Читаем Дорога в страну любви полностью

Глядя, как гостья поднимается по лестнице, он не мог не отметить, что это действительно получается у нее гораздо легче и быстрее, чем накануне.

«Кристина и здесь оказалась права, — подумал он. — Моя милая гувернантка просто нуждается в хорошем питании и уюте — вот и все! Поэтому она должна остаться в Мелверли до конца своих дней».

Возвращаясь в гостиную, он раздумывал, что необходимо поудобнее обустроить мисс Диксон и перевезти в Большой дом все те вещи, которые она любит.

Ей будут прислуживать, и жизнь потечет дальше в полном комфорте.

Неожиданно ему в голову пришла мысль, что, возможно, когда-нибудь она еще будет учить и его сыновей — так же, как когда-то учила его самого.

Мысль показалась интересной и забавной, но тем не менее он постарался отмахнуться от нее.

— Я вовсе не собираюсь жениться, — остановил он себя.

Однако, подойдя к дверям гостиной, вспомнил, кто ожидает его в этой комнате и с какой целью.

«Черт возьми, — с досадой подумал он. — Там же сидит мой предполагаемый наследник собственной персоной! Да, действительно необходимо обзавестись сыном как можно скорее!»

Ни у маркиза, ни у Кристины не было ни малейшего желания выслушивать болтовню Теренса, красноречие которого возрастало с каждым выпитым бокалом, и вскоре оба отправились в свои комнаты.

Девушке помогала раздеваться няня. А она тем временем раздумывала, насколько лучше и приятнее было бы, если бы они с маркизом могли обедать вдвоем, без этого навязчивого гостя.

— Этот надоедливый кузен только все портит! — раздраженно заключила она.

Но потом настроение улучшилось: она вспомнила, как много сегодня сделано и сколько людей уже стали счастливее.

Вечерняя молитва превратилась в признательность Богу за то, что он позволил ее новому другу благополучно вернуться домой и открыл перед ним путь благих дел.

— Я так, так благодарна! — думала она.

Кристине очень хотелось высказать свои чувства в церкви. Задумавшись об этом, девушка неожиданно вспомнила, что эта часть дома связана тайным переходом с небольшой, но давно освященной и намоленной часовней.

Изначально ее использовали для своих молитв иезуиты, спасавшиеся от преследований королевы Елизаветы.

Позднее часовню освятили заново, и она стала служить роялистам, прятавшимся в Мелверли-Холле от отрядов «круглоголовых».

Здесь даже служил капеллан, еженедельно служивший мессу для всех обитателей дома, хотя они и не могли собраться в ней одновременно, просто из-за недостатка места.

Поэтому обычно они слушали мессу по частям, заходя по нескольку человек, в то время как остальные ждали в холле, неся своеобразную вахту: ведь всегда оставалась вероятность, что на аллее, ведущей к дому, может показаться отряд «круглоголовых».

Одному члену семейства Верли, состоящему в списке потенциальных жертв Кромвеля, удалось скрываться таким образом больше пяти лет. Все это время он прятался именно в Мелверли. И лишь когда в Англию вернулся король Карл Второй, этот человек смог наконец выйти из своего укрытия.

Сейчас Кристина решила, что просто необходимо отправиться в эту старинную, испытанную часовню, чтобы вознести Богу свою благодарность за своевременное и благополучное возвращение маркиза.

Девушка прекрасно помнила все тайные коридоры и переходы огромного дома, ведь с самого детства они служили любимым местом ее игр.

А узнала она о них от самого хозяина, старого маркиза, который очень любил смышленую, живую и добрую девочку.

Поэтому сейчас Кристина встала и, подойдя к камину, нажала на выступ в обшивке стены.

Панель с легким скрипом отодвинулась.

Взяв свечу со столика у кровати, девушка шагнула в темноту тайного коридора.

Она знала дорогу и даже не остановилась, чтобы накинуть поверх сорочки халат.

Коридор оказался наполненным запахами старого дерева, но ощущения сырости не появлялось.

Сквозь неширокие окна, больше напоминавшие прорези в стене, пробивался лунный свет.

Девушка уверенно шла по пути, знакомому с детства.

Уже оказавшись почти у цели, она насторожилась и прислушалась: где-то неподалеку раздавались голоса.

Инстинктивно Кристина остановилась и прикрыла свечу рукой.

Она сразу узнала голос: это говорил Теренс Верли.

Решив, что не происходит ничего необычного, девушка двинулась было дальше, но в этот момент что-то в услышанных словах остановило ее.

— Ты принес с собой порошок? — услышала она голос Верли.

— Конечно, сэр, — ответил другой голос.

Кристина поняла, что второй голос принадлежит лакею Теренса, поскольку в нем явно слышался акцент кокни, а слуги дома утверждали, что в речи Уиллса этот акцент очень силен.

— И ты считаешь, что этот человек нам поможет?

— Я разговаривал с ним сегодня утром и сказал, что вы готовы хорошо заплатить. Он совсем недавно работает у его сиятельства и, похоже, немного слаб головой.

— И ты считаешь, что он сделает все точно так, как нам нужно? — допытывался хозяин.

— Сделает все, что угодно, сэр! Стоило мне пообещать пять фунтов, его глаза сразу загорелись, будто факелы, — с иронией отвечал слуга.

— Раз так, все прекрасно, — заключил Теренс. — Веди его сюда.

Кристина затаила дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги