Читаем Дорога смертников полностью

— Придушить его надо, как дрянного котенка, — бросил Ролдан, извлек из рюкзака обеззараживающий спрей и обильно опрыскал им лицо и голову.

— Решение есть, — сказал Утмар, сунул руку за пояс и достал здоровенный боевой нож с широкими насечками на клинке и чуть загнутым навершием на черной рукояти.

— Давай только без прелюдий, — сморщился Нойс и отвернулся.

Я тоже не желал смотреть на казнь пускай и злобного, но все-таки такого несчастного создания, и невольно отвел взгляд. Утмар же, судя по всему, не спешил вершить правосудие.

— Ой, ну что вы как девочки?! Куда делись ваши яйца? — возмутился Ролдан, заметив, что мы не торопимся. Подошел к нам, выхватил нож у Утмара и безжалостно всадил клинок в мелкое тельце зверька.

Я не стал смотреть на убийство. Отвернулся. Услышал только характерный хруст и затухающий писклявый рык.

— Все, выбрось эту дрянь, и идем дальше, — сказал Ролдан.

— Садист, — тихо буркнул Нойс и опустил трупик на землю. Руки его были в крови и шерсти.

— Ты давай завязывай с этим дерьмом, — упрекнул его Ролдан. — Уж больно расчувствовался. Посмотрел бы я на тебя, если б он тебе пол башки искусал.

— Лайсона на тебя нет, — с полуусмешкой сказал Нойс.

— Держи, хороший нож. — Ролдан передал оружие Утмару, тот кивнул и вернул его в аккуратный чехол на поясе.

Двинулись дальше. Ролдан толкнул дверь, и та со скрипом отворилась. Внутри было мрачно, как в древнем склепе. Лишь тусклые полосы света из проемов в стене ложились на запыленный, местами продырявленный пол. В носу защекотало от запаха затхлости и обилия пыли.

— Хорошие декорации. Прямо реальное все, — прокомментировал Нойс.

— Только зверье не декоративное, а вполне настоящее, — сказал Ролдан.

— И радиация, — добавил третий спутник.

Я сделал осторожный шаг, сосредоточенно огляделся. Мы попали в просторную прихожую, впереди у фронтальной стены расположились громоздкие старинные часы с оборванными гирями и стрелками, замершими на «11:14». Такие я видел только в музее. Стекло самого табло было разбито вдребезги и обильно покрыто пылью. Справа от часов стоял огромный кованый сундук, окантованный вычурными узорами из бронзы.

— Какое здесь все древнее. Земная эпоха, двадцать первый или двадцать второй век, верно, Ролдан? Ты ж у нас знаток истории, — задал вопрос Нойс.

— Восемнадцатый-девятнадцатый, — поправил его Ролдан. — Но и в двадцатом не было редкостью. Стилистику Земли надо знать. Позор!

— Мне не обязательно. Я с Эдема-два, забыл? Да и не люблю я ни историю, ни культуру народов изучать.

Я прошел дальше. Пол под ногами предательски заскрипел, от ног остались следы. Вправо и влево от часов с сундуком уводил коридор. Правый заворачивал на деревянную лестницу с резными поручнями, левый скрывался во тьме и вел, судя по всему, вниз.

— Что-то рановато нас эти ублюдки наградить решили, — произнес Ролдан, кивнув в сторону сундука.

— А чего ты обрадовался? Там, наверное, опять какая-нибудь ловушка, — предположил Нойс.

Утмар осторожно прошел по правой стороне прихожей и заглянул на лестницу, ведущую наверх.

— Признаков жизни не вижу, — сообщил он. — Но не исключено, что элемент питания где-нибудь там.

— Он может быть где угодно, — не согласился с напарником Ролдан.

Я же сделал еще несколько шагов и встал рядом с сундуком. Протер бронзовую пластину и заметил, что на ней вычеканена наклонной вязью крупная надпись. Именно вычеканена, а не зашифрована в инфополе.

Я попытался ее прочитать, но не смог. Нейроинтерфейс в этом тоже никак помочь не смог. Интересно, а можно ли вложить энергосферу в какой-нибудь автопереводчик? Вроде бы что-то подобное я видел, когда ковырялся в описаниях способностей.

— Здесь какая-то надпись, — оповестил я спутников. — Вроде на лингвисе, но ни одного слова понять не могу.

Ролдан подошел ко мне, взглянул на крышку, нахмурил брови и задумался. Несколько раз пробежался глазами по надписи, и, наконец, произнес:

— Lupus non mordet lupum. Это латынь. Старый язык, от него произошел английский, от которого потом — лингвис. Переводится, как «волк не убьет волка». Вроде бы так. Крылатая фраза.

— Интересно, к чему она здесь?

— Да к тому же, что и все остальное. Создать иллюзию, что мы попали в гребаный мир после ядерной катастрофы. Только мир этот до взрыва бомб почему-то застрял на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков.

— Ладно, давай попробуем открыть сундук. Только осторожно, вдруг там ловушки.

— Я уже привык к ним, — усмехнулся Ролдан и взялся за правую сторону крышки. Я схватился за левую, и мы начали приподнимать. Но сделать это оказалось не так-то легко — крышка как будто весила килограмм сто.

— Похоже, петли заржавели, — натужно произнес Ролдан.

— Надо вместе. Утмар, Нойс, помогайте.

Нойс шагнул к нам, но как только они с Утмаром оказались посередине прихожей, доски под ними громко затрещали. Загрохотало, и оба напарника с криками и чертыханиями рухнули вниз. Пол задрожал, поднялся клуб пыли, и в ноздрях защекотало так, что пришлось зажать нос пальцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арена [Агеев]

Похожие книги