Но, оказывается, не все. Иначе давно бы ее убил. Ему нужно узнать что-то от Маккенны. Что-то, связанное с Ником Дарси, это она почувствовала кожей.
– Кто с тобой, помимо Дарси? – повторил он. – Судя по задержанным, «Врата».
– Что ты с ними сделал? – прошептала она. Сердце стучало в горле. Если Фитц, Саттон и Айви погибли из-за нее…
– Наслаждаются гостеприимством милых ребят из «Голубого хребта», – ответил он с ухмылкой, от которой Маккенна вздрогнула.
– Ты не можешь нас убить, – прохрипела она сквозь зубы. – Слишком много людей в курсе происходящего.
– Не так-то много. Только твой приятель Дарси да еще пара человек, которые попались вместе с ним в «Эконотеле».
Ужас пронзил ее, как игла. Он знает, где Дарси?
Что с ним сделал этот сукин сын?
Бойл подошел ближе, пристально посмотрел на нее своими светло-карими глазами. Такими же, как у Дарси. Но только в них плескалась холодная ненависть, и даже показное дружелюбие не могло ее скрыть. Он говорил мягко, ласково, и это лишь усиливало страх.
– Я задал тебе вопрос. Мне нужно знать ответ.
– Я ничего тебе не скажу.
– Скажешь, скажешь. – Бойл подмигнул бородачу, и холодный ствол пистолета уперся в грудь Маккенны. – Келлер, покажи нашей подруге выстрел в колено.
В дверь подвала постучали. Все трое обернулись. Маккенну бросило в жар, в холод, снова в жар, а потом волной накатило облегчение. Человек по имени Келлер опустил пистолет.
– Идите, – приказал бандитам Бойл, – а я присмотрю за ней.
Те мгновенно скрылись из виду, оставив их наедине.
– Похоже, твои друзья нас нашли. – Бойл уселся на железный стул и закинул ногу на ногу. – Интересно, как им это удалось?
– Считаете, Дарси не знает о ваших выходках? Он работает на «Врата».
– Ваши «Врата», – заметил Бойл, – неплохая организация, но маленькая и с ограниченными полномочиями. Если она и выведет на чистую воду «Голубой хребет», ему на смену придут другие организации. Имя им легион. Вы пытаетесь из рогатки сбить самолет. Глупо и опасно. Нужно нечто более серьезное, чтобы привлечь внимание масс.
– Вы готовы пожертвовать сотнями людей, чтобы только изменить отношение общественности к внутреннему терроризму?
– Война невозможна без потерь.
– Эту войну развязали вы!
– Неправда. Вспомни теракт в Оклахома-Сити. Вспомни, как бомбили стадион.
– Частные случаи. Между собой не связаны.
– Связаны. Просто ты не видишь связи. Ты вообще мало что видишь. Знаешь ли ты, сколько полицейских гибнет каждый год от рук таких Кальвинов Хопкинсов?
– Ты выбрал паршивый способ это исправить, Бойл. Вмешался в дела террористов. И сам губишь невинных людей.
– Кто с тобой, помимо Дарси?
Маккенна плотно сжала губы и ничего не ответила.
– В полевом лагере десять человек, но если они свяжутся по телефону с остальными, будет тридцать – сорок, – говорил Нику Дарси Александр Квин, пока они рассматривали в бинокль окрестности анклава. Оперативники жили в маленьких, хорошо сколоченных хижинах, сейчас с трудом различимых сквозь пелену плотного тумана.
– Думаю, уже связались, – предположил Сет. В самом деле, люди, вооруженные винтовками и дробовиками, понемногу стали собираться у домов.
– Скверная ситуация, – вздохнул Сет. – Плохо будет всем.
– Пусть так, – заявил Дарси, – но Маккенну надо вытащить.
– Не могу представить Бойла предателем, – сказал Каин Деннисон.
– Он не предатель, – заметила Сара, – просто идиот, которого ввели в заблуждение. – С этими словами темноглазая невеста Деннисона принялась перезаряжать пистолет. При виде женщины с оружием Дарси мгновенно вспомнил вечно устремленный на него «глок» Маккенны. Что теперь с ним стало?
Что теперь стало с ней?
Но сейчас не время для страданий. Она еще жива. Он чувствовал это, ее сердце словно билось в его груди. Она жива, и нужно вырвать ее из лап бандитов.
– Я пойду туда один, – сказал он громко. Агенты посмотрели на него как на сумасшедшего.
– Не пойдешь, – бросил Квин снисходительно.
– Послушай меня. У них Калхуны, Фитцпатрик и Маккенна. Больше они никого не знают. Только меня. Даррел Бойл знает, что мы с Маккенной связаны. Значит, только я могу туда пойти. Вам совершенно нет смысла показываться на глаза «Голубому хребту».
– А если Ригсби выдала всех остальных? – спросила Сара. Дарси укоризненно посмотрел на нее.
– Она скорее умрет, чем выдаст.
– Будем надеяться, не сделает ни того, ни другого. – Сара язвила, но взгляд темных глаз был добрым и понимающим. – Вперед.
Александр Квин опустил бинокль и, сузив глаза, несколько минут смотрел на Дарси.
– Делай, как знаешь. Если что, я тебя предупредил.
– А вот они предупреждать не будут, – заметила Сара. – Выстрелят без всякого предупреждения.
– Вряд ли, – возразил Сет. – Эти сукины дети любят первое время играть в благородство. Поэтому сразу стрелять не станут.
– Не теперь, так после. – Сара вздохнула.
– Мы еще посмотрим, чья возьмет. – Дарси прицепил кобуру к поясу. – Как с ними связаться?
– Одного из них я знаю, Рэндалла Фармера. Мы с ним провернули пару дел. – Сет никогда не упускал возможности похвастаться своим криминальным прошлым. – Еще до того, как старина Билли Доусон сел в тюрьму.