Читаем Дорога в Рим полностью

Выпрямившись над телом Гемелла, друзья обменялись взглядами. Посидеть бы, поговорить!..

— Ступай! — велел гаруспик. — У Лупанария крепкие стены, зато бандиты притащили лестницы.

Ромул прикрыл глаза, в ужасе представив себе, как головорезы гроздьями сыплются из-под крыши, когда их не ждут.

— Да хранят боги твой путь! — ответил Ромул и вслед за мальчишкой, указывающим дорогу, двинулся к Лупанарию.

Тарквиний поспешил в противоположную сторону, отчаянно надеясь, что промедление не стало для Фабиолы роковым.

Глава XXIII

ВСТРЕЧА

Защитников Лупанария оставалось шестнадцать: Фабиола, десять бойцов и кухонные рабы. Остальных ранило не так уж сильно, однако Фабиола не знала, как они станут сражаться перед лицом явного поражения — и смерти. Она произнесла короткую воодушевляющую речь, обещая щедрую плату стражникам и освобождение рабам, если они будут драться на совесть. Защитников удалось слегка ободрить, на большее времени не оставалось: судя по шуму, головорезы Сцеволы уже влезли на крышу. Снять черепицу и проникнуть в здание дело нескольких минут.

Фабиола велела охранникам собрать девиц и вывести в обсаженный фруктовыми деревьями двор с фонтаном и двумя входами. У одного поставили троих гладиаторов, у другого двоих привратников. Бегло оглядев плачущих, запуганных женщин, Фабиола увидела, что не хватает Йовины. Не слушая возражений Бенигна и Веттия, девушка бросилась в дом: при всем отвращении к старухе она не могла оставить ее без охраны. Пробежав по тусклому коридору (где бойцы уже заперли все двери, чтобы задержать нападающих хоть ненадолго), Фабиола ворвалась в приемный зал. Йовина с мрачным лицом восседала на обычном месте, держа наготове кинжал.

— Выходи во двор, — крикнула девушка. — Там легче обороняться.

— Я остаюсь! — Йовина, увешанная привычными украшениями и вдобавок облаченная в лучшие одежды, сжала зубы, напомнив Фабиоле взъерошенного воробышка, готового драться за свое гнездо. — Я здесь провела полжизни, и ни одна помойная крыса меня отсюда не выгонит!

— Пойдем, пожалуйста! — взмолилась Фабиола. — Тебя убьют.

— А во дворе пощадят? — рассмеялась Йовина, и девушка не нашлась с ответом. Старуха, словно меняясь с ней ролями, приказала: — Ступай. Погибнешь с Бенигном и Веттием — они твои стражи, и всегда были твоими с первого же дня. Только прикажи, чтобы кто-то из них убил тебя прежде, чем этот подлец фугитиварий тебя сцапает.

Фабиола со слезами на глазах кивнула.

— Может, еще увидимся, — прошептала она.

— Сомневаюсь, — хмыкнула старуха, выказывая больше присутствия духа, чем за все последние месяцы. — После всего, что я сделала, мне место только в Гадесе.

— Мне тоже, — пробормотала Фабиола, вспомнив, как убила Помпею — девицу, покушавшуюся на ее жизнь.

Говоря себе, что действует ради собственной безопасности, она тогда шла на убийство с тем же хладнокровием, с каким недавно приказала привратникам прикончить Йовину. Правда, потом Антоний успел сам похвастаться Бруту о связи с Фабиолой, и убийство Йовины отменили, однако Фабиола по-прежнему мучилась виной. Так что вряд ли старухины злодеяния страшнее ее собственных.

Девушка, подавив вздох, подняла руку в прощальном жесте. Йовина помахала в ответ.

Пробегая по коридору обратно, Фабиола услышала в комнатах голоса и шорох падающей штукатурки, следом донеслись гулкие удары — враги прыгали с крыши на пол. Девушка припустила скорее: нельзя, чтобы ее здесь застали! По обе стороны коридора за дверями уже раздавались шаги, кто-то дергал за ручки, кто-то пинками высаживал хрупкие доски, разбивая их в щепки.

Сзади донесся окрик Йовины, и Фабиола невольно замедлила шаг. Тут же послышался презрительный хохот громил, который мгновенно стих: старуха с воплями кинулась на врагов, раздались крики боли, приглушенный шум ударов — и Йовина замолкла. Фабиола прикрыла глаза: она уже знала, с каким звуком меч входит в человеческое тело. Она мысленно попрощалась с Йовиной. При изрядно тяжком нраве та все равно была воительницей. Да вознаградят боги ее храбрость.

Оба привратника встретили рассказ Фабиолы уважительными кивками.

— Может, она даже кого-нибудь убила, — удивленно пробормотал Веттий.

Прошло немного времени, и Фабиола всерьез засомневалась, не рано ли она посчитала битву проигранной. В узком коридоре, где нападать можно только по одному, отбиваться от врагов было легко, и защитники геройски стояли насмерть, лишь бы не пропустить головорезов Сцеволы во внутренний двор. Враги потеряли больше дюжины бойцов, трупы валялись в коридоре плотными грудами, так что бандитам приходилось через них перелезать, подставляясь под удары охранников.

Фугитиварий, впрочем, быстро сориентировался. Отозвав бойцов, он выкрикнул какие-то приказы, которых Фабиола не расслышала. Затем наступила тишина.

Теперь Фабиола боялась другого: неизвестности.

— Неужели ушли? — Она взглянула на Бенигна.

— Сомневаюсь.

— Что они задумали?

Бенигн тяжело вздохнул.

— Будь я их главным, поставил бы на крышу лучников и копейщиков. Чтобы перестрелять нас сверху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники забытого легиона

Дорога в Рим
Дорога в Рим

Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Бен Кейн

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика