Читаем Дорога в Рим полностью

Ромул, преисполнившись гордостью, в очередной раз оценил гениальность Цезаря: ни слова о приказах, о многочасовом изматывающем страхе, о запрете отходить от сигнифера дальше четырех шагов, — нет, лишь вдохновляющие слова, чтобы каждый почувствовал в себе храбрость Геркулеса. Сам Ромул никогда прежде так не радовался счастью быть римским легионером. Распрямив плечи, он лишний раз окинул взглядом кольчугу и отполированный умбон щита, надеясь, что предстанет перед главнокомандующим в достойном виде.

Постепенно шум стих.

Цезарь подступил к крайнему легионеру в шеренге, который старательно вскинул руку в приветственном жесте.

— Кто он? — спросил Цезарь.

— Центурион Асиний Макрон, — отчеканил кто-то из старших командиров. — Первая центурия, первая когорта, Пятый легион. Многократно рисковал жизнью во вчерашнем бою, особенно при спасении отряда, отрезанного врагом от основного войска.

Цезарь качнул головой, и вперед вышел раб с бронзовым подносом, на котором теснились награды и кожаные кошели. Выбрав золотую фалеру, Цезарь прикрепил ее к груди Макрона и со словами поздравления вручил ему туго набитый кошель. Центурион просиял счастливой улыбкой, а Цезарь уже двинулся дальше.

С каждым из стоявших в шеренге процедура повторялась: объявлялось имя и звание, оглашалась причина награждения. Легионеры-зрители не переставая скандировали имя Цезаря, всеобщее ликование окончательно рассеивало всю память о вчерашних страхах. Когда Цезарь добрался до Сабина, Ромул с трудом удерживался, чтобы не отвести глаза, сердце билось как бешеное. Сабина, как и остальных, Цезарь похлопал по плечу, затем вручил ему серебряную фалеру и кошель — и наконец подошел к Ромулу.

Тот вытянулся в струнку.

— Легионер Ромул, первая центурия, вторая когорта, Двадцать восьмой легион, — объявил командир.

— В чем отличился? — спросил Цезарь.

— Нашел способ добраться до Петрея, — ответил Атилий. — С двумя товарищами, без доспехов, перебежал через поле и смешался с нумидийцами. Убить Петрея не вышло, но легионер Ромул нанес ему рану. Враг пришел в смятение и пустился бежать, хотя за минуту до того успешно атаковал наши когорты. Если бы не Ромул, наша контратака оказалась бы безуспешной.

Цезарь, очевидно уже слышавший эту историю, поднял брови.

— Ты за него ручаешься?

— Да!

— А ты сам служил в Десятом?

— Верно.

Цезарь кивнул.

— Мне доложили про твой вчерашний удар дротиком. Молодец.

Атилий улыбнулся.

— Благодарю тебя, Цезарь.

Главнокомандующий вновь повернулся к Ромулу.

— Достойное деяние. — Он вдруг сдвинул брови. — Мы встречались?

— Да, — покраснев, ответил Ромул. — Где?

— В Риме. На арене. Ты освободил меня от рабства и сделал римским гражданином.

— Ах да! — Глаза Цезаря блеснули, он улыбнулся. — Раб, убивший эфиопского быка!

— Так точно.

— Убивать умеешь не только зверей, как я погляжу.

— Участие во вчерашней вылазке — для меня честь. Жаль, что Петрея я так и не убил.

Цезарь рассмеялся.

— Не огорчайся, парень! Он сбежал, за ним и остальные. Такого исхода мы желали — и ты его добился. А счеты с врагом сведем позднее.

— Слушаюсь.

Взяв с подноса золотую фалеру, Цезарь прикрепил ее к кольчуге Ромула.

— Продолжай в том же духе — дослужишься до командира. Доблестных легионеров, как ты, Цезарь не забывает.

— Благодарю! — Просияв улыбкой от уха до уха, Ромул воинским жестом ударил кулаком в грудь.

Главнокомандующий, дружески ему кивнув, вернулся к свите.

— Вам, храбрые солдаты Цезаря! — крикнул трубач и, подняв букцину к губам, протрубил короткое приветствие.

По рядам разнеслись ликующие крики, в которые влился хриплый голос Ромула.

Цезарь, окруженный командирами, скрылся в шатре.

* * *

В следующие несколько недель из шатра он и не выходил, спокойно игнорируя суету врага вокруг римского лагеря в Руспине. Лагерь все больше укреплялся с каждым днем, мастера только и успевали вытачивать новые снаряды для пращей и новые дротики, на всех сторожевых башнях красовались катапульты, а стены день и ночь охраняла стража в полном составе. Цезарь, уверенный в неуязвимости лагеря, принимал донесения и отдавал приказы, не показываясь на глаза войску. Солдаты Помпея не нападали. Даже когда с войском Лабиена слилась новоприбывшая армия Метелла Сципиона, враги Цезаря отсиживались в бездействии.

Из Италии к Цезарю подоспели новые легионы и конница вместе с грузом припасов. Редкие стычки с республиканцами ни на что не влияли. Взять Узитту — город, служивший источником воды для Помпеевой армии, — Цезарю не удалось, зато армия Помпея понесла немалые потери при попытке выбить войска Цезаря с занятых рубежей. Со временем, решив, что от осады много не выиграешь, Цезарь повел свои десять легионов на местечко, называемое Аггар. По дороге на армию то и дело налетала нумидийская конница, как-то раз даже задержав ее так, что за четыре часа войско прошло не больше сотни шагов, однако солдаты стояли насмерть, зная, что, пока они жестко держат ряды, всадники бессильны нанести им серьезный урон, разве что ранят дротиками крайних легионеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытый легион

Забытый легион
Забытый легион

Ромул и Фабиола — близнецы, родившиеся в рабстве, и с детства им предначертана незавидная судьба. В тринадцать лет хозяин продает Ромула в школу гладиаторов, Фабиолу же — в Лупанарий, публичный дом, где она попадется на глаза одному из самых влиятельных мужчин Рима. Тарквиний — этрусский воин и прорицатель, враг Рима, волею судеб обреченный сражаться за Республику в Забытом легионе. Бренн — галл, семью которого убили римляне. Движимый ненавистью, не сломленный, он становится одним из самых грозных и непобедимых гладиаторов своего времени — и наставником мальчика-раба Ромула, который день и ночь мечтает лишь о побеге и мести. Жизни этих четверых тесно сплетаются в эпическом романе Бена Кейна «Забытый легион», первом из одноименной трилогии, захватывающем события, которые начинаются в Древнем Риме периода Республики, раздираемом коррупцией, насилием и политикой, и приводят героев к самым дальним рубежам известного мира.

Бен Кейн

Исторические приключения
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения
Дорога в Рим
Дорога в Рим

Забытый легион разбит в жестокой схватке. Его солдаты Ромул и Тарквиний волею случая оказываются в Александрии, насильно завербованные в Цезарево войско. Жизнь не баловала Ромула: незаконнорожденный сын знатного римлянина, в детстве он был продан в рабство и разлучен с сестрой-близнецом, после бежал и прошел немало яростных сражений на дальних рубежах Империи. Но теперь ему благоволит сам великий Цезарь, и юноша предан ему, не догадываясь, насколько тесно связаны их судьбы… Сестра-близнец Ромула Фабиола, пылая жаждой мести, подчинила жизнь одному стремлению — убить Цезаря. Она добилась освобождения из лупанария, очаровав влиятельного Брута, и теперь близка к своей цели, как никогда. В Александрии Фабиола на мгновение встречается с давно пропавшим братом, о котором все эти годы она неустанно возносила молитвы богам, — чтобы вновь разлучиться. Но все дороги приводят в Рим, и именно здесь сойдутся в решающий миг жизненные пути героев, в руках которых внезапно окажутся не только их собственные судьбы, но и судьба Республики.

Бен Кейн

Исторические приключения

Похожие книги