолжения погони.

Брент покачал головой. Похоже, ночная задумчивость забыта, как сон, и Марвик вновь вернулся к привычной клоунаде.

Привыкнув к тому темпу, который Брент, возглавляя кавалькаду, задавал по утрам, Имбресс не спешила отправиться в путь первой, чтобы не принуждать обоих приятелей мчаться галопом, догоняя их. Это было бы лишь глупой тратой лошадиных сил. Вместо этого они переехали через дорогу и оставались в седлах, пока Брент натягивал сапоги, прицеплял к поясу нож и меч и седлал лошадь. Опустившись на колени, чтобы подтянуть подпругу, он кинул взгляд в сторону Рамуса и заметил небольшой лоскуток кожи, свисавший с подпруги Имбресс.

- Проверьте-ка свою подпругу, - посоветовал Брент. - Похоже, она рвется.

- Я проверяю всю упряжь каждый день, - ответила та с привычным высокомерием, - И она в полном порядке.

Раздраженный ее тоном, Брент подошел к Рамусу и опустился на колени возле самого стремени. Подпруга была в порядке. Однако кое-что выглядело еще более странным - казалось, из живота мерина свисал небольшой зеленоватый лоскут кожи. Под взглядом Брента непонятный предмет начал поспешно уменьшаться в размерах, словно втягиваясь в живот лошади. Теперь за него едва можно было ухватиться.

- Ну, - язвительно спросила Имбресс - Вы удовлетворены?

Брент проигнорировал ее замечание, далеко не удовлетворенный. Он быстро протянул руку и ухватился за лоскут кожи двумя пальцами. Лоскут показался странно легким, почти нематериальным, и лишь слабо затрепетал в его ладони. Брент дернул и, к своему удивлению, вытащил треугольный, размером с фут, кусок кожи из живота Рамуса.

- О боже, - едва дыша произнес Марвик, наблюдая за действиями друга. Вор медленно соскользнул с лошади. - Матушка всегда говорила, ни у кого нет больше друзей, чем у тараканов.

- О чем вы болтаете? - В тоне Имбресс звучала неприкрытая угроза. Она наклонилась, чтобы проследить за действиями Брента, но широкое тело Рамуса закрывало обзор. - Если вы ослабите подпругу, пока я сижу верхом...

Внезапно лоскут кожи рванулся назад, и Брент чуть было не выпустил его. Несколько дюймов вновь исчезли в животе Рамуса. Но теперь Брент был настороже, он ухватился за загадочную штуковину обеими руками и потянул изо всех сил. Штуковина вылетела, словно из воды, и Брент обнаружил, что сжимает нечто, напоминавшее старичка, не более восемнадцати дюймов ростом. Существо было безволосым, абсолютно голым и тощим, как прутик, кости выпирали из-под чешуйчатой кожи. Из бровей, над крохотными красными глазками, торчали два шишковатых отростка, скорее даже рога. Тварь смотрела на Брента с ненавистью и недоверием.

Брент подумал, что самым странным ему кажутся два крыла, как у летучей мыши, за одно из которых он и уцепился.

- Что, ради всего святого?.. -- В его голосе звучало неподдельное изумление.

- Гомункулус, - простонал Марвик, вытаскивая из ножен кинжал. - Ты что, не узнал его?

Затем он вспомнил, что во время предыдущей встречи Брент валялся без сознания.

- О чем, черт возьми, вы болтаете? -- рявкнула Имбресс.

Брент поднял глаза. Трое агентов, так и оставшиеся в седлах, пялились на них, как на психов.

- Я говорю об этом, - прорычал в ответ Брент, махнув рукой с зажатой в ней тварью в сторону Имбресс- Это пыталось убить вашу лошадь.

- Вы сошли с ума, - заявила Елена, словно ее вовсе не удивило подобное развитие событий. Иначе почему, черт возьми, Каррельян стоит перед ней, размахивая кулаком?

Но между спорщиками решительно встал Марвик.

- Брент, я думаю, что его видим только мы.

- Видите кого? - настаивала Имбресс. Марвик не обратил на нее внимания.

- Полагаешь, мы сможем его прикончить?

Перейти на страницу:

Похожие книги